summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r--l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl444
1 files changed, 444 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c2871ddd27
--- /dev/null
+++ b/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -0,0 +1,444 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
+
+about-logins-page-title = Logins & adgangskoder
+about-logins-login-filter =
+ .placeholder = Søg efter logins
+ .key = F
+create-new-login-button =
+ .title = Opret nyt login
+about-logins-page-title-name = Adgangskoder
+about-logins-login-filter2 =
+ .placeholder = Søg efter adgangskoder
+ .key = F
+create-login-button =
+ .title = Tilføj adgangskode
+fxaccounts-sign-in-text = Få dine adgangskoder på alle dine enheder
+fxaccounts-sign-in-sync-button = Log ind for at synkronisere
+fxaccounts-avatar-button =
+ .title = Håndter konto
+
+## The ⋯ menu that is in the top corner of the page
+
+menu =
+ .title = Åbn menu
+# This menuitem is only visible on Windows and macOS
+about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importer fra en anden browser…
+about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importer fra fil…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins = Eksporter logins…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Fjern alle logins…
+menu-menuitem-preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Indstillinger
+ *[other] Indstillinger
+ }
+about-logins-menu-menuitem-help = Hjælp
+
+## Login List
+
+login-list =
+ .aria-label = Logins der matcher din søgning
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } login
+ *[other] { $count } logins
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count =
+ { $total ->
+ [one] { $count } af { $total } login
+ *[other] { $count } af { $total } logins
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } adgangskode
+ *[other] { $count } adgangskoder
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count2 =
+ { $total ->
+ [one] { $count } af { $total } adgangskode
+ *[other] { $count } af { $total } adgangskoder
+ }
+login-list-sort-label-text = Sorter efter:
+login-list-name-option = Navn (A-Z)
+login-list-name-reverse-option = Navn (Z-A)
+login-list-username-option = Brugernavn (A-Å)
+login-list-username-reverse-option = Brugernavn (Å-A)
+about-logins-login-list-alerts-option = Advarsler
+login-list-last-changed-option = Senest ændret
+login-list-last-used-option = Senest anvendt
+login-list-intro-title = Ingen logins fundet
+login-list-intro-title2 = Ingen adgangskoder gemt
+login-list-intro-description = Når du gemmer et login i { -brand-product-name } vil det blive vist hér.
+about-logins-login-list-empty-search-title = Ingen logins fundet
+about-logins-login-list-empty-search-title2 = Ingen adgangskoder fundet
+about-logins-login-list-empty-search-description = Din søgning gav ingen resultater
+login-list-item-title-new-login = Nyt login
+login-list-item-subtitle-new-login = Indtast login-oplysninger
+login-list-item-title-new-login2 = Tilføj adgangskode
+login-list-item-subtitle-missing-username = (intet brugernavn)
+about-logins-list-item-breach-icon =
+ .title = Websted med datalæk
+about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
+ .title = Usikker adgangskode
+about-logins-list-section-breach = Websteder med datalæk
+about-logins-list-section-vulnerable = Usikre adgangskoder
+about-logins-list-section-nothing = Ingen advarsel
+about-logins-list-section-today = I dag
+about-logins-list-section-yesterday = I går
+about-logins-list-section-week = Seneste 7 dage
+
+## Introduction screen
+
+about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Leder du efter dine gemte logins? Slå synkronisering til eller importer dem.
+about-logins-login-intro-heading-logged-in = Ingen synkroniserede logins fundet.
+login-intro-description = Hvis du har gemt dine logins i { -brand-product-name } på en anden enhed, så skal du gøre sådan for at anvende dem her også:
+login-intro-instructions-fxa = Opret eller log ind på din { -fxaccount-brand-name } på den enhed, hvor dine logins er gemt.
+login-intro-instructions-fxa2 = Opret en konto eller log ind på den enhed, hvor dine logins er gemt.
+login-intro-instructions-fxa-settings = Gå til Indstillinger > Sync > Slå synkronisering til… Sæt flueben ud for Logins og adgangskoder.
+login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Besøg vores <a data-l10n-name="passwords-help-link">support-websted</a> for at få mere hjælp.
+about-logins-intro-browser-only-import = Hvis dine logins er gemt i en anden browser, så kan du <a data-l10n-name="import-link">importere dem til { -brand-product-name }</a>
+about-logins-intro-import2 = Hvis dine logins er gemt et andet sted end { -brand-product-name }, så kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importere dem fra en anden browser</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">fra en fil</a>
+
+## Login
+
+login-item-new-login-title = Opret nyt login
+# Header for adding a password
+about-logins-login-item-new-login-title = Tilføj adgangskode
+login-item-edit-button = Rediger
+about-logins-login-item-remove-button = Fjern
+login-item-origin-label = Webstedets adresse
+login-item-tooltip-message = Kontrollér at dette er adressen på det websted, hvor du logger ind.
