diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-el/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-el/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..a2a23487d3 --- /dev/null +++ b/l10n-el/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,75 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1=Θέλετε να εμπιστευθείτε το "%S" για τους παρακάτω σκοπούς; +unnamedCA=Αρχή πιστοποίησης (χωρίς όνομα) + +# PKCS#12 file dialogs +getPKCS12FilePasswordMessage=Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης που χρησιμοποιήθηκε για την κρυπτογράφηση του αντιγράφου ασφαλείας του πιστοποιητικού: + +# Client auth +clientAuthRemember=Απομνημόνευση απόφασης +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1=Οργανισμός: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2=Εκδόθηκε από: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo=Έκδοση για: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial=Σειριακός αριθμός: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod=Έγκυρο από %1$S έως %2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages=Χρήσεις κλειδιού: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses=Διευθύνσεις email: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy=Εκδόθηκε από: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn=Αποθηκευμένο σε: %1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption=Μη κρυπτογραφημένη σύνδεση +pageInfo_Privacy_None1=Ο ιστότοπος %S δεν υποστηρίζει κρυπτογράφηση για τη σελίδα που βλέπετε. +pageInfo_Privacy_None2=Οι πληροφορίες που στέλνονται μέσω διαδικτύου χωρίς κρυπτογράφηση δεν είναι ασφαλείς και μπορεί να τις δουν τρίτοι. \n +pageInfo_Privacy_None4=Η σελίδα που βλέπετε δεν ήταν κρυπτογραφημένη πριν από τη μεταφορά μέσω του διαδικτύου. +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Κρυπτογραφημένη σύνδεση (%1$S, %2$S bit κλειδιά, %3$S) +pageInfo_BrokenEncryption=Εσφαλμένη κρυπτογράφηση (%1$S, %2$S bit κλειδιά, %3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1=Η σελίδα που βλέπετε κρυπτογραφήθηκε προτού μεταδοθεί μέσω του διαδικτύου. +pageInfo_Privacy_Encrypted2=Η κρυπτογράφηση καθιστά δύσκολη την προβολή πληροφοριών που ανταλλάσσονται μεταξύ των υπολογιστών από μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Συνεπώς, είναι απίθανο να διαβάζει κάποιος αυτή τη σελίδα, ενώ μεταφέρεται μέσω του δικτύου. +pageInfo_MixedContent=Η σύνδεση είναι μερικώς κρυπτογραφημένη +pageInfo_MixedContent2=Τμήματα της σελίδας που βλέπετε δεν κρυπτογραφήθηκαν προτού μεταδοθούν μέσω του διαδικτύου. +pageInfo_WeakCipher=Η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο χρησιμοποιεί αδύναμη κρυπτογράφηση και δεν είναι ιδιωτική. Άλλα άτομα δύνανται να βλέπουν τις πληροφορίες σας ή να τροποποιούν την συμπεριφορά του ιστοτόπου. +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Αυτός ο ιστότοπος συμμορφώνεται με την πολιτική διαφάνειας πιστοποιητικών. + +# Token Manager +password_not_set=(δεν έχει οριστεί) +enable_fips=Ενεργοποίηση FIPS |