summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-he/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-he/browser/browser/newtab/onboarding.ftl')
-rw-r--r--l10n-he/browser/browser/newtab/onboarding.ftl283
1 files changed, 283 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-he/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-he/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6f781c27c7
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -0,0 +1,283 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
+### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
+### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
+
+
+## Welcome page strings
+
+onboarding-welcome-header = ברוכים הבאים אל { -brand-short-name }
+onboarding-start-browsing-button-label = התחלת גלישה
+onboarding-not-now-button-label = לא כעת
+mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = תחילת עבודה
+
+## Custom Return To AMO onboarding strings
+
+return-to-amo-subtitle = מצוין, השגת לך את { -brand-short-name }
+# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
+#
+# Variables:
+# $addon-name (String) - Name of the add-on
+return-to-amo-addon-title = כעת הבה נשיג לך את <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
+return-to-amo-add-extension-label = הוספת ההרחבה
+return-to-amo-add-theme-label = הוספת ערכת הנושא
+
+## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed
+
+mr1-return-to-amo-subtitle = תגידו שלום ל־{ -brand-short-name }
+mr1-return-to-amo-addon-title = יש לך דפדפן מהיר ופרטי בקצות האצבעות שלך. עכשיו באפשרותך להוסיף את <b>{ $addon-name }</b> כדי לעשות אפילו יותר עם { -brand-short-name }.
+mr1-return-to-amo-add-extension-label = הוספת { $addon-name }
+
+## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)
+
+
+# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
+# Variables:
+# $current (Int) - Number of the current page
+# $total (Int) - Total number of pages
+
+onboarding-welcome-steps-indicator-label =
+ .aria-label = התקדמות: שלב { $current } מתוך { $total }
+# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
+mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = כיבוי הנפשות
+# String for the Firefox Accounts button
+mr1-onboarding-sign-in-button-label = כניסה
+# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
+# Variables:
+# $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
+mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = ייבוא מ־{ $previous }
+mr1-onboarding-theme-header = התאמה לטעם האישי שלך
+mr1-onboarding-theme-subtitle = התאמה אישית של { -brand-short-name } עם ערכת נושא.
+mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = לא כעת
+# System theme uses operating system color settings
+mr1-onboarding-theme-label-system = ערכת הנושא של המערכת
+mr1-onboarding-theme-label-light = בהירה
+mr1-onboarding-theme-label-dark = כהה
+# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
+mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
+onboarding-theme-primary-button-label = סיום
+
+## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
+## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
+## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
+## tooltip.
+
+# Tooltip displayed on hover of system theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
+ .title =
+ עוקב אחר ערכת הנושא של מערכת ההפעלה
+ עבור כפתורים, תפריטים וחלונות.
+# Input description for system theme
+mr1-onboarding-theme-description-system =
+ .aria-description =
+ עוקב אחר ערכת הנושא של מערכת ההפעלה
+ עבור כפתורים, תפריטים וחלונות.
+# Tooltip displayed on hover of light theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
+ .title =
+ שימוש בערכת נושא בהירה עבור כפתורים,
+ תפריטים וחלונות.
+# Input description for light theme
+mr1-onboarding-theme-description-light =
+ .aria-description =
+ שימוש בערכת נושא בהירה עבור כפתורים,
+ תפריטים וחלונות.
+# Tooltip displayed on hover of dark theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
+ .title =
+ שימוש בערכת נושא כהה עבור כפתורים,
+ תפריטים וחלונות.
+# Input description for dark theme
+mr1-onboarding-theme-description-dark =
+ .aria-description =
+ שימוש בערכת נושא כהה עבור כפתורים,
+ תפריטים וחלונות.
+# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
+mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
+ .title =
+ שימוש בערכת נושא דינאמית וצבעונית עבור כפתורים,
+ תפריטים וחלונות.
+# Input description for Alpenglow theme
+mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
+ .aria-description =
+ שימוש בערכת נושא דינאמית וצבעונית עבור כפתורים,
+ תפריטים וחלונות.
+# Selector description for default themes
+mr2-onboarding-default-theme-label = עיון בערכות נושא ברירת מחדל.