+# Variables
+# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
+about-logins-edit-password-tooltip = Sørg for at gemme din aktuelle adgangsode til dette websted. At ændre adgangskoden her ændrer den ikke på { $webTitle }.
+about-logins-add-password-tooltip = Sørg for at gemme din aktuelle adgangskode til dette websted.
+login-item-origin =
+ .placeholder = https://www.eksempel.dk
+login-item-username-label = Brugernavn
+about-logins-login-item-username =
+ .placeholder = (intet brugernavn)
+login-item-copy-username-button-text = Kopier
+login-item-copied-username-button-text = Kopieret!
+login-item-password-label = Adgangskode
+login-item-password-reveal-checkbox =
+ .aria-label = Vis adgangskode
+login-item-copy-password-button-text = Kopier
+login-item-copied-password-button-text = Kopieret!
+login-item-save-changes-button = Gem ændringer
+about-logins-login-item-save-changes-button = Gem
+login-item-save-new-button = Gem
+login-item-cancel-button = Annuller
+
+## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
+## A label is displayed under the date to describe the type of change.
+## (e.g. updated, created, etc.)
+
+# Variables
+# $datetime (date) - Event date
+login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
+login-item-timeline-action-created = Oprettet
+login-item-timeline-action-updated = Opdateret
+login-item-timeline-action-used = Anvendt
+
+## OS Authentication dialog
+
+about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
+
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at redigere dine logins. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = redigere det gemte login
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = For at redigere din adgangskode skal du indtaste dine Windows-loginoplysninger. Dette hjælper med at beskytte sikkerheden på dine konti.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = rediger den gemte adgangskode
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at se din adgangskode. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed.
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = vise den gemte adgangskode
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at kopiere din adgangskode. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed.
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopiere den gemte adgangskode
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at eksportere dine logins. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = eksportere gemte logins og adgangskoder
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = For at eksportere dine adgangskoder skal du indtaste dine Windows-loginoplysninger. Dette hjælper med at beskytte sikkerheden på dine konti.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = eksporter gemte adgangskoder
+
+## Primary Password notification
+
+about-logins-primary-password-notification-message = Indtast din hovedadgangskode for at se gemte logins og adgangskoder
+master-password-reload-button =
+ .label = Log ind
+ .accesskey = L
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Annuller
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+ .title = Annuller
+about-logins-confirm-remove-dialog-title = Fjern dette login?
+confirm-delete-dialog-message = Denne handling kan ikke fortrydes.
+about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Fjern
+
+## Variables
+## $count (number) - Number of items
+
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
+ { $count ->
+ [1] Fjern
+ [one] Fjern
+ *[other] Fjern alle
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
+ { $count ->
+ [1] Ja, fjern dette login
+ *[other] Ja, fjern disse logins
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Fjern { $count } login?
+ *[other] Fjern { $count } logins?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Dette fjerner login'et, du har gemt til { -brand-short-name } samt alle advarsler om datalæk, der vises her. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ [one] Dette fjerner login'et, du har gemt til { -brand-short-name } samt alle advarsler om datalæk, der vises her. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ *[other] Dette fjerner logins, du har gemt til { -brand-short-name } samt alle advarsler om datalæk, der vises her. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Fjern { $count } login fra alle enheder?
+ *[other] Fjern { $count } logins fra alle enheder?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Denne handling fjerner det login, du har gemt til { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din { -fxaccount-brand-name }. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ [one] Denne handling fjerner det login, du har gemt til { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din { -fxaccount-brand-name }. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ *[other] Denne handling fjerner de logins, du har gemt til { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din { -fxaccount-brand-name }. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Denne handling fjerner det login, du har gemt i { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din konto. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ [one] Denne handling fjerner det login, du har gemt i { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din konto. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ *[other] Denne handling fjerner de logins, du har gemt i { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din konto. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling.
+ }
+
+##
+
+about-logins-confirm-export-dialog-title = Eksporter logins og adgangskoder
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Dine adgangskoder bliver gemt som læsbar tekst (fx dåRligAdg@ngsk0de), så alle der kan åbne den eksportede fil kan se dine adgangskoder.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Eksporter…
+about-logins-alert-import-title = Import fuldført
+about-logins-alert-import-message = Se detaljeret oversigt over import
+confirm-discard-changes-dialog-title = Kasser ikke-gemte ændringer?
