summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties')
-rw-r--r--l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties502
1 files changed, 502 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4af4a4082b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sco/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -0,0 +1,502 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_timeout=Timed Oot
+openFile=Open File
+
+droponhometitle=Set Hame Page
+droponhomemsg=Are ye wantin this document tae be yer new hame page?
+droponhomemsgMultiple=Are ye wantin these documents tae be yer new hame pages?
+
+# context menu strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearch): %1$S is the search engine,
+# %2$S is the selection string.
+contextMenuSearch=Sairch %1$S fur “%2$S”
+contextMenuSearch.accesskey=S
+contextMenuPrivateSearch=Sairch in a Private Windae
+contextMenuPrivateSearch.accesskey=h
+# LOCALIZATION NOTE (contextMenuPrivateSearchOtherEngine): %S is the search
+# engine name as set for Private Browsing mode. This label is only used when
+# this engine is different from the default engine name used in normal mode.
+contextMenuPrivateSearchOtherEngine=Sairch wi %S in a Private Windae
+contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey=h
+
+# bookmark dialog strings
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Folder Nemme]
+
+unsignedAddonsDisabled.message=Ane or mair instawed eik-ons cannae be verified and hae been disabled.
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.label=Lairn Mair
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey=L
+
+# LOCALIZATION NOTE (geolocationLastAccessIndicatorText): %S is the relative time of the most recent geolocation access (e.g. 5 min. ago)
+geolocationLastAccessIndicatorText=Last ingang %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (openProtocolHandlerPermissionEntryLabel): %S is the scheme of the protocol the site may open an application for. For example: mailto
+openProtocolHandlerPermissionEntryLabel=%S:// links
+
+crashedpluginsMessage.title=The %S plugin has crashed.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Reload page
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=R
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Submit a crash report
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=S
+crashedpluginsMessage.learnMore=Lairn Mair…
+
+# Keyword fixup messages
+# LOCALIZATION NOTE (keywordURIFixup.message): Used when the user tries to visit
+# a local host page, by the time the DNS request recognizes it, we have already
+# loaded a search page for the given word. An infobar then asks to the user
+# whether he rather wanted to visit the host. %S is the recognized host.
+keywordURIFixup.message=Were ye meanin tae gang tae %S?
+keywordURIFixup.goTo=Aye, tak me tae %S
+keywordURIFixup.goTo.accesskey=Y
+
+# Sanitize
+# LOCALIZATION NOTE (update.downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the
+# version of the update: "Update to 28.0".
+update.downloadAndInstallButton.label=Update tae %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey=U
+
+menuOpenAllInTabs.label=Open Aw in Tabs
+
+tabHistory.goBack=Gang back tae this page
+tabHistory.goForward=Gang forrit tae this page
+
+# URL Bar
+pasteAndGo.label=Pate and Gang
+# LOCALIZATION NOTE (reloadButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for reloading the current page
+reloadButton.tooltip=Reload current page (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (stopButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for stopping loading the page
+stopButton.tooltip=Stap loadin this page (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (urlbar-zoom-button.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for resetting the zoom level to 100%
+urlbar-zoom-button.tooltip=Reset zoom level (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (reader-mode-button.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for entering/exiting reader view
+reader-mode-button.tooltip=Toggle reader view (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-button.label): %S is the current page zoom level,
+# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define
+# format specifiers, so it needs to be escaped).
+zoom-button.label = %S%%
+
+# General bookmarks button
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksMenuButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "Show All Bookmarks"
+bookmarksMenuButton.tooltip=Kythe yer buikmerks (%S)
+
+# Downloads button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (downloads.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "Downloads"
+downloads.tooltip=Kythe the progress o ongaun doonloads (%S)
+
+# New Window button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (newWindowButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "New Window"
+newWindowButton.tooltip=Open a new windae (%S)
+
+# New Tab button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (newTabButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "New Tab"
+newTabButton.tooltip=Open a new tab (%S)
+newTabContainer.tooltip=Open a new tab (%S)\nPress and haud fur tae open a new conteener tab
+newTabAlwaysContainer.tooltip=Wale conteener fur tae open a new tab
+
+# Canvas permission prompt
+# LOCALIZATION NOTE (canvas.siteprompt2): %S is hostname
+canvas.siteprompt2=Alloo %S tae yaise yer HTML5 canvas image data?
