diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-sk/dom/chrome/layout | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/dom/chrome/layout')
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 35 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties | 52 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 145 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 53 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties | 57 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties | 5 |
8 files changed, 417 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..38b49dc1ae --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=Obnoviť pôvodné +Submit=Odoslať +Browse=Prehľadávať… +FileUpload=Odovzdať súbor +DirectoryUpload=Vyberte priečinok pre nahratie +DirectoryPickerOkButtonLabel=Nahrať +ForgotPostWarning=Formulár obsahuje enctype=%S, ale neobsahuje method=POST. Preto bude odoslaný pomocou method=GET bez kódovania. +ForgotFileEnctypeWarning=Formulár obsahuje vstupné pole pre odovzdanie súboru, ale vo formulári chýba method=POST a enctype=multipart/form-data. Preto súbor nebude odoslaný. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject=Formulár odoslaný z %S +CannotEncodeAllUnicode=Formulár bol odoslaný v kódovaní %S, ktoré nedokáže zakódovať všetky znaky sady Unicode, takže vstup používateľa môže byť poškodený. Ak sa chcete tomuto problému vyhnúť, stránku by ste mali zmeniť tak, aby bol formulár odosielaný v kódovaní UTF-8. Dosiahnete to buď zmenou kódovania stránky na UTF-8 alebo pridaním parametra accept-charset=utf-8 do definície formulára. +AllSupportedTypes=Všetky podporované typy +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# <input type='file'> when there is no file selected yet. +NoFileSelected=Nie je zvolený súbor. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=Nie sú zvolené súbory. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=Nie je zvolený adresár. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=Počet zvolených súborov: %S +ColorPicker=Zvoľte farbu +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when +# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=Podrobnosti diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..9e4f69d8a9 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (Obrázok %S, %S\u00D7%S bodov) +ImageTitleWithoutDimensions=%S (Obrázok %S) +ImageTitleWithDimensions2=(Obrázok %S, %S\u00D7%S bodov) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(Obrázok %S) +MediaTitleWithFile=%S (Objekt %S) +MediaTitleWithNoInfo=(Objekt %S) + +InvalidImage=Obrázok “%S” sa nedá zobraziť, pretože obsahuje chyby. +UnsupportedImage=Obrázok “%S” nie je možné zobraziť, pretože vyžaduje nepodporované funkcie. +ScaledImage=Zmenšený (%S%%) + +TitleWithStatus=%S - %S diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..2c6a91c1e4 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=Šablóna so štýlmi %1$S nebola načítaná, pretože jej typ MIME je "%2$S" namiesto "text/css". +MimeNotCssWarn=Šablóna so štýlmi %1$S bola načítaná ako CSS, aj keď jej typ MIME je "%2$S" namiesto "text/css". + +PEDeclDropped=Deklarácia vynechaná. +PEDeclSkipped=Preskočené na ďalšiu deklaráciu. +PEUnknownProperty=Neznáma vlastnosť '%1$S'. +PEPRSyntaxFieldEmptyInput=@property syntax deskriptor je prázdny. +PEPRSyntaxFieldExpectedPipe=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje komponenty bez prepojky medzi nimi. +PEPRSyntaxFieldInvalidNameStart=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje názov komponentu, ktorý začína neplatným znakom. +PEPRSyntaxFieldInvalidName=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje názov komponentu s neplatným