summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ne-NP/netwerk
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-ne-NP/netwerk
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/netwerk')
-rw-r--r--l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties b/l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties
new file mode 100644
index 0000000000..052c9f90d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#ResolvingHost=Looking up
+#ConnectedTo=Connected to
+#ConnectingTo=Connecting to
+#SendingRequestTo=Sending request to
+#TransferringDataFrom=Transferring data from
+
+3=%1$S को खोजी गरिँदैछ…
+4=%1$S मा जडान भयो…
+5=%1$S लाई अनुरोध पठाइदै…
+6=%1$S बाट तथ्याङ्क स्थानान्तर गरिँदैछ...
+7=%1$S मा जडान हुँदैछ…
+8=%1$S पढ्नुहोस्
+9=%1$S लेखियो
+10=%1$S लाई पर्खदै…
+11=%1$S मा हेरियो …
+12=%1$S सँग TLS ह्यान्डसेक गर्दै…
+13=%1$S को लागि TLS ह्यान्डसेक सकियो…
+
+RepostFormData=यो वेब पृष्ठ नयाँ ठेगानामा पुनःनिर्देशित भईरहेको छ। के तपाईँ आफूले टाइप गर्नुभएको फाराम डाटालाई नयाँ ठेगानामा पुनः पठाउन चाहनुहुन्छ?
+
+# Directory listing strings
+DirTitle=%1$S को अनुक्रमणिका
+DirGoUp=उच्च तहको डाइरेक्टरीसम्म
+ShowHidden=लुकेका वस्तुहरू देखाउनुहोस्
+DirColName=नाम
+DirColSize=साइज
+DirColMTime=पछिल्लो परिमार्जित
+DirFileLabel=फाइल:
+
+SuperfluousAuth=तपाईँ "%2$S" प्रयोगकर्ता नामको साथमा "%1$S" साइट लग इन गर्दै हुनुहुन्छ, तर यो वेबसाइटको लागि प्रमाणीकरण आवश्यक छैन ।\n\nके "%1$S" त्यो साइट हो जुन तपाईँ भिजिट गर्न चाहनुहुन्छ ?
+AutomaticAuth=तपाईँ "%2$S" प्रयोगकर्ता नामको साथमा "%1$S" साइट लग इन गर्ने प्रयासमा हुनुहुन्छ ।
+
+UnsafeUriBlocked=सुरक्षित ब्राउजिङ्गले “%1$S” मा भएको संसाधन अबरुद्द गरेकोछ ।
+