diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c521bb2674 --- /dev/null +++ b/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +screenshot-toolbarbutton = + .label = Catura + .tooltiptext = Faghe una catura + +screenshot-shortcut = + .key = S + +screenshots-instructions = Traga o incarca in sa pàgina pro nde seberare una banda. Preme ESC pro annullare. +screenshots-cancel-button = Annulla +screenshots-save-visible-button = Catura sa parte visìbile +screenshots-save-page-button = Catura totu sa pàgina +screenshots-download-button = Iscàrriga +screenshots-download-button-tooltip = Iscàrriga sa catura +screenshots-copy-button = Còpia +screenshots-copy-button-tooltip = Còpia sa catura in punta de billete +screenshots-download-button-title = + .title = Iscàrriga sa catura +screenshots-copy-button-title = + .title = Còpia sa catura in punta de billete +screenshots-cancel-button-title = + .title = Annulla +screenshots-retry-button-title = + .title = Torra a proare a fàghere sa catura + +screenshots-meta-key = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌘ + *[other] Ctrl + } +screenshots-notification-link-copied-title = Ligòngiu copiadu +screenshots-notification-link-copied-details = Ligòngiu a sa catura copiadu in punta de billete. Preme { screenshots-meta-key }-V pro incollare. + +screenshots-notification-image-copied-title = Catura copiada +screenshots-notification-image-copied-details = Catura copiada in punta de billete. Preme { screenshots-meta-key }-V pro incollare. + +screenshots-request-error-title = Non funtzionat. +screenshots-request-error-details = Impossìbile sarvare sa catura tua. Torra a nche proare a pustis. + +screenshots-connection-error-title = Impossìbile connètere a is caturas tuas. +screenshots-connection-error-details = Controlla sa connessione internet. Si renesses a ti connètere a internet, podet dare chi ddoe siat unu problema temporàneu cun su servìtziu de { -screenshots-brand-name }. + +screenshots-login-error-details = Impossìbile sarvare sa catura pro more de unu problema cun su servìtziu de { -screenshots-brand-name }. Torra a nche proare a pustis. + +screenshots-unshootable-page-error-title = Impossìbile fàghere una catura de custa pàgina. +screenshots-unshootable-page-error-details = Custa no est una pàgina web istandard, duncas no est possìbile a nde fàghere una catura. + +screenshots-empty-selection-error-title = Sa seletzione tua est tropu pitica + +screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } est disativadu in sa modalidade de navigatzione privada +screenshots-private-window-error-details = Dimandamus iscusa pro su discòmodu. Semus traballende a subra de custa funtzionalidade pro is versiones imbenientes. + +screenshots-generic-error-title = Cess! { -screenshots-brand-name } s'est ammachiende. +screenshots-generic-error-details = No ischimus ite siat sutzèdidu. Torra a nche proare, forsis cun un’àtera pàgina. + +screenshots-too-large-error-title = Catura de ischermu segada ca fiat tropu manna. +screenshots-too-large-error-details = Proa a seletzionare un’àrea prus pitica de 32.700 pixels in sa parte prus longa, o cun una superfìtzie totale de 124.900.000 pixels. |