znakom. +PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje neuzavretý názov dátového typu. +PEPRSyntaxFieldUnexpectedEOF=@property syntax deskriptor ‘%S’ je neúplný. +PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje neznámy názov dátového typu. +PEValueParsingError=Chyba pri spracovaní hodnoty pre '%1$S'. +PEUnknownAtRule=Neznáme @-pravidlo alebo chyba pri analýze @-pravidla '%1$S'. +PEMQUnexpectedOperator=Neočakávaný operátor v zozname médií. +PEMQUnexpectedToken=Neočakávaný token ‘%1$S’ v zozname médií. +PEAtNSUnexpected=Neočakávaný token v @namespace: '%1$S'. +PEKeyframeBadName=Očakávaný identifikátor pre pravidlo @keyframes. +PEBadSelectorRSIgnored=Pravidlá ignorované kvôli nesprávnemu selektoru. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Pravidlo Keyframe ignorované kvôli nesprávnemu selektoru. +PESelectorGroupNoSelector=Očakávaný selektor. +PESelectorGroupExtraCombinator=Nesprávne umiestnený spojovník. +PEClassSelNotIdent=Očakávaný identifikátor selektoru triedy, ale bolo nájdené '%1$S'. +PETypeSelNotType=Očakávaný názov prvku alebo '*', ale bolo nájdené '%1$S'. +PEUnknownNamespacePrefix=Neznáma predpona priestoru názvov '%1$S'. +PEAttributeNameExpected=Očakávaný identifikátor názvu atribútu, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Očakávaný názov atribútu alebo priestoru názvov, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEAttSelNoBar=Očakávaný znak '|', ale bolo nájdené '%1$S'. +PEAttSelUnexpected=Neočakávaný token v selektore atribútu: '%1$S'. +PEAttSelBadValue=Očakávaný identifikátor alebo reťazec pre hodnotu v atribúte selektor, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEPseudoSelBadName=Očakávaný identifikátor pre pseudotriedu/pseudoprvok, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Za pseudoprvkom sa očakáva ukončenie selektora alebo pseudotrieda s akciou používateľa, ale bolo nájdené '%1$S. +PEPseudoSelUnknown=Neznáma pseudotrieda alebo pseudoprvok '%1$S'. +PEPseudoClassArgNotIdent=Očakávaný identifikátor pre parameter pseudotriedy parameter, ale bol nájdený '%1$S'. +PEColorNotColor=Očakávaná farba, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEParseDeclarationDeclExpected=Očakávaná deklarácia, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEUnknownFontDesc=Neznámy popisovač '%1$S' v pravidle @font-face. +PEMQExpectedFeatureName=Očakávaný názov funkcií médií, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=Funkcie médií s predponou min- alebo max- musia mať nastavenú hodnotu. +PEMQExpectedFeatureValue=Nájdená neplatná hodnota pre funkciu médií. +PEExpectedNoneOrURL=Očakáva sa 'none' alebo adresa URL, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Očakáva sa 'none', adresa URL alebo filtrovacia funkcia, ale bolo nájdené '%1$S'. +PEDisallowedImportRule=Pravidlá @import nie sú v zostavených šablónach so štýlmi zatiaľ platné. +PENeverMatchingHostSelector=Selektor :host uvedený v ‘%S’ nie je selektorom bez funkcie a teda nikdy nebude aplikovaný. Nechceli ste namiesto neho použiť :host()? + +TooLargeDashedRadius=Hodnota polomeru ohraničenia je moc vysoká pre štýl ‘dashed’ (limit je 100000 px). Vykreslené ako neprerušované. +TooLargeDottedRadius=Hodnota polomeru ohraničenia je moc vysoká pre štýl ‘dotted’ (limit je 100000 px). Vykreslené ako neprerušované. