diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nb-NO/browser/browser/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 1385 |
1 files changed, 1385 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-nb-NO/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c44940af08 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1385 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = Send nettsteder et «Ikke spor»-signal om at du ikke vil bli sporet +do-not-track-description2 = + .label = Send nettsteder en «Ikke spor»-forespørsel + .accesskey = d +do-not-track-learn-more = Les mer +do-not-track-option-default-content-blocking-known = + .label = Bare når { -brand-short-name } er satt til å blokkere kjente sporere +do-not-track-option-always = + .label = Alltid +global-privacy-control-description = + .label = Fortell nettsteder om ikke å selge eller dele mine data + .accesskey = o +non-technical-privacy-header = Nettstedets personverninnstillinger +# Do not translate. +# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation +# included to facilitate power-user search of the about:preferences page. +global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC) +settings-page-title = Innstillinger +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = Søk i innstillinger +managed-notice = Nettleseren din administreres av organisasjonen din. +category-list = + .aria-label = Kategorier +pane-general-title = Generelt +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-home-title = Hjem +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } +pane-search-title = Søk +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } +pane-privacy-title = Personvern og sikkerhet +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } +pane-sync-title3 = Synkronisering +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } +pane-experimental-title = { -brand-short-name }-eksperiment +category-experimental = + .tooltiptext = { -brand-short-name }-eksperiment +pane-experimental-subtitle = Fortsett med forsiktighet +pane-experimental-search-results-header = { -brand-short-name }-eksperimenter: Fortsett med forsiktighet +pane-experimental-description2 = Endrer du avanserte konfigurasjonsinnstillinger kan det påvirke ytelse eller sikkerhet i { -brand-short-name }. +pane-experimental-reset = + .label = Gjenopprett standard + .accesskey = G +help-button-label = { -brand-short-name } brukerstøtte +addons-button-label = Utvidelser og tema +focus-search = + .key = f +close-button = + .aria-label = Lukk + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = { -brand-short-name } må startes på nytt for å aktivere denne funksjonen. +feature-disable-requires-restart = { -brand-short-name } må startes på nytt for å slå av denne funksjonen. +should-restart-title = Start { -brand-short-name } på nytt +should-restart-ok = Start { -brand-short-name } på nytt nå +cancel-no-restart-button = Avbryt +restart-later = Start på nytt senere + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + +# This string is shown to notify the user that the password manager setting +# is being controlled by an extension +extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrollerer denne innstillingen. +# This string is shown to notify the user that their notifications permission +# is being controlled by an extension. +extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrollerer denne innstillingen. +# This string is shown to notify the user that Container Tabs +# are being enabled by an extension. +extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> krever innholdsfaner. +# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers" +# preferences are being controlled by an extension. +extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrollerer denne innstillingen. +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences +# are being controlled by an extension. +extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrollerer hvordan { -brand-short-name } kobler til internett. +# This string is shown after the user disables an extension to notify the user +# how to enable an extension that they disabled. +# +# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon +# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon +extension-controlled-enable = For å aktivere utvidelsen, gå til <img data-l10n-name="addons-icon"/> Utvidelser i menyen <img data-l10n-name="menu-icon"/>. + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Søkeresultat +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = Beklager! Det er ingen resultat i innstillinger for «<span data-l10n-name="query"></span>». +search-results-help-link = Trenger du hjelp? Gå til <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } brukerstøtte</a> + +## General Section + +startup-header = Startside +always-check-default = + .label = Kontroller alltid om { -brand-short-name } er standardnettleser + .accesskey = a +is-default = { -brand-short-name } er din standard nettleser +is-not-default = { -brand-short-name } er ikke valgt som standard nettleser +set-as-my-default-browser = + .label = Bruk som standard… + .accesskey = s +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = Åpne tidligere vinduer og faner + .accesskey = p +windows-launch-on-login = + .label = Åpne { -brand-short-name } automatisk når datamaskinen din starter opp + .accesskey = p +windows-launch-on-login-disabled = Denne innstillingen er deaktivert i Windows. For å endre, gå til <a data-l10n-name="startup-link">Oppstartsapper</a> i Systeminnstillinger. +startup-restore-warn-on-quit = + .label = Advarer når du avslutter nettleseren +disable-extension = + .label = Slå av utvidelse +preferences-data-migration-header = Importer nettleserdata +preferences-data-migration-description = Importer bokmerker, passord, historikk og autofylldata til { -brand-short-name }. +preferences-data-migration-button = + .label = Importer data + .accesskey = m +tabs-group-header = Faner +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Ctrl+Tab veksler mellom faner i nylig brukt-rekkefølge + .accesskey = T +open-new-link-as-tabs = + .label = Åpne lenker i faner istedenfor nye vindu + .accesskey = f +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = Bekreft før lukking av flere faner + .accesskey = B +# This string is used for the confirm before quitting preference. +# Variables: +# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted +# in the same manner as it would appear, +# for example, in the File menu. +confirm-on-quit-with-key = + .label = Bekreft før avslutting med { $quitKey } + .accesskey = B +warn-on-open-many-tabs = + .label = Advar når åpning av mange faner samtidig kan gjøre { -brand-short-name } treg + .accesskey = d +switch-to-new-tabs = + .label = Når du åpner en lenke, bilde eller media i en ny fane, bytt til fanen med en gang + .accesskey = d +show-tabs-in-taskbar = + .label = Vis forhåndsvisning av faner i Windows-oppgavelinjen + .accesskey = s +browser-containers-enabled = + .label = Aktiver innholdsfaner + .accesskey = k +browser-containers-learn-more = Les mer +browser-containers-settings = + .label = Innstillinger … + .accesskey = I +containers-disable-alert-title = Lukk alle innholdsfaner? + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-desc = + { $tabCount -> + [one] Hvis du deaktiverer innholdsfaner nå, vil { $tabCount } innholdsfane bli stengt. Er du sikker på at du vil deaktivere innholdsfaner? + *[other] Hvis du deaktiverer innholdsfaner nå, vil { $tabCount } innholdsfaner bli stengt. Er du sikker på at du vil deaktivere innholdsfaner? + } +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] Lukk { $tabCount } innholdsfane + *[other] Lukk { $tabCount } innholdsfaner + } + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = Behold aktivert +containers-remove-alert-title = Fjern denne beholderen? +# Variables: +# $count (number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] Hvis du fjerner denne beholdere nå, vil { $count } innholdsfane bli stengt. Er du sikker på at du vil fjerne denne beholderen? + *[other] Hvis du fjerner denne beholdere nå, vil { $count } innholdsfaner bli stengt. Er du sikker på at du vil fjerne denne beholderen? + } +containers-remove-ok-button = Fjern denne beholderen? +containers-remove-cancel-button = Ikke fjern denne beholderen + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = Språk og utseende +preferences-web-appearance-header = Utseende på nettstedet +preferences-web-appearance-description = Noen nettsteder tilpasser fargeskjemaet basert på dine innstillinger. Velg hvilket fargeskjema du vil bruke for disse nettstedene. +preferences-web-appearance-choice-auto = Automatisk +preferences-web-appearance-choice-light = Lyst +preferences-web-appearance-choice-dark = Mørkt +preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto = + .title = Endre nettsidebakgrunn og innhold automatisk basert på systeminnstillingene og { -brand-short-name }-temaet. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-light = + .title = Bruk et lyst utseende for nettsidebakgrunn og innhold. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark = + .title = Bruk et mørkt utseende for nettsidebakgrunn og innhold. +preferences-web-appearance-choice-input-auto = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title } +preferences-web-appearance-choice-input-light = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title } +preferences-web-appearance-choice-input-dark = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title } +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning = Fargevalgene dine overstyrer nettstedets utseende. <a data-l10n-name="colors-link">Behandle farger</a> +# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed +# to adapt to your language, but should not be changed. +preferences-web-appearance-footer = Behandle { -brand-short-name }-temaer i <a data-l10n-name="themes-link">Tillegg og temaer</a> +preferences-colors-header = Farger +preferences-colors-description = Overstyr { -brand-short-name } sine standardfarger for tekst, nettsidebakgrunner og lenker. +preferences-colors-manage-button = + .label = Behandle farger… + .accesskey = B +preferences-fonts-header = Skrifttyper +default-font = Standardskrift + .accesskey = d +default-font-size = Størrelse + .accesskey = S +advanced-fonts = + .label = Avansert … + .accesskey = A +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = Skalering +preferences-default-zoom = Standardskalering + .accesskey = s +# Variables: +# $percentage (number) - Zoom percentage value +preferences-default-zoom-value = + .label = { $percentage } % +preferences-zoom-text-only = + .label = Forstørr bare tekst + .accesskey = t +language-header = Språk +choose-language-description = Velg foretrukket språk på nettsider +choose-button = + .label = Velg … + .accesskey = V +choose-browser-language-description = Velg språkene som brukes til å vise menyer, meldinger og varsler fra { -brand-short-name }. +manage-browser-languages-button = + .label = Velg alternativer… + .accesskey = l +confirm-browser-language-change-description = Start om { -brand-short-name } for å bruke disse endringene +confirm-browser-language-change-button = Bruk og start om +translate-web-pages = + .label = Oversett webinnhold + .accesskey = O +fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name } +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = Oversettelser av <img data-l10n-name="logo"/> +translate-exceptions = + .label = Unntak … + .accesskey = n +# Variables: +# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used. +use-system-locale = + .label = Bruk operativsysteminnstillingene for «{ $localeName }» for å formatere datoer, klokkeslett, tall og målinger. +check-user-spelling = + .label = Kontroller staving mens du skriver + .accesskey = t + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = Filer og programmer +download-header = Nedlastinger +download-save-where = Lagre filer i + .accesskey = r +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Bla gjennom … + *[other] Bla gjennom … + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] o + *[other] o + } +download-always-ask-where = + .label = Spør deg alltid hvor filer skal lagres + .accesskey = a +applications-header = Program +applications-description = Velg hvordan { -brand-short-name } håndterer filer du henter fra nettet eller programmene du bruker når du surfer. +applications-filter = + .placeholder = Søk filtyper eller program +applications-type-column = + .label = Innholdstype + .accesskey = I +applications-action-column = + .label = Handling + .accesskey = H +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = { $extension }-fil +applications-action-save = + .label = Lagre filen +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = Bruk { $app-name } +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = Bruk { $app-name } (standard) +applications-use-os-default = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Bruk macOS-standardprogrammet + [windows] Bruk Windows-standardprogrammet + *[other] Bruk systemets standardprogram + } +applications-use-other = + .label = Annet … +applications-select-helper = Velg program +applications-manage-app = + .label = Programinformasjon … +applications-always-ask = + .label = Spør alltid +# Variables: +# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) +# Variables: +# $extension (string) - File extension (e.g .TXT) +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type }) +# Variables: +# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = { $plugin-name } (i { -brand-short-name }) +applications-open-inapp = + .label = Åpne i { -brand-short-name } + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +applications-handle-new-file-types-description = Hva skal { -brand-short-name } gjøre med andre filer? +applications-save-for-new-types = + .label = Lagre filer + .accesskey = L +applications-ask-before-handling = + .label = Spør om du vil åpne eller lagre filer + .accesskey = S +drm-content-header = Digital Rights Management (DRM) innhold +play-drm-content = + .label = Spill DRM-kontrollert innhold + .accesskey = S +play-drm-content-learn-more = Les mer +update-application-title = { -brand-short-name }-oppdateringer +update-application-description = Hold { -brand-short-name } oppdatert for beste ytelse, stabilitet og sikkerhet. +# Variables: +# $version (string) - Firefox version +update-application-version = Versjon { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Hva er nytt</a> +update-history = + .label = Vis oppdateringshistorikk… + .accesskey = p +update-application-allow-description = Tillat { -brand-short-name } å +update-application-auto = + .label = Installer oppdateringer automatisk (anbefalt) + .accesskey = a +update-application-check-choose = + .label = Se etter oppdateringer, men la meg velge om jeg vil installere dem + .accesskey = S +update-application-manual = + .label = Se aldri etter oppdateringer (anbefales ikke) + .accesskey = s +update-application-background-enabled = + .label = Når { -brand-short-name } ikke kjører + .accesskey = N +update-application-warning-cross-user-setting = Denne innstillingen gjelder for alle Windows-kontoer og { -brand-short-name }-profiler som bruker denne installasjonen av { -brand-short-name }. +update-application-use-service = + .label = Bruk en bakgrunnstjeneste for å installere oppdateringer + .accesskey = B +update-application-suppress-prompts = + .label = Vis færre oppdateringsvarsler + .accesskey = n +update-setting-write-failure-title2 = Kunne ikke lagre oppdateringsinnstillinger +# Variables: +# $path (string) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message2 = + { -brand-short-name } oppdaget en feil og lagret ikke denne endringen. Merk, for å kunne lagre endringen av denne oppdateringsinnstillingen, kreves det tillatelse til å skrive til filen nedenfor. Du eller en systemadministrator kan muligens løse feilen ved å gi gruppen Brukere full tilgang til denne filen. + + Kunne ikke skrive til filen: { $path } +update-in-progress-title = Oppdatering pågår +update-in-progress-message = Vil du at { -brand-short-name } skal fortsette med denne oppdateringen? +update-in-progress-ok-button = &Avvis +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Fortsett + +## General Section - Performance + +performance-title = Ytelse +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = Bruk anbefalte ytelsesinnstillinger + .accesskey = B +performance-use-recommended-settings-desc = Disse innstillingene er skreddersydd til datamaskinens maskinvare og operativsystem. +performance-settings-learn-more = Les mer +performance-allow-hw-accel = + .label = Bruk maskinvareakselerasjon når tilgjengelig + .accesskey = m +performance-limit-content-process-option = Grense for innholdsprosesser + .accesskey = G +performance-limit-content-process-enabled-desc = Ytterligere innholdsprosesser kan forbedre ytelsen når du bruker flere faner, men vil også bruke mer minne. +performance-limit-content-process-blocked-desc = Endring av antall innholdsprosesser kan bare gjøres med multiprosess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Lær hvordan du kontrollerer om multiprosess er slått på</a> +# Variables: +# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (standard) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = Nettlesing +browsing-use-autoscroll = + .label = Bruk automatisk rulling + .accesskey = B +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = Bruk jevn rulling + .accesskey = u +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = Vis alltid rullefelt + .accesskey = V +browsing-always-underline-links = + .label = Understrek alltid lenker + .accesskey = U +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = Vis et touch-tastatur når nødvendig + .accesskey = t +browsing-use-cursor-navigation = + .label = Alltid bruk piltaster for å navigere innenfor nettsider + .accesskey = A +browsing-use-full-keyboard-navigation = + .label = Bruk tabulator-tasten for å flytte fokus mellom skjemakontroller og lenker + .accesskey = B +browsing-search-on-start-typing = + .label = Søk etter tekst når jeg begynner å skrive + .accesskey = k +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = Aktiver videokontroller for bilde-i-bilde + .accesskey = e +browsing-picture-in-picture-learn-more = Les mer +browsing-media-control = + .label = Kontroller media via tastatur, hodesett eller virtuelt grensesnitt + .accesskey = o +browsing-media-control-learn-more = Les mer +browsing-cfr-recommendations = + .label = Anbefal utvidelser mens du surfer + .accesskey = r +browsing-cfr-features = + .label = Anbefal funksjoner mens du surfer + .accesskey = f +browsing-cfr-recommendations-learn-more = Les mer + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = Nettverksinnstillinger +network-proxy-connection-description = Konfigurer hvordan { -brand-short-name } kobler seg til internett. +network-proxy-connection-learn-more = Les mer +network-proxy-connection-settings = + .label = Innstillinger … + .accesskey = I + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = Nye vinduer og faner +home-new-windows-tabs-description2 = Velg hva du vil se når du åpner startsiden, nye vinduer og nye faner. + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = Startside og nye vinduer +home-newtabs-mode-label = Nye faner +home-restore-defaults = + .label = Bruk standard + .accesskey = r +home-mode-choice-default-fx = + .label = { -firefox-home-brand-name } (standard) +home-mode-choice-custom = + .label = Tilpassede nettadresser… +home-mode-choice-blank = + .label = Blank side +home-homepage-custom-url = + .placeholder = Lim inn en URL… +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] Bruk åpen nettside + *[other] Bruk åpne nettsider + } + .accesskey = B +choose-bookmark = + .label = Bruk bokmerke … + .accesskey = u + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-content-header2 = { -firefox-home-brand-name } Innhold +home-prefs-content-description2 = Velg hvilket innhold som du vil ha på din { -firefox-home-brand-name }-skjerm. +home-prefs-search-header = + .label = Nettsøk +home-prefs-shortcuts-header = + .label = Snarveier +home-prefs-shortcuts-description = Nettsteder du lagrer eller besøker +home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = + .label = Sponsede snarveier + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = Anbefalt av { $provider } +home-prefs-recommended-by-description-new = Eksepsjonelt innhold satt sammen av { $provider }, en del av { -brand-product-name }-familien + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = Hvordan det virker +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = Sponsede historier +home-prefs-recommended-by-option-recent-saves = + .label = Se sist lagrede +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = Besøkte nettsider +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = Bokmerker +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = Siste nedlasting +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = Side lagret til { -pocket-brand-name } +home-prefs-recent-activity-header = + .label = Nylig aktivitet +home-prefs-recent-activity-description = Et utvalg av nylige nettsteder og innhold +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = Snutter +home-prefs-snippets-description-new = Tips og nyheter fra { -vendor-short-name } og { -brand-product-name } +# Variables: +# $num (number) - Number of rows displayed +home-prefs-sections-rows-option = + .label = + { $num -> + [one] { $num } rekke + *[other] { $num } rekker + } + +## Search Section + +search-bar-header = Søkelinje +search-bar-hidden = + .label = Bruk adresselinjen for søk og navigering +search-bar-shown = + .label = Legg til søkelinje i verktøylinjen +search-engine-default-header = Standard søkemotor +search-engine-default-desc-2 = Dette er din standard søkemotor i adresselinjen og søkelinjen. Du kan bytte når som helst. +search-engine-default-private-desc-2 = Velg en annen standardsøkemotor bare for private vinduer +search-separate-default-engine = + .label = Bruk denne søkemotoren i private vindu + .accesskey = u +search-suggestions-header = Søkeforslag +search-suggestions-desc = Velg hvordan forslag fra søkemotorer skal vises. +search-suggestions-option = + .label = Tilby søkeforslag + .accesskey = T +search-show-suggestions-option = + .label = Vis søkeforslag + .accesskey = s +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = Vis søkeforslag i adresselinjens resultater + .accesskey = l +# With this option enabled, on the search results page +# the URL will be replaced by the search terms in the address bar +# when using the current default search engine. +search-show-search-term-option = + .label = Vis søkeord i stedet for adresse på standard søkemotorens resultatside +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = Vis søkeforslag før nettleserhistorikk i adressefeltsresultatene +search-show-suggestions-private-windows = + .label = Vis søkeforslag i private vindu +suggestions-addressbar-settings-generic2 = Endre innstillinger for andre adresselinjeforslag +search-suggestions-cant-show = Søkeforslag vil ikke vises i adresselinjeresultatene fordi du har konfigurert { -brand-short-name } til å aldri huske historikk. +search-one-click-header2 = Søkesnarveier +search-one-click-desc = Velg alternative søkemotorer som vises under adresselinjen og søkelinjen når du begynner å skrive inn et søkeord. +search-choose-engine-column = + .label = Søkemotor +search-choose-keyword-column = + .label = Nøkkelord +search-restore-default = + .label = Gjenopprett standard søkemotorer + .accesskey = G +search-remove-engine = + .label = Fjern + .accesskey = F +search-add-engine = + .label = Legg til + .accesskey = L +search-find-more-link = Finn flere søkemotorer +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = Duplikat nøkkelord +# Variables: +# $name (string) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = Du har valgt et nøkkelord som allerede brukes av «{ $name }». Velg et annet nøkkelord. +search-keyword-warning-bookmark = Du har valgt et nøkkelord som brukes av et annet bokmerke. Velg et annet nøkkelord. + +## Containers Section + +containers-back-button2 = + .aria-label = Tilbake til innstillinger +containers-header = Innholdsfaner +containers-add-button = + .label = Legg til ny beholder + .accesskey = L +containers-new-tab-check = + .label = Velg en beholder for hver ny fane + .accesskey = V +containers-settings-button = + .label = Innstillinger +containers-remove-button = + .label = Fjern + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = Ta med deg webben +sync-signedout-description2 = Synkroniser bokmerker, historikk, faner, passord, utvidelser og innstillinger på tvers av alle enhetene dine. +sync-signedout-account-signin3 = + .label = Logg inn for å synkronisere… + .accesskey = L +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Last ned Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> eller <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> for å synkronisere med dine mobile enheter. + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = Endre profilbilde +sync-sign-out = + .label = Logg ut… + .accesskey = g +sync-manage-account = Behandle konto + .accesskey = o + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = { $email } er ikke bekreftet. +sync-signedin-login-failure = Logg inn for å koble til på nytt { $email } + +## + +sync-resend-verification = + .label = Send bekreftelse på nytt + .accesskey = d +sync-verify-account = + .label = Bekreft konto + .accesskey = B +sync-remove-account = + .label = Fjern konto + .accesskey = k +sync-sign-in = + .label = Logg inn + .accesskey = g + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = Synkronisering: PÅ +prefs-syncing-off = Synkronisering: AV +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = Slå på synkronisering… + .accesskey = S +prefs-sync-offer-setup-label2 = Synkroniser bokmerker, historikk, faner, passord, utvidelser og innstillinger på