diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps')
4 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..4abbfbdd8a --- /dev/null +++ b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Desktop folder name for downloaded files +downloadsFolder=Letöltések diff --git a/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties new file mode 100644 index 0000000000..d6b0c65b30 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title=%S megnyitása +saveDialogTitle=Adja meg a fájlnevet, amelybe ment… +defaultApp=%S (alapértelmezett) +chooseAppFilePickerTitle=Segédalkalmazás választása +badApp=A kiválasztott alkalmazás („%S”) nem található. Javítsa a fájlnevet, vagy válasszon másik alkalmazást. +badApp.title=Az alkalmazás nem található +badPermissions=A fájl nem menthető, mert nem rendelkezik a megfelelő engedélyekkel. Válasszon másik mentési könyvtárat. +badPermissions.title=Érvénytelen mentési engedélyek +unknownAccept.label=Fájl mentése +unknownCancel.label=Mégse +fileType=%S fájl +# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit +orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S) +avifExtHandlerDescription=AV1 képfájl (AVIF) +pdfExtHandlerDescription=Hordozható dokumentumformátum (PDF) +svgExtHandlerDescription=Skálázható vektorgrafika (SVG) +webpExtHandlerDescription=WebP kép +xmlExtHandlerDescription=Bővíthető jelölőnyelv (XML) diff --git a/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..65a0750d51 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager. + +# Application not responding +# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. +restartTitle=%S bezárása +restartMessageNoUnlocker2=A %S már fut, de nem válaszol. A %S használatához először be kell zárnia a meglévő %S folyamatot, újra kell indítania az eszközt, vagy másik profilt kell használnia. +restartMessageUnlocker=A %S már fut, de nem válaszol. A régi %S folyamatot be kell zárni az új ablak megnyitása előtt. +restartMessageNoUnlockerMac=Már nyitva van a %S egy példánya. Egyszerre csak egy %S-példány lehet nyitva. +restartMessageUnlockerMac=Már nyitva van a %S egy példánya. A %S futó példánya kilép, hogy ez a példány megnyílhasson. + +# Profile manager +# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder. +profileTooltip=Profil: „%S” – Elérési út: „%S” + +pleaseSelectTitle=Profil kiválasztása +pleaseSelect=Válasszon ki egy profilt a %S használatának megkezdéséhez, vagy hozzon létre egy profilt. + +renameProfileTitle=Profil átnevezése +renameProfilePrompt=„%S” profil átnevezése: + +profileNameInvalidTitle=Érvénytelen profilnév +profileNameInvalid=A(z) „%S” profilnév nem használható. + +chooseFolder=Profilmappa kiválasztása +profileNameEmpty=Üres profilnév nem használható. +invalidChar=A(z) „%S” nem használható profilnevekben. Válasszon egy másik nevet. + +deleteTitle=Profil törlése +deleteProfileConfirm=A törlés eltávolítja a profilt a rendelkezésre álló profilok listájából, és ez nem vonható vissza. \nEmellett kérheti a profilhoz tartozó adatfájlok, úgymint a levelezés, beállítások és tanúsítványok törlését is. Ez törli a(z) „%S” mappát, ami szintén nem vonható vissza. \nValóban törölni kívánja a profilhoz tartozó adatfájlokat? +deleteFiles=Fájlok törlése +dontDeleteFiles=Fájlok megtartása + +profileCreationFailed=Nem lehet létrehozni a profilt. Elképzelhető, hogy a kiválasztott mappa nem írható. +profileCreationFailedTitle=Profil létrehozása meghiúsult +profileExists=Ezen a néven már létezik profil. Válasszon másik nevet. +profileFinishText=A profil létrehozásához kattintson a Befejezés gombra. +profileFinishTextMac=A profil létrehozásához kattintson a Done gombra. +profileMissing=A(z) %S profil nem tölthető be. Hiányzik vagy nem érhető el. +profileMissingTitle=Hiányzó profil +profileDeletionFailed=A profil nem törölhető, mert lehet hogy használatban van. +profileDeletionFailedTitle=A törlés meghiúsult + +# Profile reset +# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name. +resetBackupDirectory=Régi %S adatok + +flushFailTitle=A módosítások nincsenek mentve +flushFailMessage=Egy váratlan hiba megakadályozta a módosítások mentését. +# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName. +flushFailRestartButton=%S újraindítása +flushFailExitButton=Kilépés diff --git a/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties new file mode 100644 index 0000000000..103f1df2b9 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version +# where update version from the update xml +# example: MyApplication 10.0.5 +updateName=%S %S + +noThanksButton=Köszönöm, nem kérem +noThanksButton.accesskey=N +restartLaterButton=Újraindítás később +restartLaterButton.accesskey=k +restartNowButton=%S újraindítása +restartNowButton.accesskey=r + +statusFailed=Sikertelen telepítés + +installSuccess=A frissítés sikeresen telepítve lett. +installPending=Függőben lévő telepítés +patchApplyFailure=A frissítés nem volt telepíthető. (A folt alkalmazása sikertelen volt.) +elevationFailure=Nincs megfelelő jogosultsága ezen frissítés telepítéséhez. Keresse meg a rendszergazdáját.\u0020 + +check_error-200=A frissítés XML-fájlja nem jól formázott. (200) +check_error-403=Hozzáférés megtagadva. (403) +check_error-404=A frissítés XML-fájlja nem található. (404) +check_error-500=Belső kiszolgálóhiba (500) +check_error-2152398849=Sikertelen (ismeretlen okból) +check_error-2152398861=Kapcsolat elutasítva +check_error-2152398862=A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt. +# NS_ERROR_OFFLINE +check_error-2152398864=A hálózat kapcsolat nélküli módban van. (Csatlakozzon a hálózathoz.) +check_error-2152398867=A port nem engedélyezett +check_error-2152398868=Nem jött át adat. (Próbálja újra.) +check_error-2152398878=A frissítési kiszolgáló nem található. (Ellenőrizze az internetkapcsolatát.) +check_error-2152398890=A proxykiszolgáló nem található. (Ellenőrizze az internetkapcsolatát.) +# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED +check_error-2152398918=A hálózat kapcsolat nélküli módban van. (Csatlakozzon a hálózathoz.) +check_error-2152398919=Az adatátvitel megszakadt. (Próbálja újra.) +check_error-2152398920=A proxykiszolgáló elutasította a kapcsolatot. +check_error-2153390069=A kiszolgáló tanúsítványa lejárt. (Állítsa be a rendszerórát a helyes dátumra és időre, ha nem volna helyes.) +check_error-verification_failed=A frissítés sértetlensége nem ellenőrizhető. +check_error-move_failed=Nem sikerült előkészíteni a frissítést a telepítéshez +check_error-update_url_not_available=A frissítési webcím nem érhető el +check_error-connection_aborted=A kapcsolat megszakadt |