diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-upstream.tar.xz firefox-esr-upstream.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties | 224 |
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000000..ba0a898b37 --- /dev/null +++ b/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -0,0 +1,224 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Piyrwyjszo strōna +previous_label=Piyrwyjszo +next.title=Nastympno strōna +next_label=Dalij + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Strōna +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=ze {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} ze {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Zmyńsz +zoom_out_label=Zmyńsz +zoom_in.title=Zwiynksz +zoom_in_label=Zwiynksz +zoom.title=Srogość +presentation_mode.title=Przełōncz na tryb prezyntacyje +presentation_mode_label=Tryb prezyntacyje +open_file.title=Ôdewrzij zbiōr +open_file_label=Ôdewrzij +print.title=Durkuj +print_label=Durkuj + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Noczynia +tools_label=Noczynia +first_page.title=Idź ku piyrszyj strōnie +first_page_label=Idź ku piyrszyj strōnie +last_page.title=Idź ku ôstatnij strōnie +last_page_label=Idź ku ôstatnij strōnie +page_rotate_cw.title=Zwyrtnij w prawo +page_rotate_cw_label=Zwyrtnij w prawo +page_rotate_ccw.title=Zwyrtnij w lewo +page_rotate_ccw_label=Zwyrtnij w lewo + +cursor_text_select_tool.title=Załōncz noczynie ôbiyranio tekstu +cursor_text_select_tool_label=Noczynie ôbiyranio tekstu +cursor_hand_tool.title=Załōncz noczynie rōnczka +cursor_hand_tool_label=Noczynie rōnczka + +scroll_vertical.title=Używej piōnowego przewijanio +scroll_vertical_label=Piōnowe przewijanie +scroll_horizontal.title=Używej poziōmego przewijanio +scroll_horizontal_label=Poziōme przewijanie +scroll_wrapped.title=Używej szichtowego przewijanio +scroll_wrapped_label=Szichtowe przewijanie + +spread_none.title=Niy dowej strōn w widoku po dwie +spread_none_label=Po jednyj strōnie +spread_odd.title=Pokoż strōny po dwie; niyporziste po lewyj +spread_odd_label=Niyporziste po lewyj +spread_even.title=Pokoż strōny po dwie; porziste po lewyj +spread_even_label=Porziste po lewyj + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Włosności dokumyntu… +document_properties_label=Włosności dokumyntu… +document_properties_file_name=Miano zbioru: +document_properties_file_size=Srogość zbioru: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Tytuł: +document_properties_author=Autōr: +document_properties_subject=Tymat: +document_properties_keywords=Kluczowe słowa: +document_properties_creation_date=Data zrychtowanio: +document_properties_modification_date=Data zmiany: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Zrychtowane ôd: +document_properties_producer=PDF ôd: +document_properties_version=Wersyjo PDF: +document_properties_page_count=Wielość strōn: +document_properties_page_size=Srogość strōny: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=piōnowo +document_properties_page_size_orientation_landscape=poziōmo +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Gibki necowy podglōnd: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Niy +document_properties_close=Zawrzij + +print_progress_message=Rychtowanie dokumyntu do durku… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Pociep + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Przełōncz posek na rancie +toggle_sidebar_notification2.title=Przełōncz posek na rancie (dokumynt mo struktura/przidowki/warstwy) +toggle_sidebar_label=Przełōncz posek na rancie +document_outline.title=Pokoż struktura dokumyntu (tuplowane klikniyncie rozszyrzo/swijo wszyskie elymynta) +document_outline_label=Struktura dokumyntu +attachments.title=Pokoż przidowki +attachments_label=Przidowki +layers.title=Pokoż warstwy (tuplowane klikniyncie resetuje wszyskie warstwy do bazowego stanu) +layers_label=Warstwy +thumbs.title=Pokoż miniatury +thumbs_label=Miniatury +findbar.title=Znojdź w dokumyncie +findbar_label=Znojdź + +additional_layers=Nadbytnie warstwy +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strōna {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura strōny {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Znojdź +find_input.placeholder=Znojdź w dokumyncie… +find_previous.title=Znojdź piyrwyjsze pokozanie sie tyj frazy +find_previous_label=Piyrwyjszo +find_next.title=Znojdź nastympne pokozanie sie tyj frazy +find_next_label=Dalij +find_highlight=Zaznacz wszysko +find_match_case_label=Poznowej srogość liter +find_entire_word_label=Cołke słowa +find_reached_top=Doszło do samego wiyrchu strōny, dalij ôd spodku +find_reached_bottom=Doszło do samego spodku strōny, dalij ôd wiyrchu +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[two]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[few]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[many]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[other]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(total) ]} +find_match_count_limit[zero]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[one]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasuje +find_match_count_limit[two]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[few]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[many]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[other]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_not_found=Fraza niy znaleziōno + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Szyrzka strōny +page_scale_fit=Napasowanie strōny +page_scale_auto=Autōmatyczno srogość +page_scale_actual=Aktualno srogość +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error=Przi ladowaniu PDFa pokozoł sie feler. +invalid_file_error=Zły abo felerny zbiōr PDF. +missing_file_error=Chybio zbioru PDF. +unexpected_response_error=Niyôczekowano ôdpowiydź serwera. + +rendering_error=Przi renderowaniu strōny pokozoł sie feler. + +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotacyjo typu {{type}}] +password_label=Wkludź hasło, coby ôdewrzić tyn zbiōr PDF. +password_invalid=Hasło je złe. Sprōbuj jeszcze roz. +password_ok=OK +password_cancel=Pociep + +printing_not_supported=Pozōr: Ta przeglōndarka niy cołkiym ôbsuguje durk. +printing_not_ready=Pozōr: Tyn PDF niy ma za tela zaladowany do durku. +web_fonts_disabled=Necowe fōnty sōm zastawiōne: niy idzie użyć wkludzōnych fōntōw PDF. + |