diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/browser/browser/downloads.ftl | 254 |
1 files changed, 254 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/downloads.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/downloads.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f32d105b8a --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/downloads.ftl @@ -0,0 +1,254 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The title and aria-label attributes are used by screen readers to describe +## the Downloads Panel. + +downloads-window = + .title = Transferências +downloads-panel = + .aria-label = Transferências + +## + +# The style attribute has the width of the Downloads Panel expressed using +# a CSS unit. The longest labels that should fit are usually those of +# in-progress and blocked downloads. +downloads-panel-items = + .style = width: 35em + +downloads-cmd-pause = + .label = Pausar + .accesskey = P +downloads-cmd-resume = + .label = Retomar + .accesskey = R +downloads-cmd-cancel = + .tooltiptext = Cancelar +downloads-cmd-cancel-panel = + .aria-label = Cancelar + +downloads-cmd-show-menuitem-2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostrar no Finder + *[other] Mostrar na pasta + } + .accesskey = M + +## Displayed in the downloads context menu for files that can be opened. +## Variables: +## $handler (String) - The name of the mime type's default file handler. +## Example: "Notepad", "Acrobat Reader DC", "7-Zip File Manager" + +downloads-cmd-use-system-default = + .label = Abrir no visualizador do sistema + .accesskey = v +# This version is shown when the download's mime type has a valid file handler. +downloads-cmd-use-system-default-named = + .label = Abrir em { $handler } + .accesskey = i + +# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-open-similar-files. +# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time. +downloads-cmd-always-use-system-default = + .label = Abrir sempre no visualizador do sistema + .accesskey = m +# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-open-similar-files. +# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time. +# This version is shown when the download's mime type has a valid file handler. +downloads-cmd-always-use-system-default-named = + .label = Abrir sempre em { $handler } + .accesskey = m + +## + +# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-use-system-default. +# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time. +downloads-cmd-always-open-similar-files = + .label = Abrir sempre ficheiros semelhantes + .accesskey = b + +downloads-cmd-show-button-2 = + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostrar no Finder + *[other] Mostrar na pasta + } + +downloads-cmd-show-panel-2 = + .aria-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostrar no Finder + *[other] Mostrar na pasta + } +downloads-cmd-show-description-2 = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostrar no Finder + *[other] Mostrar na pasta + } + +downloads-cmd-show-downloads = + .label = Mostrar pasta de transferências +downloads-cmd-retry = + .tooltiptext = Voltar a tentar +downloads-cmd-retry-panel = + .aria-label = Voltar a tentar +downloads-cmd-go-to-download-page = + .label = Ir para a página da transferência + .accesskey = g +downloads-cmd-copy-download-link = + .label = Copiar ligação da transferência + .accesskey = l +downloads-cmd-remove-from-history = + .label = Remover do histórico + .accesskey = e +downloads-cmd-clear-list = + .label = Limpar o painel de pré-visualização + .accesskey = a +downloads-cmd-clear-downloads = + .label = Limpar transferências + .accesskey = t +downloads-cmd-delete-file = + .label = Eliminar + .accesskey = E + +# This command is shown in the context menu when downloads are blocked. +downloads-cmd-unblock = + .label = Permitir transferência + .accesskey = m + +# This is the tooltip of the action button shown when malware is blocked. +downloads-cmd-remove-file = + .tooltiptext = Remover ficheiro + +downloads-cmd-remove-file-panel = + .aria-label = Remover ficheiro + +# This is the tooltip of the action button shown when potentially unwanted +# downloads are blocked. This opens a dialog where the user can choose +# whether to unblock or remove the download. Removing is the default option. +downloads-cmd-choose-unblock = + .tooltiptext = Remover ficheiro ou permitir transferência + +downloads-cmd-choose-unblock-panel = + .aria-label = Remover ficheiro ou permitir transferência + +# This is the tooltip of the action button shown when uncommon