summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl')
-rw-r--r--l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..79fc7171a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -0,0 +1,274 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
+
+cfr-doorhanger-extension-heading = Gomendatutako hedapena
+cfr-doorhanger-feature-heading = Gomendatutako eginbidea
+
+##
+
+cfr-doorhanger-extension-sumo-link =
+ .tooltiptext = Zergatik ari naizen hau ikusten
+cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Une honetan ez
+ .accesskey = n
+cfr-doorhanger-extension-ok-button = Gehitu orain
+ .accesskey = G
+cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Kudeatu gomendioen ezarpenak
+ .accesskey = K
+cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Ez erakutsi gomendio hau
+ .accesskey = z
+cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Argibide gehiago
+# This string is used on a new line below the add-on name
+# Variables:
+# $name (String) - Add-on author name
+cfr-doorhanger-extension-author = egilea: { $name }
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-extension-notification = Gomendioa
+# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce.
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Gomendioa
+ .tooltiptext = Hedapenaren gomendioa
+ .a11y-announcement = Hedapenaren gomendioa erabilgarri dago
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Gomendioa
+ .tooltiptext = Eginbidearen gomendioa
+ .a11y-announcement = Eginbidearen gomendioa erabilgarri dago
+
+## Add-on statistics
+## These strings are used to display the total number of
+## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
+
+# Variables:
+# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
+cfr-doorhanger-extension-rating =
+ .tooltiptext =
+ { $total ->
+ [one] izar bat
+ *[other] { $total } izar
+ }
+# Variables:
+# $total (Number) - The total number of users using the add-on
+cfr-doorhanger-extension-total-users =
+ { $total ->
+ [one] erabiltzaile bat
+ *[other] { $total } erabiltzaile
+ }
+
+## Firefox Accounts Message
+
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sinkronizatu laster-markak edonon.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Ondo ikusia! Orain ez galdu laster-marka hau zure gailu mugikorretan. Hasi { -fxaccount-brand-name } erabiltzen.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sinkronizatu laster-markak orain…
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
+ .aria-label = Ixteko botoia
+ .title = Itxi
+
+## Protections panel
+
+cfr-protections-panel-header = Nabigatu inor atzetik izan gabe
+cfr-protections-panel-body = Mantendu zure datuak zuretzat. Lineako zure jardueraren jarraipena egiten duten elementu ohikoenetatik babesten zaitu { -brand-short-name }(e)k.
+cfr-protections-panel-link-text = Argibide gehiago
+
+## What's New toolbar button and panel
+
+# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for
+# the notification icon
+cfr-badge-reader-label-newfeature = Eginbide berria:
+cfr-whatsnew-button =
+ .label = Nobedadeak
+ .tooltiptext = Nobedadeak
+cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Irakurri bertsio-oharrak
+
+## Enhanced Tracking Protection Milestones
+
+# Variables:
+# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
+# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers
+cfr-doorhanger-milestone-heading2 =
+ { $blockedCount ->
+ *[other] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }-z geroztik!
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Ikusi guztiak
+ .accesskey = I
+cfr-doorhanger-milestone-close-button = Itxi
+ .accesskey = x
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = Zure pribatutasuna garrantzitsua da. Nabigazioa babesteko, { -brand-short-name }(e)k ahal duen neurrian zure DNS eskaerak bazkide baten zerbitzutik bideratzen ditu modu seguruan.
+cfr-doorhanger-doh-header = DNS-bilaketa zifratu eta seguruagoak
+cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = Ados
+ .accesskey = A
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Desgaitu
+ .accesskey = D
+
+## Full Video Support CFR message
+
+cfr-doorhanger-video-support-body = Gune honetako bideoak agian ez dira ondo erreproduzituko { -brand-short-name } bertsio honetan. Bideo-euskarri osorako, eguneratu { -brand-short-name } orain.
+cfr-doorhanger-video-support-header = Eguneratu { -brand-short-name } bideoa erreproduzitzeko
+cfr-doorhanger-video-support-primary-button = Eguneratu orain
+ .accesskey = E
+
+## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users
+##
+## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a
+## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button
+## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog.
+
+# This header text can be explicitly wrapped.
+spotlight-public-wifi-vpn-header = Badirudi Wi-Fi publikoa darabilzula
+spotlight-public-wifi-vpn-body = Zure kokapena eta nabigazio-jarduera ezkutatzeko, aintzat hartu sare pribatu birtuala (VPN) erabiltzea. Aireportu edo kafetegien tankerako gune publikoetan nabigatzean babestuta mantentzen lagunduko dizu.
+spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = Mantendu pribatu { -mozilla-vpn-brand-name } erabiliz
+ .accesskey = M
+spotlight-public-wifi-vpn-link = Une honetan ez
+ .accesskey = z
+
+## Emotive Continuous Onboarding
+
+spotlight-better-internet-header = Internet hobea zurekin hasten da
+spotlight-better-internet-body = { -brand-short-name } erabiltzean, denontzat hobea den Internet ireki eta atzigarri baten alde egiten duzu bozka.
+spotlight-peace-mind-header = Babesean zaitugu
+spotlight-peace-mind-body = Hilero, { -brand-short-name }(e)k 3000 jarraipen-elementu baino gehiago blokeatzen ditu erabiltzaileko batez bestean. Izan ere ezerk ez bailuke zure eta Internet onaren artean egon behar — bereziki pribatutasunaren oztopo diren jarraipen-elementuak.
+spotlight-pin-primary-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Mantendu Dock-ean
+ *[other] Ainguratu ataza-barran
+ }
+spotlight-pin-secondary-button = Une honetan ez
+
+## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings.
+##
+## These strings will be displayed by the Windows operating system in
+## a native toast, like:
+##
+## <b>multi-line title</b>
+## multi-line text
+## <img>
+## [ primary button ] [ secondary button ]
+##
+## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by
+## Windows and therefore must be as narrow as possible.
+
+mr2022-background-update-toast-title = { -brand-short-name } berria. Pribatuagoa. Jarraipen-elementu gutxiago. Konpromisorik ez.
+mr2022-background-update-toast-text = Probatu orain { -brand-short-name } berriena, jarraipen-elementuei aurka egiteko inoizko babesik indartsuenarekin eguneratua.
+# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by
+# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it
+# using a variable font like Arial): the button can only fit 1-2
+# additional characters, exceeding characters will be truncated.
+mr2022-background-update-toast-primary-button-label = Ireki { -brand-shorter-name } orain
+# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by
+# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it using a
+# variable font like Arial): the button can only fit 1-2 additional characters,
+# exceeding characters will be truncated.
+mr2022-background-update-toast-secondary-button-label = Gogora iezadazu geroago
+
+## Firefox View CFR
+
+firefoxview-cfr-primarybutton = Probatu
+ .accesskey = t
+firefoxview-cfr-secondarybutton = Une honetan ez
+ .accesskey = z
+firefoxview-cfr-header-v2 = Jarraitu utzi zenuen tokitik
+firefoxview-cfr-body-v2 = Berreskuratu itxitako azken fitxak eta aldatu di-da batean gailuen artean { -firefoxview-brand-name } erabiliz.
+
+## Firefox View Spotlight
+
+firefoxview-spotlight-promo-title = Esan kaixo { -firefoxview-brand-name }ri.
+# “Poof” refers to the expression to convey when something or someone suddenly disappears, or in this case, reappears. For example, “Poof, it’s gone.”
+firefoxview-spotlight-promo-subtitle = Telefonoan irekita daukazun fitxa hori nahi duzu? Har ezazu. Oraintxe bisitatu duzun gune hori behar duzu? Lasai, bueltan da { -firefoxview-brand-name }rekin.
+firefoxview-spotlight-promo-primarybutton = Ikusi nola dabilen
+firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton = Saltatu
+
+## Colorways expiry reminder CFR
+
+colorways-cfr-primarybutton = Aukeratu kolore-konbinazioa
+ .accesskey = k
+# "shades" refers to the different color options available to users in colorways.
+colorways-cfr-body = Eman kolorea zure nabigatzaileari { -brand-short-name } kultura aldatu zuten ahotsek inspiratutako itzaldura esklusiboekin.
+colorways-cfr-header-28days = Ahots independenteen kolore-konbinazioak urtarrilaren 16an iraungiko dira
+colorways-cfr-header-14days = Ahots independenteen kolore-konbinazioak bi aste barru iraungiko dira
+colorways-cfr-header-7days = Ahots independenteen kolore-konbinazioak aste honetan iraungiko dira
+colorways-cfr-header-today = Ahots independenteen kolore-konbinazioak gaur iraungiko dira
+
+## Cookie Banner Handling CFR
+
+cfr-cbh-header = Baimendu { -brand-short-name }(r)i cookie iragarki-bandak ukatzea?
+cfr-cbh-body = { -brand-short-name }(e)k automatikoki uka ditzake cookie iragarki-bandetako eskaerak.
