diff options
Diffstat (limited to 'l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl | 274 |
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..79fc7171a4 --- /dev/null +++ b/l10n-eu/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -0,0 +1,274 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger + +cfr-doorhanger-extension-heading = Gomendatutako hedapena +cfr-doorhanger-feature-heading = Gomendatutako eginbidea + +## + +cfr-doorhanger-extension-sumo-link = + .tooltiptext = Zergatik ari naizen hau ikusten +cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Une honetan ez + .accesskey = n +cfr-doorhanger-extension-ok-button = Gehitu orain + .accesskey = G +cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Kudeatu gomendioen ezarpenak + .accesskey = K +cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Ez erakutsi gomendio hau + .accesskey = z +cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Argibide gehiago +# This string is used on a new line below the add-on name +# Variables: +# $name (String) - Add-on author name +cfr-doorhanger-extension-author = egilea: { $name } +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +cfr-doorhanger-extension-notification = Gomendioa +# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce. +cfr-doorhanger-extension-notification2 = Gomendioa + .tooltiptext = Hedapenaren gomendioa + .a11y-announcement = Hedapenaren gomendioa erabilgarri dago +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce. +cfr-doorhanger-feature-notification = Gomendioa + .tooltiptext = Eginbidearen gomendioa + .a11y-announcement = Eginbidearen gomendioa erabilgarri dago + +## Add-on statistics +## These strings are used to display the total number of +## users and rating for an add-on. They are shown next to each other. + +# Variables: +# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5 +cfr-doorhanger-extension-rating = + .tooltiptext = + { $total -> + [one] izar bat + *[other] { $total } izar + } +# Variables: +# $total (Number) - The total number of users using the add-on +cfr-doorhanger-extension-total-users = + { $total -> + [one] erabiltzaile bat + *[other] { $total } erabiltzaile + } + +## Firefox Accounts Message + +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sinkronizatu laster-markak edonon. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Ondo ikusia! Orain ez galdu laster-marka hau zure gailu mugikorretan. Hasi { -fxaccount-brand-name } erabiltzen. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sinkronizatu laster-markak orain… +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = + .aria-label = Ixteko botoia + .title = Itxi + +## Protections panel + +cfr-protections-panel-header = Nabigatu inor atzetik izan gabe +cfr-protections-panel-body = Mantendu zure datuak zuretzat. Lineako zure jardueraren jarraipena egiten duten elementu ohikoenetatik babesten zaitu { -brand-short-name }(e)k. +cfr-protections-panel-link-text = Argibide gehiago + +## What's New toolbar button and panel + +# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for +# the notification icon +cfr-badge-reader-label-newfeature = Eginbide berria: +cfr-whatsnew-button = + .label = Nobedadeak + .tooltiptext = Nobedadeak +cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Irakurri bertsio-oharrak + +## Enhanced Tracking Protection Milestones + +# Variables: +# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1. +# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers +cfr-doorhanger-milestone-heading2 = + { $blockedCount -> + *[other] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }-z geroztik! + } +cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Ikusi guztiak + .accesskey = I +cfr-doorhanger-milestone-close-button = Itxi + .accesskey = x + +## DOH Message + +cfr-doorhanger-doh-body = Zure pribatutasuna garrantzitsua da. Nabigazioa babesteko, { -brand-short-name }(e)k ahal duen neurrian zure DNS eskaerak bazkide baten zerbitzutik bideratzen ditu modu seguruan. +cfr-doorhanger-doh-header = DNS-bilaketa zifratu eta seguruagoak +cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = Ados + .accesskey = A +cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Desgaitu + .accesskey = D + +## Full Video Support CFR message + +cfr-doorhanger-video-support-body = Gune honetako bideoak agian ez dira ondo erreproduzituko { -brand-short-name } bertsio honetan. Bideo-euskarri osorako, eguneratu { -brand-short-name } orain. +cfr-doorhanger-video-support-header = Eguneratu { -brand-short-name } bideoa erreproduzitzeko +cfr-doorhanger-video-support-primary-button = Eguneratu orain + .accesskey = E + +## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users +## +## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a +## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button +## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog. + +# This header text can be explicitly wrapped. +spotlight-public-wifi-vpn-header = Badirudi Wi-Fi publikoa darabilzula +spotlight-public-wifi-vpn-body = Zure kokapena eta nabigazio-jarduera ezkutatzeko, aintzat hartu sare pribatu birtuala (VPN) erabiltzea. Aireportu edo kafetegien tankerako gune publikoetan nabigatzean babestuta mantentzen lagunduko dizu. +spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = Mantendu pribatu { -mozilla-vpn-brand-name } erabiliz + .accesskey = M +spotlight-public-wifi-vpn-link = Une honetan ez + .accesskey = z + +## Emotive Continuous Onboarding + +spotlight-better-internet-header = Internet hobea zurekin hasten da +spotlight-better-internet-body = { -brand-short-name } erabiltzean, denontzat hobea den Internet ireki eta atzigarri baten alde egiten duzu bozka. +spotlight-peace-mind-header = Babesean zaitugu +spotlight-peace-mind-body = Hilero, { -brand-short-name }(e)k 3000 jarraipen-elementu baino gehiago blokeatzen ditu erabiltzaileko batez bestean. Izan ere ezerk ez bailuke zure eta Internet onaren artean egon behar — bereziki pribatutasunaren oztopo diren jarraipen-elementuak. +spotlight-pin-primary-button = + { PLATFORM() -> + [macos] Mantendu Dock-ean + *[other] Ainguratu ataza-barran + } +spotlight-pin-secondary-button = Une honetan ez + +## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings. +## +## These strings will be displayed by the Windows operating system in +## a native toast, like: +## +## <b>multi-line title</b> +## multi-line text +## <img> +## [ primary button ] [ secondary button ] +## +## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by +## Windows and therefore must be as narrow as possible. + +mr2022-background-update-toast-title = { -brand-short-name } berria. Pribatuagoa. Jarraipen-elementu gutxiago. Konpromisorik ez. +mr2022-background-update-toast-text = Probatu orain { -brand-short-name } berriena, jarraipen-elementuei aurka egiteko inoizko babesik indartsuenarekin eguneratua. +# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by +# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it +# using a variable font like Arial): the button can only fit 1-2 +# additional characters, exceeding characters will be truncated. +mr2022-background-update-toast-primary-button-label = Ireki { -brand-shorter-name } orain +# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by +# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it using a +# variable font like Arial): the button can only fit 1-2 additional characters, +# exceeding characters will be truncated. +mr2022-background-update-toast-secondary-button-label = Gogora iezadazu geroago + +## Firefox View CFR + +firefoxview-cfr-primarybutton = Probatu + .accesskey = t +firefoxview-cfr-secondarybutton = Une honetan ez + .accesskey = z +firefoxview-cfr-header-v2 = Jarraitu utzi zenuen tokitik +firefoxview-cfr-body-v2 = Berreskuratu itxitako azken fitxak eta aldatu di-da batean gailuen artean { -firefoxview-brand-name } erabiliz. + +## Firefox View Spotlight + +firefoxview-spotlight-promo-title = Esan kaixo { -firefoxview-brand-name }ri. +# “Poof” refers to the expression to convey when something or someone suddenly disappears, or in this case, reappears. For example, “Poof, it’s gone.” +firefoxview-spotlight-promo-subtitle = Telefonoan irekita daukazun fitxa hori nahi duzu? Har ezazu. Oraintxe bisitatu duzun gune hori behar duzu? Lasai, bueltan da { -firefoxview-brand-name }rekin. +firefoxview-spotlight-promo-primarybutton = Ikusi nola dabilen +firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton = Saltatu + +## Colorways expiry reminder CFR + +colorways-cfr-primarybutton = Aukeratu kolore-konbinazioa + .accesskey = k +# "shades" refers to the different color options available to users in colorways. +colorways-cfr-body = Eman kolorea zure nabigatzaileari { -brand-short-name } kultura aldatu zuten ahotsek inspiratutako itzaldura esklusiboekin. +colorways-cfr-header-28days = Ahots independenteen kolore-konbinazioak urtarrilaren 16an iraungiko dira +colorways-cfr-header-14days = Ahots independenteen kolore-konbinazioak bi aste barru iraungiko dira +colorways-cfr-header-7days = Ahots independenteen kolore-konbinazioak aste honetan iraungiko dira +colorways-cfr-header-today = Ahots independenteen kolore-konbinazioak gaur iraungiko dira + +## Cookie Banner Handling CFR + +cfr-cbh-header = Baimendu { -brand-short-name }(r)i cookie iragarki-bandak ukatzea? +cfr-cbh-body = { -brand-short-name }(e)k automatikoki uka ditzake cookie iragarki-bandetako