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..0121f1997c --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,145 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=Kódovanie znakov dokumentu HTML umiestneného v rámci nebolo definované. Tento dokument môže vyzerať inak, ak bude zobrazený mimo rámca. +EncXmlDecl=Kódovanie znakov dokumentu HTML bolo deklarované pomocou syntaxe deklarácie XML. To nie je v súlade so štandardami, deklarovanie kódovania pomocou metaznačky na začiatku hlavičky je efektívnejšie. +EncMetaTooLate=Značka meta, ktorá sa pokúša deklarovať kódovanie znakov, bola nájdená príliš neskoro a namiesto toho bolo kódovanie odhadnuté na základe obsahu. Značku meta je potrebné presunúť na začiatok hlavičky dokumentu. +EncMetaTooLateFrame=Značka meta, ktorá sa pokúša deklarovať kódovanie znakov, bola nájdená príliš neskoro a namiesto toho bolo použité kódovanie nadradeného dokumentu. Značku meta je potrebné presunúť na začiatok hlavičky dokumentu. +EncMetaAfterHeadInKilobyte=Značka meta deklarujúca kódovanie znakov dokumentu by sa mala presunúť na začiatok hlavičky dokumentu. +EncNoDecl=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované, takže kódovanie bolo odhadnuté z obsahu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type pomocou značky meta alebo použitím BOM. +EncNoDeclPlain=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované, takže kódovanie bolo odhadnuté z obsahu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type alebo použitím BOM. +EncMetaUnsupported=Pomocou značky meta bolo pre dokument HTML definované nepodporované kódovanie znakov. Táto deklarácia bola ignorovaná. +EncProtocolUnsupported=Na úrovni prenosového protokolu bolo definované nepodporované kódovanie znakov. Táto deklarácia bola ignorovaná. +EncMetaUtf16=Pomocou značky meta bolo definované kódovanie znakov UTF-16, avšak interpretované to bolo ako deklarácia UTF-8. +EncMetaUserDefined=Pomocou značky meta bolo definované kódovanie znakov x-user-defined. Kvôli kompatibilite so zámerne zle kódovanými staršími písmami bolo toto interpretované ako deklarácia windows-1252. Stránka by mala byť premigrovaná na Unicode. + +EncMetaReplacement=Značka meta sa použila na deklarovanie kódovania, ktoré predstavuje riziko skriptovania medzi stránkami. Namiesto toho sa použilo náhradné kódovanie. +EncProtocolReplacement=Na úrovni prenosového protokolu bolo deklarované kódovanie, ktoré predstavuje riziko krížového skriptovania. Namiesto toho sa použilo náhradné kódovanie. +EncDetectorReload=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované a bolo odhadnuteľné z obsahu až príliš neskoro. To spôsobilo opätovné načítanie dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type pomocou značky meta alebo použitím BOM. +EncDetectorReloadPlain=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované a bolo odhadnuteľné z obsahu až príliš neskoro. To spôsobilo opätovné načítanie dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type alebo použitím BOM. +EncError=Podľa deklarovaného kódovania znakov bol bajtový tok chybný. Deklarácia kódovania znakov môže byť nesprávna. +EncErrorFrame=Bajtový tok bol chybný podľa kódovania znakov, ktoré bolo zdedené z nadradeného dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type pomocou značky meta alebo použitím BOM. +EncErrorFramePlain=Bajtový tok bol chybný podľa kódovania znakov, ktoré bolo zdedené z nadradeného dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type alebo použitím BOM. +EncSpeculationFailMeta=Začiatok dokumentu bol upravený, pretože pred značkou meta, ktorá deklarovala kódovanie, boli znaky iné ako ASCII. Meta by mala byť prvým potomkom hlavičky bez komentárov so znakmi mimo sady ASCII. +EncSpeculationFailXml=Začiatok dokumentu bol upravený, pretože v časti dokumentu, v ktorej sa neúspešne hľadala značka meta, sa pred návratom k syntaxi deklarácie XML nachádzali znaky iné ako ASCII. Namiesto syntaxe deklarácie XML by sa mala použiť značka meta na začiatku hlavičky. +# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. +EncSpeculationFail2022=Začiatok dokumentu bol spracovaný znova, pretože ISO-2022-JP je kódovanie nekompatibilné s ASCII. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash=Neočakávané znaky po sekvencii “</”. +errLtSlashGt=Nájdené “</>”. Možné príčiny: neescapovaný znak “<” (správne escapovaný ako “<”) alebo nesprávne napísaná koncová značka. +errCharRefLacksSemicolon=Referencia znaku nie je ukončená bodkočiarkou. +errNoDigitsInNCR=V referencii číselného znaku sa nenachádzajú žiadne číslice. +errGtInSystemId=V identifikátore system bol nájdený znak “>”. +errGtInPublicId=V identifikátore public bol nájdený znak “>”. +errNamelessDoctype=Typ dokumentu doctype bez názvu. +errConsecutiveHyphens=Dve za sebou idúce pomlčky neukončili komentár. Sekvencia “--” nie je v komentári povolená, použite napr. “- -”. +errPrematureEndOfComment=Predčasný koniec komentára. Správne ukončenie komentára je “-->”. +errBogusComment=Neplatný komentár. +errUnquotedAttributeLt=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “<”. Pravdepodobne chýba znak “>” uzatvárací túto značku. +errUnquotedAttributeGrave=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “`”. Pravdepodobne je použitý chybný znak pre úvodzovku. +errUnquotedAttributeQuote=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bola nájdená úvodzovka. Pravdepodobne sú spojené atribúty alebo chybný dotaz v adrese URL. +errUnquotedAttributeEquals=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “=”. Pravdepodobne sú spojené atribúty alebo chybný dotaz v adrese URL. +errSlashNotFollowedByGt=Nájdená lomka, ktorá nie je bezprostredne nasledovaná znakom “>”. +errNoSpaceBetweenAttributes=Medzi atribútmi sa nenachádza žiadna medzera. +errUnquotedAttributeStartLt=Na začiatku úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “<”. Pravdepodobne chýba znak “>” uzatvárací túto značku. +errUnquotedAttributeStartGrave=Na začiatku úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “`”. Pravdepodobná príčina: použitie nesprávneho znaku ako úvodzovky. +errUnquotedAttributeStartEquals=Na začiatku úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “=”. Pravdepodobne ide o zatúlaný znak 'rovná sa'. +errAttributeValueMissing=Chýbajúca hodnota atribútu. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=Očakávaný názov atribútu, ale bol nájdený znak “<”. Pravdepodobne o niečo vyššie chýba znak “>”. +errEqualsSignBeforeAttributeName=Očakávaný názov atribútu, ale bol nájdený znak “=”. Pravdepodobne chýba názov atribútu. +errBadCharAfterLt=Neplatný znak po znaku “<”. Pravdepodobne sa jedná o neescapovaný znak “<” (správne má byť escapovaný ako “<”). +errLtGt=Nájdené “<>”. Ide pravdepodobne o neescapovaný znak “<” (správne má byť escapovaný ako “<”) alebo chybne zapísanú začiatočnú značku. +errProcessingInstruction=Nájdené “<?”. Pravdepodobne je použitá procesná inštrukcia XML (procesné inštrukcie XML nie sú v HTML podporované). +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=Reťazec nasledujúci za “&” bol interpretovaný ako referencia znaku (znak “&” by mal byť správne escapovaný ako “&”). +errNotSemicolonTerminated=Menná referencia znaku nebola ukončená dvojbodkou (alebo by znak “&” mal byť escapovaný ako “&”). +errNoNamedCharacterMatch=Znak “&” nie je počiatkom referencie znaku (Znak “&” by mal byť správne escapovaný ako “&”). +errQuoteBeforeAttributeName=Očakávaný názov atribútu, ale bola nájdená úvodzovka. Pravdepodobne chýba znak “=”. +errLtInAttributeName=Nájdený znak “<” v názve atribútu. Pravdepodobne chýba znak “>”. +errQuoteInAttributeName=Nájdená úvodzovka v názve atribútu. Pravdepodobne o niečo vyššie chýba príslušná úvodzovka. +errExpectedPublicId=Dosiahnutý koniec doctype bez uvedenia identifikátora public. +errBogusDoctype=Neplatný doctype. +maybeErrAttributesOnEndTag=Koncová značka