+cfr-cbh-confirm-button = Ukatu cookie iragarki-bandak
+ .accesskey = k
+cfr-cbh-dismiss-button = Une honetan ez
+ .accesskey = n
+cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name }(e)k cookieak blokeatu berri ditu
+cookie-banner-blocker-cfr-body = Automatikoki ukatzen ditugu cookie laster-leihoak, guneentzat zailagoa izan dadin zure jarraipena egitea.
+
+## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
+
+july-jam-headline = Babesean zaitugu
+july-jam-body = Hilero, { -brand-short-name }(e)k batez beste 3.000 jarraipen-elementu blokeatzen ditu erabiltzaileko, internet onerako sarbide seguru eta azkarra emanez.
+july-jam-set-default-primary = Ireki nire loturak { -brand-short-name } erabiliz
+fox-doodle-pin-headline = Ongi etorri berriro
+# “indie” is short for the term “independent”.
+# In this instance, free from outside influence or control.
+fox-doodle-pin-body = Hona hemen abisua gogorarazteko zure nabigatzaile independente gogokoena klik bakarrera manten dezakezula.
+fox-doodle-pin-primary = Ireki nire loturak { -brand-short-name } erabiliz
+fox-doodle-pin-secondary = Une honetan ez
+
+## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment
+
+set-default-pdf-handler-headline = <strong>Zure PDFak orain { -brand-short-name }(e)n irekitzen dira.</strong> Editatu edo sinatu inprimakiak zuzenean nabigatzailetik. Aldatzeko, bilatu "PDF" ezarpenetan.
+set-default-pdf-handler-primary = Ulertuta
+
+## FxA sync CFR
+
+fxa-sync-cfr-header = Gailu berririk ba al da zure etorkizunean?
+fxa-sync-cfr-body = Ziurtatu zure azken laster-markak, pasahitzak eta fitxak zurekin daudela { -brand-product-name } nabigatzaile berri bat irekitzen duzun bakoitzean.
+fxa-sync-cfr-primary = Argibide gehiago
+ .accesskey = A
+fxa-sync-cfr-secondary = Gogora iezadazu geroago
+ .accesskey = G
+
+## Device Migration FxA Spotlight
+
+device-migration-fxa-spotlight-header = Gailu zaharragoa darabilzu?
+device-migration-fxa-spotlight-body = Egin zure datuen babeskopia laster-markak, pasahitzak eta bestelako informazio garrantzitsua galtzen ez dituzula ziurtatzeko — batez ere gailu berri batera aldatzen bazara.
+device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Nola egin nire datuen babeskopia
+device-migration-fxa-spotlight-link = Gogora iezadazu geroago
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Ez ahaztu zure datuen babeskopia egitea
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Ziurtatu informazio garrantzitsua — hala nola laster-markak eta pasahitzak — egunean eta babestuta dagoela zure gailu guztien artean.
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Hasi erabiltzen
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-header = Bakea eta lasaitasuna, { -brand-product-name } bidez
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-body = Kontuak zure informazio garrantzitsua egunean eta babestuta mantentzen du konektatzen zaren edozein gailutan.
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button = Sortu kontua
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = Gailu berririk ba al da zure etorkizunean?
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body = Egin orain zure datuen babeskopia, gailu berria heltzen zaizunean dena prest izan dezazun.
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button = Nola egin nire datuen babeskopia
+
+## Set as Default PDF Reader Infobar
+
+# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it.
+pdf-default-notification-message = <strong>Egin { -brand-short-name } zure PDF irakurgailu lehenetsia?</strong> Erabili { -brand-short-name } zure ordenagailuan gordetako PDFak irakurri eta editatzeko.
+pdf-default-notification-set-default-button =
+ .label = Ezarri lehenetsi gisa
+pdf-default-notification-decline-button =
+ .label = Une honetan ez
+
+## Launch on login infobar notification
+
+launch-on-login-infobar-message = <strong>Ireki { -brand-short-name } ordenagailua berrabiarazten duzun bakoitzean?</strong> Orain { -brand-short-name } automatikoki irekitzeko ezar dezakezu zure gailua berrabiarazten duzun bakoitzean.
+launch-on-login-learnmore = Argibide gehiago
+launch-on-login-infobar-confirm-button = Bai, ireki { -brand-short-name }
+ .accesskey = B
+launch-on-login-infobar-reject-button = Une honetan ez
+ .accesskey = z
+
+## These string variants are used when the “launch on login” infobar
+## notification is displayed for a second time.
+
+launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Ireki { -brand-short-name } ordenagailua berrabiarazten duzun bakoitzean?</strong> Abioko hobespenak kudeatzeko, bilatu "abioa" ezarpenetan.
+launch-on-login-infobar-final-reject-button = Ez, eskerrik asko
+ .accesskey = z