downloads are +# blocked.This opens a dialog where the user can choose whether to open the +# file or remove the download. Opening is the default option. +downloads-cmd-choose-open = + .tooltiptext = Abrir ou remover ficheiro + +downloads-cmd-choose-open-panel = + .aria-label = Abrir ou remover ficheiro + +# Displayed when hovering a blocked download, indicates that it's possible to +# show more information for user to take the next action. +downloads-show-more-information = + .value = Mostrar mais informação + +# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to +# open the file using an app available in the system. +downloads-open-file = + .value = Abrir ficheiro + +## Displayed when the user clicked on a download in process. Indicates that the +## downloading file will be opened after certain amount of time using an app +## available in the system. +## Variables: +## $hours (number) - Amount of hours left till the file opens. +## $seconds (number) - Amount of seconds left till the file opens. +## $minutes (number) - Amount of minutes till the file opens. + +downloading-file-opens-in-hours-and-minutes-2 = + .value = A abrir em { $hours }h { $minutes }m… +downloading-file-opens-in-minutes-2 = + .value = A abrir em { $minutes }m… +downloading-file-opens-in-minutes-and-seconds-2 = + .value = A abrir em { $minutes }m { $seconds }s… +downloading-file-opens-in-seconds-2 = + .value = A abrir em { $seconds }s… +downloading-file-opens-in-some-time-2 = + .value = Será aberto quando terminar… +downloading-file-click-to-open = + .value = Abrir quando terminar + +## + +# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users, +# indicates that it's possible to download this file again. +downloads-retry-download = + .value = Recomeçar transferência + +# Displayed when hovering a download which is able to be cancelled by users, +# indicates that it's possible to cancel and stop the download. +downloads-cancel-download = + .value = Cancelar transferência + +# This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the +# downloads fit in the available space, or when there are no downloads in +# the panel at all. +downloads-history = + .label = Mostrar todas as transferências + .accesskey = s + +# This string is shown at the top of the Download Details Panel, to indicate +# that we are showing the details of a single download. +downloads-details = + .title = Detalhes da transferência + +## Displayed when a site attempts to automatically download many files. +## Variables: +## $num (number) - Number of blocked downloads. +## $url (string) - The url of the suspicious site, stripped of http, https and www prefix. + +downloads-files-not-downloaded = + { $num -> + [one] Ficheiro não transferido + *[other] { $num } ficheiros não transferidos. + } +downloads-blocked-from-url = Transferências de { $url } bloqueadas. +downloads-blocked-download-detailed-info = { $url } tentou transferir automaticamente múltiplos ficheiros. O site pode estar com problemas ou a tentar armazenar ficheiros de spam no seu dispositivo. + +## + +downloads-clear-downloads-button = + .label = Limpar transferências + .tooltiptext = Limpa as transferências concluídas, canceladas e falhadas + +# This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it +# is displayed inside a browser tab. +downloads-list-empty = + .value = Não existem transferências. + +# This string is shown when there are no items in the Downloads Panel. +downloads-panel-empty = + .value = Sem transferências para esta sessão. + +# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when there +# are more downloads than can fit in the list in the panel. +# $count (number) - number of files being downloaded that are not shown in the +# panel list. +downloads-more-downloading = + { $count -> + [one] Está a ser transferido mais { $count } ficheiro + *[other] Estão a ser transferidos mais { $count } ficheiros + } + +## Download errors + +downloads-error-alert-title = Erro de transferência +# Variables: +# $extension (String): the name of the blocking extension. +downloads-error-blocked-by = A transferência não pôde ser guardada porque está a ser bloqueada por { $extension }. +# Used when the name of the blocking extension is unavailable. +downloads-error-extension = A transferência não pôde ser guardada porque está a ser bloqueada por uma extensão. +# Line breaks in this message are meaningful, and should be maintained. +downloads-error-generic = + Não foi possível guardar a transferência devido a um erro desconhecido. + + Por favor, volte a tentar. |