+canvas.siteprompt2.warning=This micht be yaised fur tae uniquely identify yer computer.
+canvas.block=Block
+canvas.block.accesskey=B
+canvas.allow2=Alloo
+canvas.allow2.accesskey=A
+canvas.remember2=Mind this deceesion
+
+webauthn.cancel=Stap
+webauthn.cancel.accesskey=s
+webauthn.proceed=Gang on
+webauthn.proceed.accesskey=g
+webauthn.anonymize=Anonymize oniegates
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy.spoof_english=Chyngin yer leid settins tae English will mak ye mair difficult tae identify and impruive yer privacy. Are ye wantin tae request English leid versions o wab pages?
+
+# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
+# %S is the hostname of the site that is being displayed.
+identity.identified.verifier=Verified by: %S
+identity.identified.verified_by_you=You hae eikit on a siccarness exception fur this site.
+identity.identified.state_and_country=%S, %S
+identity.ev.contentOwner2=Certificate gied oot tae: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (identity.notSecure.label):
+# Keep this string as short as possible, this is displayed in the URL bar
+# use a synonym for "safe" or "private" if "secure" is too long.
+identity.notSecure.label=No Siccar
+identity.notSecure.tooltip=Connection isnae siccar
+
+identity.extension.label=Extension (%S)
+identity.extension.tooltip=Loadit by extension: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.trackersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a tracker in the trackers subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.trackersView.blocked.label=Blockit
+
+contentBlocking.trackersView.empty.label=Nane detectit on this site
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookies.blockingTrackers.label, contentBlocking.cookies.blocking3rdParty.label,
+# contentBlocking.cookies.blockingUnvisited.label,contentBlocking.cookies.blockingAll.label):
+contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label=Cross-Site Trackin Cookies
+contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label=Third-Pairty Cookies
+contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label=Unveesitit Site Cookies
+contentBlocking.cookies.blockingAll2.label=Aw Cookies
+
+contentBlocking.cookiesView.firstParty.label=Fae This Site
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.firstParty.label:
+# "[Cookies] From This Site: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label=Nane detectit on this site
+
+contentBlocking.cookiesView.trackers2.label=Cross-Site Trackin Cookies
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.trackers.label:
+# "Tracking Cookies: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label=Nane detectit on this site
+
+contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label=Third-Pairty Cookies
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label:
+# "Third-Party Cookies: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label=Nane detectit on this site
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.allowed.label):
+# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed"
+contentBlocking.cookiesView.allowed.label=Allooed
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.blocked.label):
+# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.cookiesView.blocked.label=Blockit
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip): %S is the domain of the site.
+contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip=Dicht cookie exception fur %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a fingerprinter in the fingerprinters subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label=Blockit
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cryptominersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a cryptominer in the cryptominers subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.cryptominersView.blocked.label=Blockit
+
+trackingProtection.icon.activeTooltip2=Blockin social media trackers, cross-site trackin cookies, and fingirprenters.
+trackingProtection.icon.disabledTooltip2=Augmentit Trackin Bieldin is AFF fur this site.
+# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip): %S is brandShortName.
+trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip=Nae trackers kent tae %S were detectit on this page.
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.header):
+# Header of the Protections Panel. %S is replaced with the site's hostname.
+protections.header=Bieldins fur %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.disableAriaLabel):
+# Text that gets spoken by a screen reader if the button will disable protections.
+# %s is the site's hostname.
