diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-zh-CN/security/manager/chrome/pippki | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | l10n-zh-CN/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-zh-CN/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100755 index 0000000000..26bd0795f3 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-CN/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1=您要信任“%S”用于如下目的吗? +unnamedCA=证书颁发机构(未命名) + +# PKCS#12 file dialogs +getPKCS12FilePasswordMessage=请输入被用来加密此证书备份的密码: + +# Client auth +clientAuthRemember=记住此决定 +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1=组织: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2=颁发于:“%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo=颁发给:%1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial=序列号:%1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod=有效期从 %1$S 至 %2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages=密钥用途:%1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses=电子邮件地址:%1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy=颁发者:%1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn=存储于:%1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption=连接未加密 +pageInfo_Privacy_None1=此网站 %S 不支持加密您正在查看的页面。 +pageInfo_Privacy_None2=未经加密的信息在互联网的传输过程中可能被他人窥探其内容。 +pageInfo_Privacy_None4=您正在查看的页面在经互联网传输时未被加密。 +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=连接已加密(%1$S,%2$S 位密钥,%3$S) +pageInfo_BrokenEncryption=脆弱的加密(%1$S,%2$S 位密钥,%3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1=您当前查看的页面在传送到互联网之前已被加密。 +pageInfo_Privacy_Encrypted2=加密使得未经授权的人难以查看计算机之间交流的信息。因此,其他人不太可能拦截此网页的传送并从中读取此页面。 +pageInfo_MixedContent=连接已部分加密 +pageInfo_MixedContent2=您正在查看的页面的部分内容在传输到互联网之前没有经过加密。 +pageInfo_WeakCipher=您到此网站的连接使用了一个较弱的加密并且非私密。其他人可能查看您的信息和修改该网站的行为。 +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=此网站遵守“证书透明度”政策。 + +# Token Manager +password_not_set=(未设定) +enable_fips=启用FIPS + |