diff options
Diffstat (limited to 'l10n-kk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties')
-rw-r--r-- | l10n-kk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-kk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..3c20297455 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,82 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (stateStarting): +# Indicates that the download is starting. +stateStarting=Бастаймын… +# LOCALIZATION NOTE (stateFailed): +# Indicates that the download failed because of an error. +stateFailed=Қате +# LOCALIZATION NOTE (statePaused): +# Indicates that the download was paused by the user. +statePaused=Аялдатылған +# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled): +# Indicates that the download was canceled by the user. +stateCanceled=Тоқтатылды +# LOCALIZATION NOTE (stateCompleted): +# Indicates that the download was completed. +stateCompleted=Аяқталған +# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls): +# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of +# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized +# with the display of this feature in Windows. The following article can +# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various +# languages: +# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls +stateBlockedParentalControls=Ата-ана басқару себебінен блокталды +# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted, +# blockedUncommon2): +# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads. You +# may need to adjust "downloads.width" in "downloads.dtd" if this turns out to +# be longer than the other existing status strings. +blockedMalware=Бұл файлда вирус не зиянды бағдарламалар бар. +blockedPotentiallyUnwanted=Бұл файл компьютеріңізді зақымдауы мүмкін. +blockedPotentiallyInsecure=Файл жүктелмеген: Мүмкін болған қауіпсіздік тәуекелі. +blockedUncommon2=Бұл файл әдетте жүктеліп алынбайды. + +# LOCALIZATION NOTE (fileMovedOrMissing): +# Displayed when a complete download which is not at the original folder. +fileMovedOrMissing=Файл жылжытылған немесе жоқ болып тұр\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (fileDeleted): +# Displayed when a downloaded file has been deleted by Firefox, e.g. by the +# "Delete File" context menu item. +fileDeleted=Файл өшірілді + +# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, +# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, +# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked +# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in +# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected +# as malware and lower for uncommon downloads. +unblockHeaderUnblock=Бұл жүктемені рұқсат етуді шынымен қалайсыз ба? +unblockHeaderOpen=Бұл файлды ашуды шынымен қалайсыз ба? +unblockTypeMalware=Бұл файлда компьютеріңізді зақымдай алатын вирус не зиянды бағдарламалар бар. +unblockTypePotentiallyUnwanted2=Бұл файл пайдалы файл ретінде жасырылса да, бағдарламалар және баптауларыңызға күтпеген өзгерістерді жасай алады. +unblockTypeUncommon2=Бұл файл әдетте жүктеліп алынбайды және оны ашу қауіпсіз емес болуы мүмкін. Оның құрамында вирус болуы мүмкін, немесе ол сіздің бағдарламалар және баптауларыңызға күтпеген өзгерістерді жасауы мүмкін. +unblockInsecure2=Ағымдағы құжат қауіпсіз HTTPS байланысы арқылы жеткізілсе де, жүктеп алу HTTP арқылы ұсынылады. Жалғастырсаңыз, жүктеп алу процесі кезінде жүктеу зақымдалуы немесе бұрмалануы мүмкін. +unblockTip2=Сіз басқа жүктеп алу жерін іздей аласыз, немесе кейінірек қайталай аласыз. +unblockButtonOpen=Ашу +unblockButtonUnblock=Жүктемені рұқсат ету +unblockButtonConfirmBlock=Файлды өшіру + +# LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits): +# %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit. +sizeWithUnits=%1$S %2$S +sizeUnknown=Өлшемі белгісіз + +# LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber): +# These strings define templates for the separation of different elements in the +# status line of a download item. As a separator, by default we use the Unicode +# character U+2014 'EM DASH' (long dash). Examples of status lines include +# "Canceled - 222.net", "1.1 MB - website2.com", or "Paused - 1.1 MB". Note +# that we use a wider space after the separator when it is followed by a number, +# just to avoid visually confusing it with with a minus sign with some fonts. +# If you use a different separator, this might not be necessary. However, there +# is usually no need to change the separator or the order of the substitutions, +# even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable. +statusSeparator=%1$S — %2$S +statusSeparatorBeforeNumber=%1$S — %2$S |