summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/browser/browser/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r--l10n-ga-IE/browser/browser/menubar.ftl300
1 files changed, 300 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ga-IE/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..078a070a6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,300 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-preferences =
+ .label = Sainroghanna
+menu-application-services =
+ .label = Seirbhísí
+menu-application-hide-this =
+ .label = Folaigh { -brand-shorter-name }
+menu-application-hide-other =
+ .label = Folaigh Cinn Eile
+menu-application-show-all =
+ .label = Taispeáin Gach
+menu-application-touch-bar =
+ .label = Saincheap an Barra Tadhaill…
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Scoir
+ *[other] Scoir
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] S
+ *[other] S
+ }
+
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Scoir { -brand-shorter-name }
+
+menu-about =
+ .label = Maidir le { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = M
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Comhad
+ .accesskey = C
+menu-file-new-tab =
+ .label = Cluaisín Nua
+ .accesskey = C
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = Cluaisín Coimeádáin Nua
+ .accesskey = m
+menu-file-new-window =
+ .label = Fuinneog Nua
+ .accesskey = N
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Fuinneog Nua Phríobháideach
+ .accesskey = P
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Oscail Suíomh…
+menu-file-open-file =
+ .label = Oscail Comhad…
+ .accesskey = O
+# Variables:
+# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+menu-file-close-tab =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Dún Cluaisín
+ [one] Dún Cluaisín
+ [two] Dún { $tabCount } Chluaisín
+ [few] Dún { $tabCount } Chluaisín
+ [many] Dún { $tabCount } gCluaisín
+ *[other] Dún { $tabCount } Cluaisín
+ }
+ .accesskey = D
+menu-file-close-window =
+ .label = Dún an Fhuinneog
+ .accesskey = F
+menu-file-save-page =
+ .label = Sábháil an Leathanach Mar…
+ .accesskey = M
+menu-file-email-link =
+ .label = Seol an Nasc trí Ríomhphost…
+ .accesskey = S
+menu-file-share-url =
+ .label = Roinn
+ .accesskey = R
+menu-file-print-setup =
+ .label = Socrú Leathanaigh…
+ .accesskey = L
+menu-file-print =
+ .label = Priontáil…
+ .accesskey = P
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Iompórtáil ó Bhrabhsálaí Eile…
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = Oibrigh As Líne
+ .accesskey = b
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Eagar
+ .accesskey = E
+menu-edit-find-in-page =
+ .label = Aimsigh sa Leathanach…
+ .accesskey = A
+menu-edit-find-again =
+ .label = Aimsigh Arís
+ .accesskey = m
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Athraigh Treo an Téacs
+ .accesskey = T
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Amharc
+ .accesskey = A
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Barraí Uirlisí
+ .accesskey = U
+menu-view-customize-toolbar2 =
+ .label = Saincheap an Barra Uirlisí…
+ .accesskey = S
+menu-view-sidebar =
+ .label = Barra Taoibh
+ .accesskey = T
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Leabharmharcanna
+menu-view-history-button =
+ .label = Stair
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Cluaisíní Sioncronaithe
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Súmáil
+ .accesskey = S
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Súmáil Isteach
+ .accesskey = I
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Súmáil Amach
+ .accesskey = A
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = Fíormhéid
+ .accesskey = F
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Súmáil Téacs Amháin
+ .accesskey = T
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Stíl Leathanaigh
+ .accesskey = L
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Gan Stíl
+ .accesskey = n
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Stíl Leathanaigh Bhunúsach
+ .accesskey = B
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Deisigh Ionchódú an Téacs
+ .accesskey = D
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Lánscáileán
+ .accesskey = L
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Scoir ón Lánscáileán
+ .accesskey = L
+menu-view-full-screen =
+ .label = Lánscáileán
+ .accesskey = i
+
+## These menu items may use the same accesskey.
+
+# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
+menu-view-enter-readerview =
+ .label = Oscail an tAmharc Léitheoireachta
+ .accesskey = R
+# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
+menu-view-close-readerview =
+ .label = Dún an tAmharc Léitheoireachta
+ .accesskey = R
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Taispeáin Gach Cluaisín
+ .accesskey = a
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Athraigh Treo an Leathanaigh
+ .accesskey = L
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Stair
+ .accesskey = i
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Taispeáin an Stair Iomlán
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Glan an Stair Is Déanaí…
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Cluaisíní Sioncronaithe
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Athchóirigh an Seisiún Roimhe Seo
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Cluaisíní a Dúnadh Le Déanaí
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Fuinneoga a Dúnadh Le Déanaí
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Leabharmharcanna
+ .accesskey = L
+menu-bookmarks-manage =
+ .label = Bainistigh Leabharmharcanna
+menu-bookmark-tab =
+ .label = Leabharmharcáil Cluaisín Reatha…
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Leabharmharcáil Gach Cluaisín…
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Barra Leabharmharc
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Leabharmharcanna Eile
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Leabharmharcanna Soghluaiste
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Uirlisí
+ .accesskey = U
+menu-tools-downloads =
+ .label = Íoslódálacha
+ .accesskey = l
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Sioncronaigh Anois
+ .accesskey = S
+menu-tools-page-source =
+ .label = Foinse an Leathanaigh
+ .accesskey = F
+menu-tools-page-info =
+ .label = Eolas Leathanaigh
+ .accesskey = s
+menu-settings =
+ .label = Socruithe
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] S
+ *[other] n
+ }
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Fuinneog
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = Tabhair an t-iomlán chun tosaigh
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = Cabhair
+ .accesskey = h
+menu-help-report-site-issue =
+ .label = Tuairiscigh Fadhb le Suíomh…
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Tuairiscigh suíomh cealgach…
+ .accesskey = c
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = Ní suíomh cealgach é seo…
+ .accesskey = c