+protections.disableAriaLabel=Disable bieldins fur %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.enableAriaLabel):
+# Text that gets spoken by a screen reader if the button will enable protections.
+# %s is the site's hostname.
+protections.enableAriaLabel=Enable bieldins fur %S
+
+# Blocking and Not Blocking sub-views in the Protections Panel
+protections.blocking.fingerprinters.title=Fingirprenters Blockit
+protections.blocking.cryptominers.title=Cryptohowkers Blockit
+protections.blocking.cookies.trackers.title=Cross-Site Trackin Cookies Blockit
+protections.blocking.cookies.3rdParty.title=Third-Pairty Cookies Blockit
+protections.blocking.cookies.all.title=Aw Cookies Blockit
+protections.blocking.cookies.unvisited.title=Unveesitit Site Cookies Blockit
+protections.blocking.trackingContent.title=Trackin Content Blockit
+protections.blocking.socialMediaTrackers.title=Social Media Trackers Blockit
+protections.notBlocking.fingerprinters.title=No Blockin Fingirprenters
+protections.notBlocking.cryptominers.title=No Blockin Cryptohowkers
+protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title=No Blockin Third-Pairty Cookies
+protections.notBlocking.cookies.all.title=No Blockin Cookies
+protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title=No Blockin Cross-Site Trackin Cookies
+protections.notBlocking.trackingContent.title=No Blockin Trackin Content
+protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title=No Blockin Social Media Trackers
+
+# Footer section in the Protections Panel
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description,
+# protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
+# This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. In
+# its tooltip, we show the date when we started counting this number.
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is a locale-string converted positive integer.
+protections.footer.blockedTrackerCounter.description=#1 Blockit;#1 Blockit
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
+# %S is the date on which we started counting (e.g., July 17, 2019).
+protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip=Syne %S
+
+# Milestones section in the Protections Panel
+# LOCALIZATION NOTE (protections.milestone.description):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is replaced with brandShortName.
+# #2 is replaced with the (locale-formatted) number of trackers blocked
+# #3 is replaced by a locale-formatted date with short month and numeric year.
+# In English this looks like "Firefox blocked over 10,000 trackers since Oct 2019"
+protections.milestone.description=#1 blockit #2 tracker syne #3;#1 blockit mair nor #2 trackers syne #3
+
+# Application menu
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoomReduce-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomReduce-button.tooltip = Zoom oot (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(zoomReset-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomReset-button.tooltip = Reset zoom level (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(zoomEnlarge-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomEnlarge-button.tooltip = Zoom in (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (cut-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+cut-button.tooltip = Cut (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (copy-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+copy-button.tooltip = Copy (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (paste-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+paste-button.tooltip = Paste (%S)
+
+# Geolocation UI
+
+geolocation.allow=Alloo
+geolocation.allow.accesskey=A
+geolocation.block=Block
+geolocation.block.accesskey=B
+geolocation.shareWithSite4=Alloo %S tae access yer airtin?
+geolocation.shareWithFile4=Alloo this local file tae access yer airtin?
+# LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2):
+# %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin.
+geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2=Alloo %1$S tae gie %2$S permeesion tae access yer airtin?
+geolocation.remember=Mind this deceesion
+
+# Virtual Reality Device UI
+xr.allow2=Alloo
+xr.allow2.accesskey=A
+xr.block=Block
+xr.block.accesskey=B
+xr.shareWithSite4=Alloo %S tae access virtual reality devices? This micht gie oot sensitive information.
+xr.shareWithFile4=Alloo this local file tae access virtual reality devices? This micht gie oot sensitive information.
+xr.remember=Mind this deceesion
+
+# Persistent storage UI
+persistentStorage.allow=Alloo
+persistentStorage.allow.accesskey=A
+
+persistentStorage.block.label=Block
+persistentStorage.block.accesskey=B
+persistentStorage.allowWithSite2=Alloo %S tae store data in ayebidin storage?