+
+## Strings for Thank You page
+
+mr2-onboarding-thank-you-header = תודה רבה שבחרת בנו
+mr2-onboarding-thank-you-text = ‏{ -brand-short-name } הוא דפדפן עצמאי המגובה על־ידי עמותה שאינה למטרות רווח. יחד, אנו הופכים את האינטרנט לבטוח, בריא ופרטי יותר.
+mr2-onboarding-start-browsing-button-label = התחלת גלישה
+
+## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
+##
+## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
+##
+## Variables:
+## $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
+## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
+## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"
+
+onboarding-live-language-header = בחירת השפה שלך
+mr2022-onboarding-live-language-text = ‏{ -brand-short-name } דובר בשפה שלך
+mr2022-language-mismatch-subtitle = הודות לקהילה שלנו, { -brand-short-name } מתורגם בלמעלה מ־90 שפות. נראה שהמערכת שלך משתמשת ב{ $systemLanguage }, ו־{ -brand-short-name } משתמש ב{ $appLanguage }.
+onboarding-live-language-button-label-downloading = ערכת השפה עבור { $negotiatedLanguage } בהורדה…
+onboarding-live-language-waiting-button = מתקבלות שפות זמינות…
+onboarding-live-language-installing = ערכת השפה עבור { $negotiatedLanguage } בהתקנה…
+mr2022-onboarding-live-language-switch-to = החלפה ל{ $negotiatedLanguage }
+mr2022-onboarding-live-language-continue-in = המשך שימוש ב{ $appLanguage }
+onboarding-live-language-secondary-cancel-download = ביטול
+onboarding-live-language-skip-button-label = דילוג
+
+## Firefox 100 Thank You screens
+
+# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
+# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
+# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
+# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
+# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
+# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
+# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
+fx100-thank-you-hero-text =
+ 100
+ פעמים
+ <span data-l10n-name="zap">תודה</span>
+fx100-thank-you-subtitle = זוהי המהדורה ה־100 שלנו! תודה שעזרת לנו לבנות אינטרנט בריא וטוב יותר.
+fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] שמירת { -brand-short-name } ב־Dock
+ *[other] הצמדת { -brand-short-name } לשורת המשימות
+ }
+fx100-upgrade-thanks-header = 100 פעמים תודה
+# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
+# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
+fx100-upgrade-thank-you-body = זוהי המהדורה ה־100 שלנו של { -brand-short-name }. תודה <em>לך</em> שעזרת לנו לבנות אינטרנט בריא וטוב יותר.
+# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
+fx100-upgrade-thanks-keep-body = זוהי המהדורה ה־100 שלנו! תודה שהינך חלק מהקהילה שלנו. ניתן להשאיר את { -brand-short-name } במרחק קליק אחד עבור 100 המהדורות הבאות.
+mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = דילוג על שלב זה
+
+## MR2022 New User Easy Setup screen strings
+
+# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
+mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = שמירה והמשך
+# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
+mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = הגדרת { -brand-short-name } כדפדפן ברירת המחדל
+# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
+mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = ייבוא מהדפדפן הקודם
+
+## MR2022 New User Pin Firefox screen strings
+
+# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
+# In this context, open up is synonymous with "Discover".
+# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
+# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
+mr2022-onboarding-welcome-pin-header = לגלות אינטרנט מדהים
+# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
+mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] שמירת { -brand-short-name } ב־Dock
+ *[other] הצמדת { -brand-short-name } לשורת המשימות
+ }
+
+## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings
+
+mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = להוסיף גם את ‏{ -brand-short-name } במצב גלישה פרטית
+
+## MR2022 New User Set Default screen strings
+
+# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
+mr2022-onboarding-set-default-title = להפוך את { -brand-short-name } לדפדפן ברירת המחדל שלך
+mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = הגדרת { -brand-short-name } כדפדפן ברירת המחדל
+
+## MR2022 Get Started screen strings.
+## These strings will be used on the welcome page
+## when Firefox is already set to default and pinned.