tvers av alle enhetene dine. +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = Synkroniser nå + .accesskeynotsyncing = n + .labelsyncing = Synkroniserer… +prefs-sync-now-button = + .label = Synkroniser nå + .accesskey = n +prefs-syncing-button = + .label = Synkroniserer… + +## The list of things currently syncing. + +sync-syncing-across-devices-heading = Du synkroniserer disse elementene mellom alle de tilkoblede enhetene dine: +sync-currently-syncing-bookmarks = Bokmerker +sync-currently-syncing-history = Historikk +sync-currently-syncing-tabs = Åpne faner +sync-currently-syncing-logins-passwords = Innlogginger og passord +sync-currently-syncing-passwords = Passord +sync-currently-syncing-addresses = Adresser +sync-currently-syncing-creditcards = Betalingskort +sync-currently-syncing-payment-methods = Betalingsmetoder +sync-currently-syncing-addons = Utvidelser +sync-currently-syncing-settings = Innstillinger +sync-change-options = + .label = Endre… + .accesskey = E + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = Velg hva som skal synkroniseres + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = Lagre endringer + .buttonaccesskeyaccept = L + .buttonlabelextra2 = Koble fra + .buttonaccesskeyextra2 = K +sync-choose-dialog-subtitle = Endringer i listen over elementer som skal synkroniseres, gjenspeiles på alle de tilkoblede enhetene dine. +sync-engine-bookmarks = + .label = Bokmerker + .accesskey = B +sync-engine-history = + .label = Historikk + .accesskey = s +sync-engine-tabs = + .label = Åpne faner + .tooltiptext = En liste over hva som er åpent på alle synkroniserte enheter + .accesskey = T +sync-engine-logins-passwords = + .label = Innlogginger og passord + .tooltiptext = Brukernavn og passord som du har lagret + .accesskey = l +sync-engine-passwords = + .label = Passord + .tooltiptext = Passord du har lagret + .accesskey = P +sync-engine-addresses = + .label = Adresser + .tooltiptext = Postadresser du har lagret (bare datamaskin) + .accesskey = e +sync-engine-creditcards = + .label = Betalingskort + .tooltiptext = Navn, numre og forfallsdato (bare datamaskin) + .accesskey = K +sync-engine-payment-methods2 = + .label = Betalingsmetoder + .tooltiptext = Navn, kortnummer og utløpsdatoer + .accesskey = n +sync-engine-addons = + .label = Utvidelser + .tooltiptext = Utvidelser og temaer for Firefox for datamaskin + .accesskey = U +sync-engine-settings = + .label = Innstillinger + .tooltiptext = Generelle, personvern- og sikkerhetsinnstillinger du har endret + .accesskey = n + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = Enhetsnavn +sync-device-name-change = + .label = Endre enhetsnavn… + .accesskey = E +sync-device-name-cancel = + .label = Avbryt + .accesskey = A +sync-device-name-save = + .label = Lagre + .accesskey = L +sync-connect-another-device = Koble til en annen enhet + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = Bekreftelse sendt +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = En verifiseringslenke har blitt sendt til { $email }. +sync-verification-not-sent-title = Klarte ikke sende bekreftelse +sync-verification-not-sent-body = Vi klarte ikke sende en bekreftelse på e-post nå, prøv igjen senere. + +## Privacy Section + +privacy-header = Nettleserpersonvern + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = Innlogginger og passord + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = Spør om å lagre brukernavn og passord for nettsteder + .accesskey = r + +## Privacy Section - Passwords + +# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings +# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI. +pane-privacy-passwords-header = Passord + .searchkeywords = innlogginger +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-passwords = + .label = Spør om å lagre passord + .accesskey = S +forms-exceptions = + .label = Unntak … + .accesskey = n +forms-generate-passwords = + .label = Foreslå og generer sterke passord + .accesskey = o +forms-suggest-passwords = + .label = Foreslå sterkt passord … + .accesskey = F +forms-breach-alerts = + .label = Vis varsler om passord for datalekkasjer på nettsteder + .accesskey = p +forms-breach-alerts-learn-more-link = Les mer +preferences-relay-integration-checkbox = + .label = Foreslå { -relay-brand-name } e-postalias for å beskytte e-postadressen din +preferences-relay-integration-checkbox2 = + .label = Foreslå { -relay-brand-name } e-postalias for å beskytte e-postadressen din + .accesskey = F +relay-integration-learn-more-link = Les mer +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = Autoutfyll innlogginger og passord + .accesskey = i +forms-saved-logins = + .label = Lagrede innlogginger … + .accesskey = L +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-usernames-and-passwords = + .label = Fyll ut brukernavn og passord automatisk + .accesskey = F +forms-saved-passwords = + .label = Lagrede passord + .accesskey = L +forms-primary-pw-use = + .label = Bruk et hovedpassord + .accesskey = B +forms-primary-pw-learn-more-link = Les mer +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = Endre hovedpassord … + .accesskey = d +forms-primary-pw-change = + .label = Endre hovedpassord… + .accesskey = p +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = { "" } +forms-primary-pw-fips-title = Du er for tiden i FIPS-modus. FIPS krever at du bruker et hovedpassord. +forms-master-pw-fips-desc = Passordendring mislyktes +forms-windows-sso = + .label = Tillat Windows enkel pålogging for Microsoft, arbeids- og skolekontoer +forms-windows-sso-learn-more-link = Les mer +forms-windows-sso-desc = Behandle kontoer i dine enhetensinnstillinger + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Skriv inn innloggingsinformasjonen for Windows for å opprette et hovedpassord. Dette vil gjøre kontoene dine tryggere. +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = opprett et hovedpassord +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy section - Autofill + +pane-privacy-autofill-header = Autofyll +autofill-addresses-checkbox = Lagre og fyll ut adresser + .accesskey = L +autofill-saved-addresses-button = Lagrede adresser + .accesskey = L +autofill-payment-methods-checkbox-message = Lagre og fyll inn betalingsmetoder + .accesskey = L +autofill-payment-methods-checkbox-submessage = Inkluderer kreditt- og debetkort + .accesskey = I +autofill-saved-payment-methods-button = Lagrede betalingsmetoder + .accesskey = e +autofill-reauth-checkbox = + { PLATFORM() -> + [macos] Krev macOS-autentisering for å fylle ut og redigere