diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/browser/browser/preferences/languages.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/browser/browser/preferences/languages.ftl | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/browser/browser/preferences/languages.ftl b/l10n-dsb/browser/browser/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3327c40464 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/browser/browser/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,73 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +webpage-languages-window2 = + .title = Rěcne nastajenja webboka + .style = min-width: 40em + +languages-close-key = + .key = w + +languages-description = Webboki stoje wótergi we wěcej nježli jadnej rěcy k dispoziciji. Wubjeŕśo rěcy za pśedstajanje webbokow w swójom preferěrowanem pórěźe + +languages-customize-spoof-english = + .label = Engelskorěcne wersije webbokow za pólěpšonu priwatnosć pominaś + +languages-customize-moveup = + .label = Górjej + .accesskey = G + +languages-customize-movedown = + .label = Dołoj + .accesskey = D + +languages-customize-remove = + .label = Wótpóraś + .accesskey = W + +languages-customize-select-language = + .placeholder = Rěc wubraś… + +languages-customize-add = + .label = Pśidaś + .accesskey = P + +# The pattern used to generate strings presented to the user in the +# locale selection list. +# +# Example: +# Icelandic [is] +# Spanish (Chile) [es-CL] +# +# Variables: +# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)") +# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL") +languages-code-format = + .label = { $locale } [{ $code }] + +languages-active-code-format = + .value = { languages-code-format.label } + +browser-languages-window2 = + .title = Rěcne nastajenja { -brand-short-name } + .style = min-width: 40em + +browser-languages-description = { -brand-short-name } pokažo prědnu rěc ako waš standard a dalšne rěcy, jolic trjeba, w pórěźe, w kótaremž se zjewijo. + +browser-languages-search = Dalšne rěcy pytaś… + +browser-languages-searching = + .label = Rěcy se pytaju… + +browser-languages-downloading = + .label = Ześěgujo se… + +browser-languages-select-language = + .label = Rěc wubraś… + .placeholder = Rěc wubraś… + +browser-languages-installed-label = Zainstalěrowane rěcy +browser-languages-available-label = K dispoziciji stojece recy + +browser-languages-error = { -brand-short-name } njamóžo waše rěcy ned aktualizěrowaś. Pśekontrolěrujśo, lěc sćo z internetom zwězany abo wopytajśo hyšće raz. |