eskaerak. +cfr-cbh-confirm-button = Ukatu cookie iragarki-bandak + .accesskey = k +cfr-cbh-dismiss-button = Une honetan ez + .accesskey = n +cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name }(e)k cookieak blokeatu berri ditu +cookie-banner-blocker-cfr-body = Automatikoki ukatzen ditugu cookie laster-leihoak, guneentzat zailagoa izan dadin zure jarraipena egitea. + +## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights + +july-jam-headline = Babesean zaitugu +july-jam-body = Hilero, { -brand-short-name }(e)k batez beste 3.000 jarraipen-elementu blokeatzen ditu erabiltzaileko, internet onerako sarbide seguru eta azkarra emanez. +july-jam-set-default-primary = Ireki nire loturak { -brand-short-name } erabiliz +fox-doodle-pin-headline = Ongi etorri berriro +# “indie” is short for the term “independent”. +# In this instance, free from outside influence or control. +fox-doodle-pin-body = Hona hemen abisua gogorarazteko zure nabigatzaile independente gogokoena klik bakarrera manten dezakezula. +fox-doodle-pin-primary = Ireki nire loturak { -brand-short-name } erabiliz +fox-doodle-pin-secondary = Une honetan ez + +## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment + +set-default-pdf-handler-headline = <strong>Zure PDFak orain { -brand-short-name }(e)n irekitzen dira.</strong> Editatu edo sinatu inprimakiak zuzenean nabigatzailetik. Aldatzeko, bilatu "PDF" ezarpenetan. +set-default-pdf-handler-primary = Ulertuta + +## FxA sync CFR + +fxa-sync-cfr-header = Gailu berririk ba al da zure etorkizunean? +fxa-sync-cfr-body = Ziurtatu zure azken laster-markak, pasahitzak eta fitxak zurekin daudela { -brand-product-name } nabigatzaile berri bat irekitzen duzun bakoitzean. +fxa-sync-cfr-primary = Argibide gehiago + .accesskey = A +fxa-sync-cfr-secondary = Gogora iezadazu geroago + .accesskey = G + +## Device Migration FxA Spotlight + +device-migration-fxa-spotlight-header = Gailu zaharragoa darabilzu? +device-migration-fxa-spotlight-body = Egin zure datuen babeskopia laster-markak, pasahitzak eta bestelako informazio garrantzitsua galtzen ez dituzula ziurtatzeko — batez ere gailu berri batera aldatzen bazara. +device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Nola egin nire datuen babeskopia +device-migration-fxa-spotlight-link = Gogora iezadazu geroago +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Ez ahaztu zure datuen babeskopia egitea +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Ziurtatu informazio garrantzitsua — hala nola laster-markak eta pasahitzak — egunean eta babestuta dagoela zure gailu guztien artean. +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Hasi erabiltzen +device-migration-fxa-spotlight-older-device-header = Bakea eta lasaitasuna, { -brand-product-name } bidez +device-migration-fxa-spotlight-older-device-body = Kontuak zure informazio garrantzitsua egunean eta babestuta mantentzen du konektatzen zaren edozein gailutan. +device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button = Sortu kontua +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = Gailu berririk ba al da zure etorkizunean? +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body = Egin orain zure datuen babeskopia, gailu berria heltzen zaizunean dena prest izan dezazun. +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button = Nola egin nire datuen babeskopia + +## Set as Default PDF Reader Infobar + +# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it. +pdf-default-notification-message = <strong>Egin { -brand-short-name } zure PDF irakurgailu lehenetsia?</strong> Erabili { -brand-short-name } zure ordenagailuan gordetako PDFak irakurri eta editatzeko. +pdf-default-notification-set-default-button = + .label = Ezarri lehenetsi gisa +pdf-default-notification-decline-button = + .label = Une honetan ez + +## Launch on login infobar notification + +launch-on-login-infobar-message = <strong>Ireki { -brand-short-name } ordenagailua berrabiarazten duzun bakoitzean?</strong> Orain { -brand-short-name } automatikoki irekitzeko ezar dezakezu zure gailua berrabiarazten duzun bakoitzean. +launch-on-login-learnmore = Argibide gehiago +launch-on-login-infobar-confirm-button = Bai, ireki { -brand-short-name } + .accesskey = B +launch-on-login-infobar-reject-button = Une honetan ez + .accesskey = z + +## These string variants are used when the “launch on login” infobar +## notification is displayed for a second time. + +launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Ireki { -brand-short-name } ordenagailua berrabiarazten duzun bakoitzean?</strong> Abioko hobespenak kudeatzeko, bilatu "abioa" ezarpenetan. +launch-on-login-infobar-final-reject-button = Ez, eskerrik asko + .accesskey = z |