diff options
Diffstat (limited to 'l10n-km/browser/browser/appmenu.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-km/browser/browser/appmenu.ftl | 237 |
1 files changed, 237 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-km/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d11811f9b --- /dev/null +++ b/l10n-km/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,237 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = កំពុងទាញយកបច្ចុប្បន្នភាព { -brand-shorter-name } + +appmenuitem-banner-update-available = + .label = មានបច្ចុប្បន្នភាព — ទាញយកឥឡូវនេះ + +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = មានបច្ចុប្បន្នភាព — ទាញយកឥឡូវនេះ + +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានទេ — ប្រព័ន្ធមិនត្រូវគ្នា + +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = មានបច្ចុប្បន្នភាព — ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញឥឡូវនេះ + +appmenuitem-new-tab = + .label = ផ្ទាំងថ្មី +appmenuitem-new-window = + .label = បង្អួចថ្មី +appmenuitem-new-private-window = + .label = បង្អួចឯកជនថ្មី +appmenuitem-history = + .label = ប្រវត្តិ +appmenuitem-downloads = + .label = ទាញយក +appmenuitem-passwords = + .label = ពាក្យសម្ងាត់ +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = កម្មវិធីបន្ថែមស្បែក +appmenuitem-print = + .label = បោះពុម្ព… +appmenuitem-find-in-page = + .label = ស្វែងរកក្នុងទំព័រ… +appmenuitem-zoom = + .value = ពង្រីក +appmenuitem-more-tools = + .label = ឧបករណ៍ច្រើនទៀត +appmenuitem-help = + .label = ជំនួយ +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] ចេញ + *[other] ចេញ + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = បើកមុីនុយកម្មវិធី + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = បឹទមុីនុយកម្មវិធី + .label = { -brand-short-name } + +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = ការកំណត់ + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = ពង្រីក +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = បង្រួម +appmenuitem-fullscreen = + .label = អេក្រង់ពេញ + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = ចូលដើម្បីធ្វើសមកាលកម្ម… +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = បើកសមកាលកម្ម... + +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = បង្ហាញផ្ទាំងបន្ថែមច្រើនទៀត + .tooltiptext = បង្ហាញផ្ទាំងបន្ថែមទៀតពីឧបករណ៍នេះ + +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = គ្មានផ្ទាំងបើកទេ + +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = បើកសមកាលកម្មផ្ទាំងដើម្បីបង្ហាញបញ្ជីនៃផ្ទាំងពីឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក ។ + +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = ចង់មើលផ្ទាំងរបស់អ្នកពីឧបករណ៍ផ្សេងនៅទីនេះមែនទេ? + +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = ភ្ជាប់ឧបករណ៍ផ្សេង +appmenu-remote-tabs-unverified = គណនីរបស់អ្នកត្រូវធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់។ + +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវនេះ +appmenuitem-fxa-manage-account = គ្រប់គ្រងគណនី +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = ធ្វើសកម្មកាលចុងក្រោយ { $time } + .label = ធ្វើសកម្មកាលចុងក្រោយ { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = ធ្វើសមកាលកម្ម និងរក្សាទុកទិន្នន័យ +appmenu-fxa-signed-in-label = ចូល +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = បើកការធ្វើសមកាលកម្ម ... + +appmenuitem-save-page = + .label = រក្សាទុកទំព័រជា... + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = អ្វីដែលថ្មី + +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = ជួបដំណឹងមុខងារថ្មីៗ + .accesskey = f + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = កម្រងព័ត៌មាន + .tooltiptext = ថតកម្រងព័ត៌មានប្រតិបត្តិការ + +profiler-popup-button-recording = + .label = កម្រងព័ត៌មាន + .tooltiptext = កម្រងព័ត៌មានកំពុងថតប្រវត្តិរូប + +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } + +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម + +profiler-popup-description-title = + .value = កាត់ត្រា វិភាគ ចែករំលែក + +profiler-popup-description = សហការទាក់ទងនឹងបញ្ហាប្រតិបត្តិការដោយផ្សព្វផ្សាយកម្រងព័ត៌មានដើម្បីចែករំលែកជាមួយក្រុមរបស់អ្នក។ + +profiler-popup-learn-more-button = + .label = ស្វែងយល់បន្ថែម + +profiler-popup-settings = + .value = ការកំណត់ + +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = កែសម្រួួលការកំណត់… + +profiler-popup-recording-screen = កំពុងថត … + +profiler-popup-start-recording-button = + .label = ចាប់ផ្ដើមថត + +profiler-popup-discard-button = + .label = បោះបង់ + +profiler-popup-capture-button = + .label = ចាប់យក + +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } + +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/popup/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = គ្រប់គ្រងប្រវត្តិ +appmenu-restore-session = + .label = ស្ដារសម័យមុន +appmenu-clear-history = + .label = សម្អាតប្រវត្តិថ្មីៗ… +appmenu-recent-history-subheader = ប្រវត្តិថ្មីៗ +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = ផ្ទាំងដែលបិទថ្មីៗ +appmenu-recently-closed-windows = + .label = បង្អួចដែលបានបិទថ្មីៗ + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = ជំនួយ { -brand-shorter-name } +appmenu-about = + .label = អំពី { -brand-shorter-name } + .accesskey = A +appmenu-get-help = + .label = ទទួលបានជំនួយ + .accesskey = H +appmenu-help-report-site-issue = + .label = រាយការណ៍បញ្ហាគេហទំព័រ… + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = រាយការណ៍អំពីវេបសាយបញ្ឆោត… + .accesskey = D +appmenu-help-not-deceptive = + .label = នេះមិនមែនជាវេបសាយបញ្ឆោតទេ… + .accesskey = d + +## More Tools + +appmenu-developer-tools-subheader = របារឧបករណ៍កម្មវិធីស្វែងរុករក |