obsahuje atribúty. +maybeErrSlashInEndTag=Zblúdilý znak “/” na konci koncovej značky. +errNcrNonCharacter=Referencia znaku nereprezentuje skutočný znak. +errNcrSurrogate=Referencia znaku reprezentuje surrogate. +errNcrControlChar=Referencia znaku reprezentuje kontrolný znak. +errNcrCr=Číselná referencia znaku reprezentuje zalomenie (znak CR). +errNcrInC1Range=Číselná referencia znaku reprezentuje kontrolný znak z rozsahu C1. +errEofInPublicId=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri identifikátora public. +errEofInComment=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri komentára. +errEofInDoctype=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri doctype. +errEofInAttributeValue=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri hodnoty atribútu. Značka ignorovaná. +errEofInAttributeName=Dosiahnutý koniec súboru v názve atribútu. Značka ignorovaná. +errEofWithoutGt=Dosiahnutý koniec súboru bez uzavretia značky pomocou “>”. Značka ignorovaná. +errEofInTagName=Dosiahnutý koniec súboru pri hľadaní názvu značky. Značka ignorovaná. +errEofInEndTag=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri koncovej značky. Značka ignorovaná. +errEofAfterLt=Dosiahnutý koniec súboru po otvorení značky pomocou “<”. +errNcrOutOfRange=Referencia znaku mimo povolený rozsah Unicode. +errNcrUnassigned=Referencia znaku reprezentuje trvale nedefinovaný znak. +errDuplicateAttribute=Duplicitný atribút. +errEofInSystemId=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri identifikátora system. +errExpectedSystemId=Bol očakávaný identifikátor system, ale doctype už bol ukončený. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Pred názvom doctype chýba medzera. +errNestedComment=V komentári sa nachádza sekvencia “<!--”. Pravdepodobne ide o vnorený komentár, ktoré nie sú povolené. +errNcrZero=Referencia znaku reprezentuje nulový znak. +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Medzi kľúčovým slovom doctype “SYSTEM” a úvodzovkou chýba medzera. +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Medzi verejným a systémovým identifikátorom doctype chýba medzera. +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Medzi kľúčovým slovom doctype “PUBLIC” a úvodzovkou chýba medzera. + +# Tree builder errors +errDeepTree=Strom dokumentu zasahuje príliš hlboko. Bude zúžený na 513 prvkov. +errStrayStartTag2=Zblúdilá počiatočná značka “%1$S”. +errStrayEndTag=Zblúdilá koncová značka “%1$S”. +errUnclosedElements=Nájdená koncová značka “%1$S”, ale ďalšie prvky sú stále otvorené. +errUnclosedElementsImplied=Prvok “%1$S” bol implicitne uzavretý, ale ďalšie prvky sú stále otvorené. +errUnclosedElementsCell=Bunka tabuľky bola implicitne uzavretá, ale ďalšie prvky sú stále otvorené. +errStrayDoctype=Zblúdilá definícia doctype. +errAlmostStandardsDoctype=Režim takmer platných štandardov. Očakáva sa “<!DOCTYPE html>”. +errQuirkyDoctype=Režim spätnej kompatibility. Očakáva sa “<!DOCTYPE html>”. +errAlmostStandardsDoctypeVerbose=Táto stránka je v režime Almost Standards. Rozloženie stránky môže byť týmto ovplyvnené. Pre štandardný režim použite “<!DOCTYPE html>”. +errQuirkyDoctypeVerbose=Táto stránka je v režime Quirks. Rozloženie stránky môže byť týmto ovplyvnené. Pre štandardný režim použite “<!DOCTYPE html>”. +errNonSpaceInTrailer=Nájdený neprázdny znak za koncovou značkou “html”. +errNonSpaceAfterFrameset=Nájdený neprázdny znak za prvkom “frameset”. +errNonSpaceInFrameset=Nájdený neprázdny znak v prvku “frameset”. +errNonSpaceAfterBody=Nájdený neprázdny znak za koncovou značkou “body”. +errNonSpaceInColgroupInFragment=Nájdený neprázdny znak v prvku “colgroup”. +errNonSpaceInNoscriptInHead=Nájdený neprázdny znak v prvku “noscript” v prvku “head”. +errFooBetweenHeadAndBody=Nájdený prvok “%1$S” medzi prvkami “head” a “body”. +errStartTagWithoutDoctype=Bola nájdená počiatočná značka bez uvedenia doctype. Očakáva sa “<!DOCTYPE html>”. +errNoSelectInTableScope=Prvok “select” nie je povolený v prvku tabuľky. +errStartSelectWhereEndSelectExpected=Bola nájdená počiatočná značka “select”, ale očakáva sa koncová značka. +errStartTagWithSelectOpen=Bola nájdená počiatočná značka “%1$S”, ale prvok “select” je stále otvorený. +errBadStartTagInNoscriptInHead=Neplatná počiatočná značka “%1$S” v kóde “noscript” v časti “head”. +errImage=Nájdená počiatočná značka “image”. +errFooSeenWhenFooOpen2=Bola nájdená počiatočná značka “%1$S”, ale predchádzajúci prvok rovnakého typu je stále otvorený. +errHeadingWhenHeadingOpen=Hlavička nemôže byť potomkom inej hlavičky. +errFramesetStart=Nájdená počiatočná značka “frameset”. +errNoCellToClose=Nebola nájdená žiadna bunka tabuľky, ktorú je možné zavrieť. +errStartTagInTable=Počiatočná značka “%1$S” sa nachádza v prvku “table”. +errFormWhenFormOpen=Bola nájdená počiatočná značka “form”, ale predchádzajúci prvok “form” je stále otvorený. Vnorené formuláre nie sú povolené. Značka je ignorovaná. +errTableSeenWhileTableOpen=Bola nájdená počiatočná značka “table”, ale predchádzajúci prvok “table” je stále otvorený. +errStartTagInTableBody=V tele tabuľky bola nájdená počiatočná značka “%1$S”. +errEndTagSeenWithoutDoctype=Bola nájdená koncová značka bez uvedenia doctype. Očakávalo sa “<!DOCTYPE html>”. +errEndTagAfterBody=Nájdená koncová značka, ale prvok “body” už bol uzavretý. +errEndTagSeenWithSelectOpen=Koncová značka “%1$S” s otvoreným prvkom “select”. +errGarbageInColgroup=Neočakávané znaky v prvku “colgroup”. +errEndTagBr=Koncová značka “br”. +errNoElementToCloseButEndTagSeen=Prvok “%1$S” nie je otvorený, ale bola nájdená koncová značka “%1$S”. +errHtmlStartTagInForeignContext=Počiatočná značka HTML “%1$S” je v kontexte cudzieho priestoru názvov. +errNoTableRowToClose=Nebol nájdený riadok tabuľky, ktorý by sa dal uzavrieť. +errNonSpaceInTable=Chybne umiestnený neprázdny znak vo vnútri tabuľky. +errUnclosedChildrenInRuby=Neukončený potomok prvku “ruby”. +errStartTagSeenWithoutRuby=Bola nájdená počiatočná značka “%1$S” bez toho, aby bol otvorený prvok “ruby”. +errSelfClosing=Bola použitá ukončovacia syntax (“/>”) pre neprázdny prvok HTML. Lomka bola ignorovaná a značka je považovaná za počiatočnú. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Neukončené prvky v zásobníku. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Koncová značka “%1$S” nezodpovedá názvu aktuálne otvoreného prvku “%2$S”. +errEndTagViolatesNestingRules=Koncová značka “%1$S” porušuje pravidlá vnorenia. +errEndWithUnclosedElements=Bola nájdená koncová značka pre “%1$S”, avšak stále nie sú uzavreté niektoré prvky. +errListUnclosedStartTags=Neukončený prvok alebo prvky. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..36b464121b --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +ImageMapRectBoundsError=Atribút "coords" príkazu <area shape="rect"> nie je vo formáte "left,top,right,bottom". +ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Atribút "coords" príkazu <area shape="circle"> nie je v požadovanom formáte "center-x,center-y,radius". +ImageMapCircleNegativeRadius=Atribút "coords" príkazu <area shape="circle"> má záporný polomer. +ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Atribút "coords" príkazu <area shape="poly"> nie je v požadovanom formáte "x1,y1,x2,y2 …". +ImageMapPolyOddNumberOfCoords=Atribútu "coords" s príkazom <area shape="poly"> chýba posledná súradnica "y". Správny formát je "x1,y1,x2,y2 …". + +ScrollLinkedEffectFound3=Zdá sa, že táto stránka používa efekt