betalingsmetoder. + [windows] Krev Windows-autentisering for å fylle ut og redigere betalingsmetoder. + [linux] Krev Linux-autentisering for å fylle ut og redigere betalingsmetoder. + *[other] Krev autentisering for å fylle ut og redigere betalingsmetoder. + } + .accesskey = a + +## Privacy Section - History + +history-header = Historikk +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = { -brand-short-name } vil + .accesskey = v +history-remember-option-all = + .label = Huske historikk +history-remember-option-never = + .label = Aldri huske historikk +history-remember-option-custom = + .label = Bruke egne innstillinger for historikk +history-remember-description = { -brand-short-name } vil lagre informasjon om besøkte nettsider, skjema- og søkehistorikk. +history-dontremember-description = { -brand-short-name } vil bruke de samme innstillingene som privat nettlesing, og vil ikke huske noen historikk mens du bruker nettet. +history-private-browsing-permanent = + .label = Alltid bruk privat nettlesing-modus + .accesskey = A +history-remember-browser-option = + .label = Husk nettleser- og nedlastingshistorikk + .accesskey = n +history-remember-search-option = + .label = Husk søke- og skjemahistorikk + .accesskey = ø +history-clear-on-close-option = + .label = Slett historikk når { -brand-short-name } avsluttes + .accesskey = S +history-clear-on-close-settings = + .label = Innstillinger … + .accesskey = I +history-clear-button = + .label = Tøm historikk… + .accesskey = s + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Infokapsler og nettstedsdata +sitedata-total-size-calculating = Regner ut størrelse på nettstedsdata og hurtiglager… +# Variables: +# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +sitedata-total-size = Dine lagrede infokapsler, nettstedsdata og hurtiglager bruker for øyeblikket { $value } { $unit } diskplass. +sitedata-learn-more = Les mer +sitedata-delete-on-close = + .label = Slett infokapsler og nettsteddata når { -brand-short-name } stenger + .accesskey = S +sitedata-delete-on-close-private-browsing = I permanent privat nettlesingsmodus vil infokapsler og nettstedsdata alltid bli slettet når { -brand-short-name } er avsluttet. +sitedata-allow-cookies-option = + .label = Tillat infokapsler og nettstedsdata + .accesskey = a +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = Blokker infokapsler og nettstedsdata + .accesskey = B +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = Type blokkert + .accesskey = T +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = Sporing på tvers av nettsteder +sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = + .label = Sporingsinfokapsler på tvers av nettsteder +sitedata-option-block-cross-site-cookies = + .label = Sporingsinfokapsler på tvers av nettsteder, isolering av gjenværende infokapsler på tvers av nettsteder +sitedata-option-block-unvisited = + .label = Infokapsler fra ubesøkte nettsteder +sitedata-option-block-all-cross-site-cookies = + .label = Alle infokapsler på tvers av nettsteder (kan føre til at nettsteder ikke fungerer) +sitedata-option-block-all = + .label = Alle infokapsler (vil føre til feil på nettsteder) +sitedata-clear = + .label = Tøm data… + .accesskey = a +sitedata-settings = + .label = Behandle data… + .accesskey = B +sitedata-cookies-exceptions = + .label = Behandle unntak… + .accesskey = B + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + +cookie-banner-handling-header = Redusering av infokapselbanner +cookie-banner-handling-description = { -brand-short-name } prøver automatisk å avvise infokapselforespørsler på infokapselbannere på støttede nettsteder. + +## Privacy Section - Cookie Banner Blocking + +cookie-banner-blocker-header = Blokkering av infokapselbanner +cookie-banner-blocker-description = Når et nettsted spør om de kan bruke infokapsler i privat nettlesingsmodus, så avviser { -brand-short-name } forespørselen automatisk for deg. Bare på støttede nettsteder. +cookie-banner-learn-more = Les mer +forms-handle-cookie-banners = + .label = Reduser infokapselbannere +cookie-banner-blocker-checkbox-label = + .label = Avslå automatisk infokapselbannere + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = Adresselinje +addressbar-suggest = Når du bruker adresselinjen, føreslå +addressbar-locbar-history-option = + .label = Nettleserhistorikk + .accesskey = h +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = Bokmerker + .accesskey = k +addressbar-locbar-clipboard-option = + .label = Utklippstavle + .accesskey = U +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = Åpne faner + .accesskey = f +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = Snarveier + .accesskey = S +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = Mest besøkte nettsteder + .accesskey = M +addressbar-locbar-engines-option = + .label = Søkemotorer + .accesskey = k +addressbar-locbar-quickactions-option = + .label = Hurtige handlinger + .accesskey = H +addressbar-locbar-showrecentsearches-option = + .label = Vis nylige søk + .accesskey = V +addressbar-suggestions-settings = Endre innstillinger for søkeforslag +addressbar-quickactions-learn-more = Les mer + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = Utvidet sporingsbeskyttelse +content-blocking-section-top-level-description = Sporere følger deg rundt på nettet for å samle informasjon om surfevanene og interessene dine. { -brand-short-name } blokkerer mange av disse sporere og andre ondsinnede skript. +content-blocking-learn-more = Les mer +content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Du bruker First Party Isolation (FPI), som tilsidesetter noen av infokapsel-innstillingene til { -brand-short-name }. +# There is no need to translate "Resist Fingerprinting (RFP)". This is a +# feature that can only be enabled via about:config, and it's not exposed to +# standard users (e.g. via Settings). +content-blocking-rfp-incompatibility-warning = Du bruker Resist Fingerprinting (RFP), som erstatter noen av { -brand-short-name } sine beskyttelsesinnstillinger for fingeravtrykk. Dette kan føre til at enkelte nettsteder ikke vil fungere. + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = Standard + .accesskey = d +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = Streng + .accesskey = r +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = Tilpasset + .accesskey = T + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = Balansert for beskyttelse og ytelse. Sider lastes normalt. +content-blocking-etp-strict-desc = Sterkere beskyttelse, men