diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ast/browser/browser/screenshots.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ast/browser/browser/screenshots.ftl | 47 |
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-ast/browser/browser/screenshots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d57c7f16c8 --- /dev/null +++ b/l10n-ast/browser/browser/screenshots.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +screenshot-toolbarbutton = + .label = Facer una captura + .tooltiptext = Fai una captura de pantalla + +screenshots-instructions = Arrastra o primi na páxina pa esbillar una rexón. Primi ESC pa encaboxar. +screenshots-cancel-button = Encaboxar +screenshots-save-visible-button = Guardar lo visible +screenshots-save-page-button = Guardar la páxina completa +screenshots-download-button = Baxar +screenshots-download-button-tooltip = Baxa la captura +screenshots-copy-button = Copiar +screenshots-copy-button-tooltip = Copia la captura al cartafueyu + +screenshots-meta-key = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌘ + *[other] Ctrl + } +screenshots-notification-link-copied-title = Copióse l'enllaz +screenshots-notification-link-copied-details = L'enllaz a la captura copióse al cartafueyu. Primi { screenshots-meta-key }-V p'apegar. + +screenshots-notification-image-copied-title = Copióse la captura +screenshots-notification-image-copied-details = La captura copióse al cartafueyu. Primi { screenshots-meta-key }-V p'apegar. + +screenshots-request-error-title = Fuera de serviciu +screenshots-request-error-details = ¡Sentímoslo más nun pudimos guardar la captura! Volvi tentalo dempués. + +screenshots-connection-error-title = Nun podemos contectate coles tos captures +screenshots-connection-error-details = Comprueba la conexón a internet, por favor. Si yes a conectate a internet, podría haber un problema temporal col serviciu de { -screenshots-brand-name }. + +screenshots-login-error-details = Nun podemos guardar la captura porque hai un problema col serviciu de { -screenshots-brand-name }. Volvi tentalo más sero. + +screenshots-unshootable-page-error-title = Nun pue capturase esta páxina. +screenshots-unshootable-page-error-details = Esta páxina web nun ye estándar polo que nun pues capturala. + +screenshots-empty-selection-error-title = La esbilla ye perpequeña + +screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } ta desactiváu nel mou Restolar en Privao +screenshots-private-window-error-details = Sentimos l'inconveniente. Tamos trabayando nesta carauterística pa versiones futures. + +screenshots-generic-error-title = ¡Meca! { -screenshots-brand-name } volvióse llocu. +screenshots-generic-error-details = Nun tamos seguros de lo qu'asocedió. ¿Importaríate tentalo de nueves o facer una captura n'otra páxina? + |