summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-dsb/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl')
-rw-r--r--l10n-dsb/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/l10n-dsb/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..01c264d963
--- /dev/null
+++ b/l10n-dsb/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-pair-device-dialog-sync2 =
+ .style = min-width: 32em;
+
+fxa-qrcode-pair-title = Synchronizěrujśo { -brand-product-name } na swójom telefonje abo tableśe
+fxa-qrcode-pair-step1 = 1. Wócyńśo { -brand-product-name } na swójom mobilnem rěźe.
+
+fxa-qrcode-pair-step2-signin = 2. Pśejźćo k menijoju (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> na iOS abo <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> na Android) a pótusniśo <strong>Daty synchronizěrowaś a składowaś</strong>
+
+fxa-qrcode-pair-step3 = 3. Pótusniśo <strong>Gótowy za skannowanje</strong> a źaržćo swój telefon nad toś tym kodom
+
+fxa-qrcode-error-title = Koplowanje njejo se raźiło.
+
+fxa-qrcode-error-body = Hyšći raz wopytaś.