diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-gl/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d6a26c247 --- /dev/null +++ b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Informe sobre { $addon-name } +abuse-report-title-extension = Denunciar esta extensión a { -vendor-short-name } +abuse-report-title-sitepermission = Denunciar estes permisos do sitio a { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = Denunciar este tema a { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = Cal é o problema? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = por <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + Non sabe que problema seleccionar? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Saiba máis sobre como denunciar extensións e temas</a> +abuse-report-learnmore-intro = Non sabe que problema seleccionar? +abuse-report-learnmore-link = Saiba máis sobre como denunciar extensións e temas +abuse-report-submit-description = Describa o problema (opcional) +abuse-report-textarea = + .placeholder = É máis fácil para nós resolver un problema se contamos cos detalles. Describa o que está a experimentar. Grazas por axudarnos a manter o web san. +abuse-report-submit-note = + Nota: non inclúa información persoal (como nome, enderezo de correo electrónico, número de teléfono, enderezo físico). + { -vendor-short-name } mantén un rexistro permanente destes informes. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Cancelar +abuse-report-next-button = Seguinte +abuse-report-goback-button = Retroceder +abuse-report-submit-button = Enviar + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Cancelouse o informe para <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitting = Enviando un informe para <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Grazas por enviar un informe. Quere eliminar <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Grazas por enviar un informe. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Grazas por enviar un informe. Eliminou a extensión <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Grazas por enviar un informe. Eliminou a extensión de permisos do sitio <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Grazas por enviar un informe. Eliminou o tema <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Houbo un erro ao enviar o informe sobre <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = O informe sobre <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }</span> non foi enviado porque outro informe foi enviado recentemente. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Cancelouse o informe para <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Enviando un informe para <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Grazas por enviar un informe. Quere eliminar <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Grazas por enviar un informe. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Grazas por enviar un informe. Eliminou a extensión <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = Grazas por enviar un informe. Eliminou a extensión de permisos do sitio <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Grazas por enviar un informe. Eliminou o tema <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Houbo un erro ao enviar o informe sobre <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = O informe sobre <span data-l10n-name = "addon-name">{ $addon-name } non foi enviado porque outro informe foi enviado recentemente. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Si, elimínea +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Non, vouna manter +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Si, eliminala +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = No, vouna manter +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Si, elimíneo +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Non, vouno manter +abuse-report-messagebar-action-retry = Intentar de novo +abuse-report-messagebar-action-cancel = Cancelar + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Danou o meu computador ou comprometeu os meus datos +abuse-report-damage-example = Exemplo: inxección de malware ou datos roubados +abuse-report-spam-reason-v2 = Contén spam ou insire publicidade non desexada +abuse-report-spam-example = Exemplo: Inserir anuncios en páxinas web +abuse-report-settings-reason-v2 = Cambiou o meu buscador, páxina de inicio ou nova lapela sen informarme nin preguntarme +abuse-report-settings-suggestions = Antes de informar da extensión, pode intentar cambiar a súa configuración: +abuse-report-settings-suggestions-search = Cambie a configuración de busca predeterminada +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Cambie a súa páxina de inicio e nova lapela +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Afirma que é algo que non é +abuse-report-deceptive-example = Exemplo: descrición ou imaxes enganosas +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Non funciona, rompe sitios web ou desacelera { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Non funciona, rompe sitios web ou ralentiza { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Non funciona nin rompe a visualización do navegador +abuse-report-broken-example = Exemplo: as funcións son lentas, difíciles de usar ou non funcionan; partes de sitios web non se cargan e parecen raras +abuse-report-broken-suggestions-extension = + Parece que identificou un erro. Ademais de enviar un informe aquí, o mellor xeito + para resolver un problema de funcionalidade é contactar co desenvolvedor de extensións. + <a data-l10n-name="support-link">Visite o sitio web da extensión</a> para obter información do desenvolvedor. +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = + Parece que identificou un erro. Ademais de enviar un informe aquí, o mellor xeito + para resolver un problema de funcionalidade é poñerse en contacto co desenvolvedor do sitio web. + <a data-l10n-name="support-link">Visite o sitio web</a> para obter información do desenvolvedor. +abuse-report-broken-suggestions-theme = + Parece que identificou un erro. Ademais de enviar un informe aquí, o mellor xeito + para resolver un problema de funcionalidade é poñerse en contacto co creador de temas. + <a data-l10n-name="support-link">Visite o sitio web do tema</a> para obter información do desenvolvedor. +abuse-report-policy-reason-v2 = Contén contido de odio, violento ou ilegal +abuse-report-policy-suggestions = + Nota: os problemas de propiedade intelectual e marcas deben ser comunicados nun proceso separado. + <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use estas instrucións</a> para + informar do problema. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = Nunca o quixen e non sei como me desfacer del +abuse-report-unwanted-example = Exemplo: Unha aplicación instalouna sen o meu permiso +abuse-report-other-reason = Algo máis |