+confirm-discard-changes-dialog-message = Alle ikke-gemte ændringer vil gå tabt.
+confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Kasser
+
+## Breach Alert notification
+
+about-logins-breach-alert-title = Websted med datalæk
+breach-alert-text = Adgangskoder er blevet lækket eller stjålet fra dette websted, siden du senest opdaterede dine login-oplysninger. Skift din adgangskode for at beskytte din konto.
+about-logins-breach-alert-date = Datalækket fandt sted { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-breach-alert-link = Gå til { $hostname }
+
+## Vulnerable Password notification
+
+about-logins-vulnerable-alert-title = Usikker adgangskode
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = Adgangskoden er blevet brugt til en anden konto, der sandynligvis har været med i en datalæk. Det kan bringe dine konti i fare at genbruge brugernavne og adgangskoder. Skift denne adgangskode.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-vulnerable-alert-link = Gå til { $hostname }
+about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Læs mere
+
+## Error Messages
+
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Der findes allerede et login for { $loginTitle } med samme brugernavn. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå til eksisterende login?</a>
+# This is a generic error message.
+about-logins-error-message-default = Der opstod en fejl med at gemme adgangskoden.
+
+## Login Export Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title = Eksporter fil med logins
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
+about-logins-export-file-picker-export-button = Eksporter
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV-dokument
+ *[other] CSV-fil
+ }
+
+## Login Import Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title = Importer fil med logins
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = Importer adgangskoder til { -brand-short-name }
+about-logins-import-file-picker-import-button = Importer
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV-fil
+ *[other] CSV-fil
+ }
+# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
+about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] TSV-dokument
+ *[other] TSV-fil
+ }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-dialog-title = Import fuldført
+about-logins-import-dialog-items-added =
+ { $count ->
+ *[other] <span>Nye logins tilføjet:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified =
+ { $count ->
+ *[other] <span>Eksisterende logins opdateret:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change =
+ { $count ->
+ *[other] <span>Dublet-logins fundet:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>ny adgangskode tilføjet</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>nye adgangskoder tilføjet</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>eksisterende element blev opdateret</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>eksisterende elementer blev opdateret</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>element findes allerede</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span>
+ *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>elementer findes allerede</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-error =
+ { $count ->
+ *[other] <span>Fejl:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-done = Færdig
+about-logins-import-dialog-error-title = Fejl ved import
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Flere modstridende værdier for samme login
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = For eksempel: Flere brugernavne, adgangskoder URL'er osv. for det samme login.
+about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problem med filformat
+about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Ukorrekte eller manglende kolonne-overskrifter. Kontrollér at filen indeholder kolonner til brugernavn, adgangskode og URL.
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Kunne ikke læse fil
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } har ikke tilladelse til at læse filen. Prøv at ændre tilladelser for filen.
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Kunne ikke tolke filen
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Kontrollér at det er en CSV- eller TSV-fil.
+about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Ingen logins er blevet importeret
+about-logins-import-dialog-error-learn-more = Læs mere
+about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Prøv at importere igen…
+about-logins-import-dialog-error-cancel = Annuller
+about-logins-import-report-title = Oversigt over import
+about-logins-import-report-description = Logins og adgangskoder importeret til { -brand-short-name }.
+about-logins-import-report-description2 = Adgangskoder importeret til { -brand-short-name }.
+#
+# Variables:
+# $number (number) - The number of the row
+about-logins-import-report-row-index = Række { $number }
+about-logins-import-report-row-description-no-change = Dublet: Login eksisterer allerede
+about-logins-import-report-row-description-modified = Eksisterende login opdateret
+about-logins-import-report-row-description-added = Nyt login tilføjet
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Dublet: Præcis magen til eksisterende element.
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = Eksisterende element blev opdateret
+about-logins-import-report-row-description-added2 = Ny adgangskode tilføjet
+about-logins-import-report-row-description-error = Fejl: Manglende felt
+
+##
+## Variables:
+## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password
+
+about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Fejl: Flere værdier for { $field }
+about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Fejl: Manglende { $field }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-report-added =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nyt login tilføjet</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nye logins tilføjet</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende login opdateret</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende logins opdateret</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dublet-login</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dublet-logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div>
+ }
+about-logins-import-report-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ny adgangskode tilføjet</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nye adgangskoder tilføjet</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende element blev opdateret</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende elementer blev opdateret</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">element fandtes allerede</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">elementer fandtes allerede</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div>
+ }
+about-logins-import-report-error =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">fejl</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">fejl</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div>
+ }
+
+## Logins import report page
+
+about-logins-import-report-page-title = Oversigt over import