+
+# Web notifications UI
+# LOCALIZATION NOTE (alwaysBlock, block)
+# The two button strings will never be shown at the same time, so
+# it's okay for them to have the same access key
+webNotifications.allow2=Alloo
+webNotifications.allow2.accesskey=A
+webNotifications.notNow=No Jist Noo
+webNotifications.notNow.accesskey=n
+webNotifications.never=Nivver Alloo
+webNotifications.never.accesskey=v
+
+webNotifications.alwaysBlock=Aye Block
+webNotifications.alwaysBlock.accesskey=B
+webNotifications.block=Block
+webNotifications.block.accesskey=B
+webNotifications.receiveFromSite3=Alloo %S tae send notifications?
+
+# Phishing/Malware Notification Bar.
+# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
+# The two button strings will never be shown at the same time, so
+# it's okay for them to have the same access key
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Get me oot o here!
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=G
+safebrowsing.deceptiveSite=Begowkin Site!
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=This isnae a begowkin site…
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=D
+safebrowsing.reportedAttackSite=Reportit Onding Site!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label=This isnae an onding site…
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=A
+safebrowsing.reportedUnwantedSite=Reportit Unwantit Saftware Site!
+safebrowsing.reportedHarmfulSite=Reportit Hairmfu Site!
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Sairch %S
+
+# troubleshootModeRestart
+# LOCALIZATION NOTE (troubleshootModeRestartPromptTitle): %S is the name of the product (e.g., Firefox)
+troubleshootModeRestartPromptTitle=Restert %S in Fankle-Fixin Mode?
+troubleshootModeRestartPromptMessage=Yer extensions, themes, and custom settins will be disabled fur noo.
+troubleshootModeRestartButton=Restert
+
+# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
+# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Text
+# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
+# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Text Encoding"
+# menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
+# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
+# up in the Firefox button. If users frequently use the "Text Encoding"
+# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
+browser.menu.showCharacterEncoding=false
+
+# Process hang reporter
+# LOCALIZATION NOTE (processHang.selected_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.selected_tab.label = This page is garin %1$S slow doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap this page.
+# LOCALIZATION NOTE (processHang.nonspecific_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.nonspecific_tab.label = A wab page is garin %1$S slow doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap thon page.
+# LOCALIZATION NOTE (processHang.specific_tab.label): %1$S is the title of the tab.
+# %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.specific_tab.label = “%1$S” is garin %2$S slow doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap thon page.
+# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label2): %1$S is the name of the
+# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.add-on.label2 = “%1$S” is garin slow %2$S doon. Fur tae speed up yer stravaiger, stap thon extension.
+processHang.add-on.learn-more.text = Lairn mair
+processHang.button_stop2.label = Stap
+processHang.button_stop2.accessKey = S
+processHang.button_debug.label = Bugdicht Script
+processHang.button_debug.accessKey = D
+
+# LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen
+fullscreenButton.tooltip=Kythe the windae in hale screen (%S)
+
+# These are visible when opening the popup inside the bookmarks sidebar
+sidebar.moveToLeft=Muive Sidebaur tae Left
+sidebar.moveToRight=Muive Sidebaur tae Richt
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S will be the 'learn more' link
+emeNotifications.drmContentDisabled.message2 = Ye maun enable DRM fur tae pley some soond or video on this page.
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Enable DRM
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = E
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName
+emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S is instawin components needit tae pley the soond or video on this page. Gie it anither shot later.
+
+emeNotifications.unknownDRMSoftware = Unkent
+
+# LOCALIZATION NOTE (customizeMode.tabTitle): %S is brandShortName
+customizeMode.tabTitle = Mak %S Yer Ain
+
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label = OK
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey = O
+
+# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.jawsMessage): %S is brandShortName
+e10s.accessibilityNotice.jawsMessage = Kythin o tab content is disabled due tae ill-yokitness atween %S and yer accessibility saftware. Gonnae update yer screen reader or flit ower tae Firefox Extendit Support Release.
