diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/browser/browser/placesPrompts.ftl | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/placesPrompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d48f0001a9 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/placesPrompts.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-error-title = { -brand-short-name } +places-no-title = (sem título) + +# Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs +places-load-js-data-url-error = Por motivos de segurança, os endereços “javascript:” ou “data:” não podem ser carregados a partir da janela do histórico ou da barra lateral. + +places-bookmarks-backup-title = Nome de ficheiro da cópia de segurança de marcadores +places-bookmarks-restore-alert-title = Reverter marcadores +places-bookmarks-restore-alert = Esta operação substituirá todos os atuais marcadores pelos da cópia de segurança. Tem a certeza? +places-bookmarks-restore-title = Escolha uma cópia de segurança dos marcadores +places-bookmarks-restore-filter-name = JSON +places-bookmarks-restore-format-error = Tipo de ficheiro não suportado. +places-bookmarks-restore-parse-error = Não foi possível processar o ficheiro de cópia de segurança. + +places-bookmarks-import = Importar ficheiro de marcadores +places-bookmarks-export = Exportar ficheiro de marcadores |