+
+
+## MR2022 Import Settings screen strings
+
+mr2022-onboarding-import-header = התקנה במהירות הבזק
+mr2022-onboarding-import-subtitle = ניתן להגדיר את { -brand-short-name } איך שמתחשק לך. אפשר להוסיף את הסימניות, הססמאות ועוד מהדפדפן הישן שלך.ת
+mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = ייבוא מהדפדפן הקודם
+
+## If your language uses grammatical genders, in the description for the
+## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
+## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
+## help creating a more inclusive translation.
+
+mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = להפוך את { -firefox-home-brand-name } לדף הבית הצבעוני שלך
+mr2022-onboarding-colorway-label-default = ברירת מחדל
+mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
+ .title = הצבעים הנוכחיים של { -brand-short-name }
+mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>שימוש בצבעי { -brand-short-name } הנוכחיים שלי.</b>
+
+## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings
+
+
+## MR2022 Upgrade Dialog screens
+## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned
+
+mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = קבלת חופש גלישה פרטית בלחיצה אחת
+mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = ללא עוגיות או היסטוריה שמורה, היישר משולחן העבודה שלך. לדפדף כאילו אף אחד לא צופה בך.
+mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] שמירת { -brand-short-name } במצב גלישה פרטית ב־Dock
+ *[other] הצמדת { -brand-short-name } במצב גלישה פרטית לשורת המשימות
+ }
+
+## MR2022 Privacy Segmentation screen strings
+
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = אנחנו תמיד מכבדים את הפרטיות שלך
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = מהצעות חכמות ועד לחיפוש חכם יותר, אנו פועלים ללא הרף כדי ליצור { -brand-product-name } טוב ואישי יותר.
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = שימוש בהצעות של { -brand-product-name }
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = הצגת מידע מפורט
+
+## MR2022 Multistage Gratitude screen strings
+
+mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = מה חדש
+mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = התחלת גלישה
+
+## Onboarding spotlight for infrequent users
+
+onboarding-infrequent-import-title = תרגישו בבית
+onboarding-infrequent-import-primary-button = ייבוא אל { -brand-short-name }
+
+## MR2022 Illustration alt tags
+## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech
+
+mr2022-onboarding-pin-image-alt =
+ .aria-label = בן אדם שעובד על מחשב נייד מוקף בכוכבים ופרחים
+mr2022-onboarding-default-image-alt =
+ .aria-label = בן אדם שמחבק את הלוגו של { -brand-product-name }
+mr2022-onboarding-import-image-alt =
+ .aria-label = בן אדם שרוכב על סקייטבורד עם קופסא שבתוכה סמלים של תוכנות
+mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
+ .aria-label = צפרדעים מדלגות על שושנות מים עם קוד QR להורדת { -brand-product-name } לנייד במרכז
+mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
+ .aria-label = שרביט קסמים הגורם לסמל הגלישה הפרטית של { -brand-product-name } להופיע מתוך כובע
+mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
+ .aria-label = ידיים בהירות וכהות עור נותנות כיף
+mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
+ .aria-label = מבט על שקיעה דרך חלון עם שועל וצמח בית על אדן החלון
+mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
+ .aria-label = תרסיס יד שצובע קולאז' צבעוני של עין ירוקה, נעל כתומה, כדורסל אדום, אוזניות סגולות, לב כחול וכתר צהוב
+
+## Device migration onboarding
+
+onboarding-device-migration-image-alt =
+ .aria-label = שועל מנופף על מסך של מחשב נייד. למחשב הנייד מחובר עכבר.
+onboarding-device-migration-title = ברוכים השבים!
+onboarding-device-migration-subtitle = באפשרותך להיכנס אל { -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך כדי להביא איתך את הסימניות, הססמאות וההיסטוריה שלך במכשיר החדש שלך.
+onboarding-device-migration-subtitle2 = באפשרותך להיכנס לחשבון שלך כדי להביא איתך את הסימניות, הססמאות וההיסטוריה שלך במכשיר החדש שלך.
+onboarding-device-migration-primary-button-label = כניסה
+
+## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:
+
+# Mobile download screen
+onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = להישאר מוצפן במעבר בין מכשירים