kan føre til at noen nettsteder eller innhold ikke vil fungere. +content-blocking-etp-custom-desc = Velg hvilke sporere og skript som skal blokkeres. +content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } blokkerer følgende: +content-blocking-private-windows = Sporingsinnhold i private vinduer +content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Infokapsler på tvers av nettsteder i alle vinduer +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Sporingsinfokapsler på tvers av nettsteder +content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Infokapsler på tvers av nettsteder i private vindu +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Sporingsinfokapsler på tvers av nettsteder, isolering av gjenværende infokapsler +content-blocking-social-media-trackers = Sporing via sosiale medier +content-blocking-all-cookies = Alle infokapsler +content-blocking-unvisited-cookies = Infokapsler fra ubesøkte nettsteder +content-blocking-all-windows-tracking-content = Sporingsinnhold i alle vinduer +content-blocking-all-cross-site-cookies = Alle infokapsler på tvers av nettsteder +content-blocking-cryptominers = Kryptoutvinnere +content-blocking-fingerprinters = Nettleseravtrykk +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And +# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = Kjente og mistenkte nettleseravtrykksporere + +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section + +# "Contains" here means "isolates", "limits". +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = Total beskyttelse mot infokapsler isolerer infokapsler til nettstedet du er på, så sporere ikke kan bruke dem til å følge deg mellom nettsteder. +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Les mer +content-blocking-etp-standard-tcp-title = Inkluderer total beskyttelse mot infokapsler, vår kraftigste personvernfunksjon noensinne +content-blocking-warning-title = Se opp! +content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Denne innstillingen kan føre til at enkelte nettsteder ikke viser innhold eller fungerer riktig. Hvis et nettsted virker ødelagt, kan det være lurt å slå av sporingsbeskyttelse for det nettstedet for å laste inn alt innholdet. +content-blocking-warning-learn-how = Les hvordan +content-blocking-reload-description = Du må oppdatere fanene dine for å kunne bruke disse endringene. +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = Last inn alle faner på nytt + .accesskey = L +content-blocking-tracking-content-label = + .label = Sporingsinnhold + .accesskey = S +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = I alle vindu + .accesskey = a +content-blocking-option-private = + .label = Bare i private vindu + .accesskey = p +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Endre blokkeringsliste +content-blocking-cookies-label = + .label = Infokapsler + .accesskey = k +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = Mer informasjon +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = Kryptoutvinnere + .accesskey = y +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = Nettleseravtrykk + .accesskey = N +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +# +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. +content-blocking-known-fingerprinters-label = + .label = Kjente nettleseravtrykksporere + .accesskey = K +# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-suspected-fingerprinters-label = + .label = Mistenkt nettleseravtrykksporere + .accesskey = M + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = Behandle unntak… + .accesskey = u + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = Tillatelser +permissions-location = Plassering +permissions-location-settings = + .label = Innstillinger… + .accesskey = n +permissions-xr = Virtuell virkelighet +permissions-xr-settings = + .label = Innstillinger… + .accesskey = s +permissions-camera = Kamera +permissions-camera-settings = + .label = Innstillinger… + .accesskey = n +permissions-microphone = Mikrofon +permissions-microphone-settings = + .label = Innstillinger… + .accesskey = n +# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices". +permissions-speaker = Høyttalervalg +permissions-speaker-settings = + .label = Innstillinger … + .accesskey = t +permissions-notification = Varsler +permissions-notification-settings = + .label = Innstillinger… + .accesskey = r +permissions-notification-link = Les mer +permissions-notification-pause = + .label = Sett varsler på pause til { -brand-short-name } starter på nytt + .accesskey = n +permissions-autoplay = Automatisk avspilling +permissions-autoplay-settings = + .label = Innstillinger… + .accesskey = t +permissions-block-popups = + .label = Blokker sprettoppvinduer + .accesskey = B +# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of +# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. +permissions-block-popups-exceptions-button = + .label = Unntak… + .accesskey = U + .searchkeywords = sprettoppvindu +permissions-addon-install-warning = + .label = Advar meg når nettsteder forsøker å installere utvidelser + .accesskey = A +permissions-addon-exceptions = + .label = Unntak … + .accesskey = U + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = Datainnsamling og bruk for { -brand-short-name } +collection-header2 = Datainnsamling og bruk for { -brand-short-name } + .searchkeywords = telemetri +collection-description = Vi prøver alltid å gi deg valg og samler bare det vi trenger for å levere og forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi ber alltid om tillatelse før vi aksepterer personopplysninger. +collection-privacy-notice = Personvernbestemmelser +collection-health-report-telemetry-disabled = Du tillater ikke lenger { -vendor-short-name } å samle inn teknisk data og data om bruk. Alle tidligere data vil bli slettet innen 30 dager. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Les mer +collection-health-report = + .label = Tillat { -brand-short-name } å sende tekniske data og data for bruk til { -vendor-short-name } + .accesskey = r +collection-health-report-link = Les mer +collection-studies = + .label = Tillat { -brand-short-name } å installere og kjøre studier +collection-studies-link = Vis { -brand-short-name }-studier +addon-recommendations = + .label = Tillat { -brand-short-name } å komme med tilpassede utvidelsesanbefalinger +addon-recommendations-link = Les mer +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Datarapportering er deaktivert for denne byggekonfigurasjonen +collection-backlogged-crash-reports-with-link = Tillat { -brand-short-name } å sende etterslepne krasjrapporter på dine vegne <a data-l10n-name="crash-reports-link">Les mer</a> + .accesskey = T +privacy-segmentation-section-header = Nye funksjoner som forbedrer surfingen din +privacy-segmentation-section-description = Når vi tilbyr funksjoner som bruker dine data for å gi deg en mer personlig opplevelse: +privacy-segmentation-radio-off = + .label = Bruk { -brand-product-name }-anbefalinger +privacy-segmentation-radio-on = + .label = Vis detaljert informasjon + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = Sikkerhet +security-browsing-protection = Beskyttelse mot villedene innhold og skadelig programvare +security-enable-safe-browsing = + .label = Blokker farlig og villendende innhold + .accesskey = B +security-enable-safe-browsing-link = Les mer +security-block-downloads = + .label = Blokker farlige nedlastinger + .accesskey = f +security-block-uncommon-software = + .label = Advar deg om uønskede eller uvanlige programmer + .accesskey = d + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = Sertifikater +certs-enable-ocsp = + .label = Spør OCSP-servere om å bekrefte gyldigheten til sertifikater + .accesskey = O +certs-view = + .label = Vis sertifikater… + .accesskey = s +certs-devices = + .label = Sikkerhetsenheter… + .accesskey = e +certs-thirdparty-toggle = + .label = Tillat at { -brand-short-name } automatisk stoler på tredjeparts rotsertifikater du installerer + .accesskey = T +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = Åpne Innstillinger + .accesskey = p +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } er i ferd med å gå tom for plass på disken.</strong> Det kan hende at innholdet på nettstedet ikke vises ordentlig. Du kan tømme lagret data i Innstillinger > Personern og sikkerhet > Infokapsler og nettstedsdata. +space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } er i ferd med å gå tom for plass på disken.</strong> Det kan hende at innholdet på nettsiden ikke vises ordentlig. Gå til «Les mer» for å optimalisere diskbruken din for en bedre nettleseropplevelse. + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-header = Kun-HTTPS-modus +httpsonly-description = HTTPS gir en sikker, kryptert forbindelse mellom { -brand-short-name } og nettstedene du besøker. De fleste nettsteder støtter HTTPS, og hvis kun-HTTPS er aktivert, vil { -brand-short-name } oppgradere alle tilkoblinger til HTTPS. +httpsonly-learn-more = Les mer +httpsonly-radio-enabled = + .label = Aktiver kun-HTTPS i alle vinduer +httpsonly-radio-enabled-pbm = + .label = Aktiver kun-HTTPS kun i private vinduer +httpsonly-radio-disabled = + .label = Ikke aktiver kun-HTTPS + +## DoH Section + +preferences-doh-header = DNS-over-HTTPS +preferences-doh-description = Domain Name System (DNS) over HTTPS sender forespørselen din om et domenenavn gjennom en kryptert tilkobling, lager en sikker DNS og gjør det vanskeligere for andre å se hvilket nettsted du er i ferd med å besøke. +preferences-doh-description2 = Domain Name System (DNS) over HTTPS sender forespørselen din om et domenenavn gjennom en kryptert tilkobling, og gir en sikker DNS og gjør det vanskeligere for andre å se hvilket nettsted du er i ferd med å besøke. +# Variables: +# $status (string) - The status of the DoH connection +preferences-doh-status = Status: { $status } +# Variables: +# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL. +preferences-doh-resolver = Leverandør: { $name } +# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver +# when the DoH URL is not a valid URL +preferences-doh-bad-url = Ugyldig nettadresse +preferences-doh-steering-status = Bruker lokal leverandør +preferences-doh-status-active = Aktiv +preferences-doh-status-disabled = Av +# Variables: +# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL. +preferences-doh-status-not-active = Ikke aktiv ({ $reason }) +preferences-doh-group-message = Aktiver sikker DNS ved å bruke: +preferences-doh-group-message2 = Aktiver DNS-over-HTTPS med: +preferences-doh-expand-section = + .tooltiptext = Mer informasjon +preferences-doh-setting-default = + .label = Standardbeskyttelse + .accesskey = d +preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name } bestemmer når sikker DNS skal brukes for å beskytte personvernet ditt. +preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Bruk sikker DNS i regioner der den er tilgjengelig +preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Bruk din standard DNS-resolver hvis det er et problem med den sikre DNS-leverandøren +preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Bruk en lokal leverandør, hvis mulig +preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Slå av når VPN, foreldrekontroll eller bedriftspolicyer er aktive +preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Slå av når et nettverk forteller { -brand-short-name } at det sikker DNS ikke skal brukes +preferences-doh-setting-enabled = + .label = Økt beskyttelse + .accesskey = k +preferences-doh-enabled-desc = Du kontrollerer når du skal bruke sikker DNS og velger leverandør. +preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Bruk leverandøren du velger +preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Bruk bare standard DNS-resolver hvis det er et problem med sikker DNS +preferences-doh-setting-strict = + .label = Maks beskyttelse + .accesskey = M +preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name } vil alltid bruke sikker DNS. Du vil se en advarsel om sikkerhetsrisiko før vi bruker systemets DNS. +preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Bruk kun leverandøren du velger +preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Advar alltid hvis sikker DNS ikke er tilgjengelig +preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = Hvis sikker DNS ikke er tilgjengelig, vil ikke nettsteder lastes eller fungere som de skal +preferences-doh-setting-off = + .label = Av + .accesskey = A +preferences-doh-off-desc = Bruk din standard DNS-resolver +preferences-doh-checkbox-warn = + .label = Advar hvis en tredjepart aktivt hindrer sikker DNS + .accesskey = A +preferences-doh-select-resolver = Velg leverandør: +preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name } vil ikke bruke sikker DNS på disse nettstedene +preferences-doh-manage-exceptions = + .label = Behandle unntak + .accesskey = e + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = Skrivebord +downloads-folder-name = Nedlastinger +choose-download-folder-title = Velg nedlastingsmappe: |