pozicioningu na základe udalosti scroll. Toto nemusí korektne fungovať v spojení s asynchrónnym panningom. Ďalšie informácie nájdete na stránke https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html, kde sa môžete pripojiť aj do diskusie k nástrojom a funkciám! + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea): +## %1$S is an integer value of the area of the frame +## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size +CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože oblasť rámca (%1$S) je príliš veľká vzhľadom k zobrazeniu (väčšia ako %2$S) +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože veľkosť rámca (%1$S, %2$S) je príliš veľká vzhľadom k zobrazeniu (väčšia ako (%3$S, %4$S)) alebo je väčšia ako najväčšia povolená hodnota (%5$S, %6$S) +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=Animácie transformácií ‘backface-visibility: hidden’ nie je možné spustiť v kompozitore +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. +CompositorAnimationWarningTransformSVG=Animácie vlastnosti 'transform' na prvkoch s SVG transformáciami nie sú na kompozitore podporované +CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties=Animácie 'transform' nie je možné spúšťať na kompozitore, ak sú v rovnakom momente a na rovnakom prvku animované geometrické vlastnosti +CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations=Animácie ‘transform’ nie je možné spúšťať na kompozitore, pretože by mali byť synchronizované s animáciami geometrických vlastností, ktoré sa spúšťajú v rovnakom čase +CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože rámec nebol označený ako aktívny pre animácie vlastnosti ‘transform’ +CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules=Animáciu vlastnosti 'transform' nie je možné v kompozitore spustiť, pretože vlastnosti súvisiace s transformáciou sú prepísané pravidlom !important +CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože rámec nebol označený ako aktívny pre animáciu vlastnosti ‘opacity’ +CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože prvok má nastavený observer prekreslovania (-moz-element alebo SVG clipping/masking) +CompositorAnimationWarningHasCurrentColor=Animáciu vlastnosti ‘background-color’ nie je možné v kompozitore s aktuálne nastaveným kľúčovým rámcom ‘current-color’. + +## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0" +ZoomPropertyWarning=Táto stránka používa neštandardnú vlastnosť “zoom”. Zvážte použitie funkcie calc() v hodnotách príslušných vlastností alebo použitie vlastnosti “transform“ spolu s výrazom “transform-origin: 0 0“. + +## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning): +## Do not translate <html>, <body>, CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms. +PrincipalWritingModePropagationWarning=Pri vykresľovaní prvku <html> sa hodnoty vlastností CSS “writing-mode”, “direction” a “text-orientation” na prvku <html> preberajú z vypočítaných hodnôt prvku <body>, nie z vlastných hodnôt prvku <html>. Zvážte nastavenie týchto vlastností pre CSS pseudotriedu :root. Ďalšie informácie nájdete v časti “The Principal Writing Mode“ na stránke https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow. + +## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer): +## %1$S is an integer value with the total number of adjustments +## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted +## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance +ScrollAnchoringDisabledInContainer=Ukotvenie rolovania bolo v kontajneri rolovania deaktivované kvôli príliš veľkému počtu po sebe nasledujúcich úprav (%1$S) a príliš malej celkovej vzdialenosti (%2$S px v priemere, %3$S px celkovo). + +ForcedLayoutStart=Rozloženie bolo vynútené pred úplným načítaním stránky. Ak šablóny so štýlmi ešte nie sú načítané, môže to spôsobiť záblesk obsahu bez aplikovaného štýlu. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..040a16a191 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%1$d z %2$d + +PrintToFile=Tlač do súboru +print_error_dialog_title=Chyba tlačiarne +printpreview_error_dialog_title=Chyba ukážky pred tlačou + +# Printing error messages. +# LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=Počas tlače došlo k chybe. + +PERR_ABORT=Tlač bola prerušená alebo zrušená. +PERR_NOT_AVAILABLE=Niektoré funkcie tlače momentálne nie sú dostupné. +PERR_NOT_IMPLEMENTED=Časť tlačových funkcií ešte nie je implementovaná. +PERR_OUT_OF_MEMORY=Na tlač nie je dosť voľnej pamäte. +PERR_UNEXPECTED=Počas tlače došlo k nečakanej chybe. + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Nenašla sa žiadna tlačiareň. +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Na zobrazenie Ukážky pred tlačou musí byť k dispozícii aspoň jedna tlačiareň. +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Zvolená tlačiareň nebola nájdená. +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Nepodarilo sa otvoriť výstupný súbor pre tlač do súboru. +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Tlač zlyhala pri spúšťaní úlohy. +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Tlač zlyhala pri ukončovaní úlohy. +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Tlač zlyhala na začiatku strany. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Dokument ešte nie je možné vytlačiť, stále prebieha jeho načítanie. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Pre tento dokument ešte nie je možné zobraziť ukážku pred tlačou, dokument sa stále načítava. + diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..0d347a5b5f --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = nedostatok pamäte +2 = chyba syntaxe +3 = žiadny prvok sa nenašiel +4 = nesprávny formát dokumentu +5 = neuzatvorený token +6 = chýbajúca časť znaku +7 = nezhodný tag (nevhodne spojený tag) +8 = duplicitný atribút +9 = nadbytočné znaky za hlavným prvkom dokumentu +10 = chybný parameter v referencii entity +11 = nedefinovaná entita +12 = rekurzívny odkaz na entitu +13 = asynchrónna entita +14 = odkaz na nesprávne číslo znaku +15 = odkaz na binárnu entitu +16 = atribút odkazuje na externú entitu +17 = deklarácia XML alebo textu nie je na začiatku entity +18 = neznáme kódovanie +19 = nesprávne kódovanie špecifikované v deklarácii XML +20 = neuzatvorená sekcia CDATA +21 = chyba pri spracovaní odkazu na externú entitu +22 = dokument nie je samostatný +23 = neočakávaný stav analýzy +24 = deklarácia entity v parametre entity +27 = prefix nie je naviazaný na menný priestor +28 = nesmie zrušiť deklaráciu prefixu +29 = nekompletné značenie v parametri entity +30 = deklarácia XML má nesprávny formát +31 = deklarácia textu má nesprávny formát +32 = nepovolené znaky vo verejnom ID +38 = rezervovaný prefix (xml) nesmie byť oddeklarovaný alebo naviazaný na názov iného menného priestoru +39 = rezervovaný prefix (xmlns) nesmie byť deklarovaný alebo oddeklarovaný +40 = prefix nesmie byť naviazaný na jeden z rezervovaných názvov menných priestorov + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = Chybná analýza XML: %1$S\nUmiestnenie: %2$S\nRiadok %3$u, stĺpec %4$u: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = . Očakávalo sa: </%S>. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties new file mode 100644 index 0000000000..2a6c16228f --- /dev/null +++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +PINotInProlog=Procesná inštrukcia <?%1$S?> už nemá žiadny efekt mimo prologu (viď bug 360119). |