diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sc/browser/browser/browserContext.ftl | 381 |
1 files changed, 381 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-sc/browser/browser/browserContext.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81c9341272 --- /dev/null +++ b/l10n-sc/browser/browser/browserContext.ftl @@ -0,0 +1,381 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +navbar-tooltip-instruction = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] Trìsina fache a bàsciu pro ammustrare sa cronologia + *[other] Tecla dereta o trìsina fache a bàsciu pro ammustrare sa cronologia + } + +## Back + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. +main-context-menu-back-2 = + .tooltiptext = Torra in segus de una pàgina ({ $shortcut }) + .aria-label = In segus + .accesskey = T +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-back-mac = + .label = In segus + .accesskey = S +navbar-tooltip-back-2 = + .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext } +toolbar-button-back-2 = + .label = { main-context-menu-back-2.aria-label } + +## Forward + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. +main-context-menu-forward-2 = + .tooltiptext = Bae a in antis de una pàgina ({ $shortcut }) + .aria-label = In antis + .accesskey = A +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-forward-mac = + .label = In antis + .accesskey = n +navbar-tooltip-forward-2 = + .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } +toolbar-button-forward-2 = + .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label } + +## Reload + +main-context-menu-reload = + .aria-label = Torra a carrigare + .accesskey = R +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-reload-mac = + .label = Torra a carrigare + .accesskey = R +toolbar-button-reload = + .label = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Stop + +main-context-menu-stop = + .aria-label = Firma + .accesskey = F +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-stop-mac = + .label = Firma + .accesskey = F +toolbar-button-stop = + .label = { main-context-menu-stop.aria-label } + +## Stop-Reload Button + +toolbar-button-stop-reload = + .title = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Firefox Account Button + +toolbar-button-fxaccount = + .label = { -fxaccount-brand-name } + .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } + +## Save Page + +main-context-menu-page-save = + .label = Sarva pàgina comente… + .accesskey = S + +## Simple menu items + +main-context-menu-bookmark-page = + .aria-label = Agiunghe a is sinnalibros… + .accesskey = l + .tooltiptext = Agiunghe a is sinnalibros +# This menuitem is only visible on macOS +# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-edit-bookmark-mac, +# so should probably have the same access key if possible. +main-context-menu-bookmark-page-mac = + .label = Agiunghe a is sinnalibros… + .accesskey = l +# This menuitem is only visible on macOS +# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-bookmark-page-mac, +# so should probably have the same access key if possible. +main-context-menu-edit-bookmark-mac = + .label = Modìfica su sinnalibru... + .accesskey = l +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. +main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut = + .aria-label = Agiunghe a is sinnalibros… + .accesskey = l + .tooltiptext = Agiunghe a is sinnalibros ({ $shortcut }) +main-context-menu-edit-bookmark = + .aria-label = Modìfica su sinnalibru... + .accesskey = l + .tooltiptext = Modìfica su sinnalibru +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. +main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut = + .aria-label = Modìfica su sinnalibru... + .accesskey = l + .tooltiptext = Modìfica su sinnalibru ({ $shortcut }) +main-context-menu-open-link = + .label = Aberi su ligòngiu + .accesskey = A +main-context-menu-open-link-new-tab = + .label = Aberi su ligòngiu in un'ischeda noa + .accesskey = i +main-context-menu-open-link-container-tab = + .label = Aberi su ligòngiu in un'ischeda de cuntenutu noa + .accesskey = A +main-context-menu-open-link-new-window = + .label = Aberi su ligòngiu in una ventana noa + .accesskey = v +main-context-menu-open-link-new-private-window = + .label = Aberi su ligòngiu in una ventana privada noa + .accesskey = p +main-context-menu-bookmark-link-2 = + .label = Agiunghe su ligòngiu a is sinnalibros… + .accesskey = s +main-context-menu-save-link = + .label = Sarva su ligòngiu comente... + .accesskey = g +main-context-menu-save-link-to-pocket = + .label = Sarva su ligòngiu in { -pocket-brand-name } + .accesskey = S + +## The access keys for "Copy Link" and "Copy Email Address" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-copy-email = + .label = Còpia s'indiritzu + .accesskey = C +main-context-menu-copy-phone = + .label = Còpia su nùmeru de telèfonu + .accesskey = ò +main-context-menu-copy-link-simple = + .label = Còpia su ligòngiu + .accesskey = C +# This command copies the link, removing additional +# query parameters used to track users across sites. +main-context-menu-strip-on-share-link = + .label = Còpia su ligòngiu chena sighiduras de su situ + .accesskey = i + +## Media (video/audio) controls +## +## The accesskey for "Play" and "Pause" are the +## same because the two context-menu items are +## mutually exclusive. + +main-context-menu-media-play = + .label = Reprodue + .accesskey = R +main-context-menu-media-pause = + .label = Pàusa + .accesskey = P + +## + +main-context-menu-media-mute = + .label = A sa muda + .accesskey = m +main-context-menu-media-unmute = + .label = Ativa àudio + .accesskey = A +main-context-menu-media-play-speed-2 = + .label = Lestresa + .accesskey = L +main-context-menu-media-play-speed-slow-2 = + .label = × 0,5 +main-context-menu-media-play-speed-normal-2 = + .label = ×1,0 +main-context-menu-media-play-speed-fast-2 = + .label = ×1,25 +main-context-menu-media-play-speed-faster-2 = + .label = ×1,5 +main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 = + .label = ×2 +main-context-menu-media-loop = + .label = Repite + .accesskey = R + +## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same +## because the two context-menu items are mutually exclusive. + +main-context-menu-media-show-controls = + .label = Ammustra is cumandos + .accesskey = A +main-context-menu-media-hide-controls = + .label = Cua is cumandos + .accesskey = C + +## + +main-context-menu-media-video-fullscreen = + .label = Mannària prena + .accesskey = M +main-context-menu-media-video-leave-fullscreen = + .label = Essi dae sa mannària prena + .accesskey = m +# This is used when right-clicking on a video in the +# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled. +main-context-menu-media-watch-pip = + .label = Càstia in Immàgine-subra-immàgine + .accesskey = i +main-context-menu-image-reload = + .label = Torra a carrigare s'immàgine + .accesskey = r +main-context-menu-image-view-new-tab = + .label = Aberi s'immàgine in un'ischeda noa + .accesskey = i +main-context-menu-video-view-new-tab = + .label = Aberi su vìdeu in un'ischeda noa + .accesskey = v +main-context-menu-image-copy = + .label = Còpia s'immàgine + .accesskey = i +main-context-menu-image-copy-link = + .label = Còpia su ligòngiu de s'immàgine + .accesskey = o +main-context-menu-video-copy-link = + .label = Còpia su ligòngiu de su vìdeu + .accesskey = o +main-context-menu-audio-copy-link = + .label = Còpia su ligòngiu de s'àudio + .accesskey = o +main-context-menu-image-save-as = + .label = Sarva s'immàgine comente... + .accesskey = v +main-context-menu-image-email = + .label = Imbia s'immàgine... + .accesskey = g +main-context-menu-image-set-image-as-background = + .label = Cunfigura comente immàgine de isfundu de s'iscrivania... + .accesskey = C +main-context-menu-image-copy-text = + .label = Còpia su testu dae s'immàgine + .accesskey = t +main-context-menu-image-info = + .label = Visualiza informatziones de s'immàgine + .accesskey = i +main-context-menu-image-desc = + .label = Visualiza sa descritzione + .accesskey = d +main-context-menu-video-save-as = + .label = Sarva su vìdeu comente... + .accesskey = v +main-context-menu-audio-save-as = + .label = Sarva s'àudio comente... + .accesskey = v +main-context-menu-video-take-snapshot = + .label = Faghe una catura... + .accesskey = i +main-context-menu-video-email = + .label = Imbia su vìdeu... + .accesskey = a +main-context-menu-audio-email = + .label = Imbia s'àudio... + .accesskey = a +main-context-menu-save-to-pocket = + .label = Sarva sa pàgina in { -pocket-brand-name } + .accesskey = k +main-context-menu-send-to-device = + .label = Imbia pàgina a su dispositivu + .accesskey = d + +## The access keys for "Use Saved Login" and "Use Saved Password" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-use-saved-login = + .label = Imprea is credentziales sarvadas + .accesskey = I +main-context-menu-use-saved-password = + .label = Imprea una crae sarvada + .accesskey = I + +## + +main-context-menu-use-relay-mask = + .label = Imprea un'alias de posta eletrònica de { -relay-brand-short-name } + .accesskey = I +main-context-menu-suggest-strong-password = + .label = Cussìgia una crae segura... + .accesskey = s +main-context-menu-manage-logins2 = + .label = Gesti is credentziales + .accesskey = G +main-context-menu-keyword = + .label = Agiunghe unu faeddu crae pro custa chirca... + .accesskey = f +main-context-menu-link-send-to-device = + .label = Imbia su ligòngiu a su dispositivu + .accesskey = d +main-context-menu-frame = + .label = Custa curnisa + .accesskey = C +main-context-menu-frame-show-this = + .label = Ammustra isceti custa curnisa + .accesskey = i +main-context-menu-frame-open-tab = + .label = Aberi sa curnisa in un'ischeda noa + .accesskey = n +main-context-menu-frame-open-window = + .label = Aberi sa curnisa in una ventana noa + .accesskey = v +main-context-menu-frame-reload = + .label = Torra a carrigare sa curnisa + .accesskey = T +main-context-menu-frame-add-bookmark = + .label = Agiunghe sa curnisa a is sinnalibros… + .accesskey = l +main-context-menu-frame-save-as = + .label = Sarva sa curnisa comente… + .accesskey = S +main-context-menu-frame-print = + .label = Imprenta sa curnisa + .accesskey = p +main-context-menu-frame-view-source = + .label = Visualiza còdighe de sa curnisa + .accesskey = c +main-context-menu-frame-view-info = + .label = Visualiza informatziones de sa curnisa + .accesskey = f +main-context-menu-print-selection-2 = + .label = Imprenta sa seletzione… + .accesskey = r +main-context-menu-view-selection-source = + .label = Visualiza su còdighe de sa seletzione + .accesskey = V +main-context-menu-take-screenshot = + .label = Faghe una catura de ischermu + .accesskey = F +main-context-menu-take-frame-screenshot = + .label = Faghe una catura de s'ischermu + .accesskey = F +main-context-menu-view-page-source = + .label = Visualiza su còdighe de sa pàgina + .accesskey = V +main-context-menu-bidi-switch-text = + .label = Cuncàmbia sa diretzione de su testu + .accesskey = C +main-context-menu-bidi-switch-page = + .label = Cuncàmbia sa diretzione de su testu + .accesskey = C +main-context-menu-inspect = + .label = Compida + .accesskey = Q +main-context-menu-inspect-a11y-properties = + .label = Compida is propiedades de atzessibilidade +main-context-menu-eme-learn-more = + .label = Leghe àteru subra de DRM… + .accesskey = D +# Variables +# $containerName (String): The name of the current container +main-context-menu-open-link-in-container-tab = + .label = Aberi su ligòngiu in un'ischeda noa de { $containerName } + .accesskey = A +main-context-menu-reveal-password = + .label = Isvela crae + .accesskey = v |