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+userContextPersonal.label = Personal
+userContextWork.label = Wark
+userContextBanking.label = Bankin
+userContextShopping.label = Shoppin
+userContextNone.label = Nae Conteener
+
+userContextPersonal.accesskey = P
+userContextWork.accesskey = W
+userContextBanking.accesskey = B
+userContextShopping.accesskey = S
+userContextNone.accesskey = N
+
+userContext.aboutPage.label = Manage Conteeners
+userContext.aboutPage.accesskey = O
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabsToDevice.label):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs sent to the device.
+sendTabsToDevice.label = Send Tab tae Device;Send #1 Tabs tae Device
+sendTabsToDevice.accesskey = n
+
+decoder.noCodecs.button = Lairn how
+decoder.noCodecs.accesskey = L
+decoder.noCodecsLinux.message = Fur tae pley video, ye micht need tae instaw the necessar video codecs.
+decoder.noHWAcceleration.message = Fur tae impruive video quality, ye micht need tae instaw Microsoft’s Media Feature Pack.
+decoder.noPulseAudio.message = Fur tae pley audio, ye micht need tae instaw the necessar PulseAudio saftware.
+decoder.unsupportedLibavcodec.message = libavcodec micht be shooglie or isnae supportit, and maun be updatit fur tae pley video.
+
+decoder.decodeError.message = A mishanter tuik place while decodin a media resoorce.
+decoder.decodeError.button = Report site issue
+decoder.decodeError.accesskey = R
+decoder.decodeWarning.message = A tholeable mishanter tuik place while decodin a media resoorce.
+
+# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3):
+# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access
+# and requires the user to log in before browsing.
+captivePortal.infoMessage3 = Ye maun log in tae this netwark afore ye can access the Internet.
+# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2):
+# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab.
+# The button shows the portal login page tab when clicked.
+captivePortal.showLoginPage2 = Open netwark login page
+
+# LOCALIZATION NOTE (permissions.header):
+# %S is the hostname of the site that is being displayed.
+permissions.header = Permeesions fur %S
+permissions.remove.tooltip = Dicht this permeesion and speir aince mair
+
+permissions.fullscreen.promptCanceled = Ootstaunin permeesion requests stappit: permeesion requests shouldnae be gied oot afore gangin intae DOM halescreen.
+permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = Oot o DOM halescreen: permeesion requests shouldnae be gied oot while in DOM halescreen.
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
+# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
+# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
+# between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog,
+# e.g.: "48.0.2 (32-bit) <What's new>" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)".
+aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64-bit
+aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32-bit
+
+midi.allow.label = Alloo
+midi.allow.accesskey = A
+midi.block.label = Block
+midi.block.accesskey = B
+midi.remember=Mind this deceesion
+
+midi.shareWithFile = Alloo this local file tae access yer MIDI devices?
+# LOCALIZATION NOTE (midi.shareWithSite): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
+midi.shareWithSite = Alloo %S tae access yer MIDI devices?
+midi.shareSysexWithFile = Alloo this local file tae access yer MIDI devices and send/receive SysEx messages?
+# LOCALIZATION NOTE (midi.shareSysexWithSite): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
+midi.shareSysexWithSite = Alloo %S tae access yer MIDI devices and send/receive SysEx messages?
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
+# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+panel.back = Gang back
+
+
+
+storageAccess1.Allow.label = Alloo
+storageAccess1.Allow.accesskey = A
+storageAccess1.DontAllow.label = Block
+storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
+# LOCALIZATION NOTE (storageAccess4.message, storageAccess1.hintText):
+# %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
+# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar.
+storageAccess4.message = Alloo %1$S tae yaise its cookies on %2$S?
+storageAccess1.hintText = Ye micht want tae block ingang if ye're no shair whit fur %1$S needs this data.
+
+
+