diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl | 259 |
1 files changed, 259 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3663da8a62 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,259 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = Sťahuje sa aktualizácia { -brand-shorter-name(case: "gen") } +appmenuitem-banner-update-available = + .label = K dispozícii je aktualizácia — stiahnuť +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = K dispozícii je aktualizácia — stiahnuť +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = Nebolo možné aktualizovať — nekompatibilný systém +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = K dispozícii je aktualizácia — reštartovať +appmenuitem-new-tab = + .label = Nová karta +appmenuitem-new-window = + .label = Nové okno +appmenuitem-new-private-window = + .label = Nové súkromné okno +appmenuitem-history = + .label = História +appmenuitem-downloads = + .label = Stiahnuté súbory +appmenuitem-passwords = + .label = Heslá +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = Doplnky a témy +appmenuitem-print = + .label = Tlačiť… +appmenuitem-find-in-page = + .label = Hľadať na stránke… +appmenuitem-translate = + .label = Preložiť stránku… +appmenuitem-zoom = + .value = Lupa +appmenuitem-more-tools = + .label = Ďalšie nástroje +appmenuitem-help = + .label = Pomocník +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] Ukončiť + *[other] Ukončiť + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = Otvorí ponuku aplikácie + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = Zavrie ponuku aplikácie + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = Nastavenia + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = Priblížiť +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = Oddialiť +appmenuitem-fullscreen = + .label = Na celú obrazovku + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = Prihlásiť sa a synchronizovať +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = Zapnúť synchronizáciu… +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = Zobraziť ďalšie karty + .tooltiptext = Zobrazí ďalšie karty z tohto zariadenia +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = Žiadne otvorené karty +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Zapnutím synchronizácie kariet zobrazíte zoznam kariet z vašich ostatných zariadení. +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = Nastavenia +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = Chceli by ste tu vidieť vaše karty z ostatných zariadení? +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = Pripojiť ďalšie zariadenie +appmenu-remote-tabs-welcome = Zobraziť zoznam kariet z ostatných zariadení. +appmenu-remote-tabs-unverified = Váš účet musí byť overený. +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Synchronizovať teraz +appmenuitem-fxa-sign-in = Prihlásiť sa do aplikácie { -brand-product-name } +appmenuitem-fxa-manage-account = Spravovať účet +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = Účet +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = Posledná synchronizácia { $time } + .label = Posledná synchronizácia { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Synchronizovať a uložiť údaje +appmenu-fxa-signed-in-label = Prihlásiť sa +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = Zapnúť synchronizáciu… +appmenuitem-save-page = + .label = Uložiť stránku ako… + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = Čo je nové +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = Informovať o nových funkciách + .accesskey = f + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = Nástroj na profilovanie + .tooltiptext = Záznam výkonu +profiler-popup-button-recording = + .label = Nástroj na profilovanie + .tooltiptext = Nástroj na profilovanie vykonáva záznam profilu +profiler-popup-button-capturing = + .label = Nástroj na profilovanie + .tooltiptext = Nástroj na profilovanie zaznamenáva profil +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = Zobraziť ďalšie informácie +profiler-popup-description-title = + .value = Nahrávajte, analyzujte, zdieľajte +profiler-popup-description = Spolupracujte na riešení problémov s výkonom zdieľaním údajov so svojím tímom. +profiler-popup-learn-more-button = + .label = Ďalšie informácie +profiler-popup-settings = + .value = Nastavenia +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = Upraviť nastavenia… +profiler-popup-recording-screen = Nahrávanie… +profiler-popup-start-recording-button = + .label = Spustiť záznam +profiler-popup-discard-button = + .label = Zahodiť +profiler-popup-capture-button = + .label = Spustiť nahrávanie +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = Odporúčaná predvoľba pre väčšinu ladení webových aplikácií s nízkymi nárokmi na výkon. +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = Webový vývojár +profiler-popup-presets-firefox-description = Odporúčaná predvoľba pre profilovanie { -brand-shorter-name(case: "gen") }. +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = Predvoľba na diagnostiku grafických chýb v prehliadači { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = Grafika +profiler-popup-presets-media-description2 = Predvoľba na diagnostiku problémov so zvukom a videom v prehliadači { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-media-label = + .label = Médiá +profiler-popup-presets-networking-description = Predvoľba pre diagnostiku sieťovej aktivity v prehliadači { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = Sieťová aktivita +profiler-popup-presets-power-description = Predvoľba pre diagnostiku chýb zvyšujúcich spotrebu energie prehliadača { -brand-shorter-name }, s nízkou réžiou +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = Napájanie +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = Vlastné + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = Spravovať históriu +appmenu-restore-session = + .label = Obnoviť poslednú reláciu +appmenu-clear-history = + .label = Vymazať nedávnu históriu… +appmenu-recent-history-subheader = Nedávna história +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = Nedávno zatvorené karty +appmenu-recently-closed-windows = + .label = Nedávno zatvorené okná +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = Hľadať v histórii + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = Pomocník prehliadača { -brand-shorter-name } +appmenu-about = + .label = O aplikácii { -brand-shorter-name } + .accesskey = O +appmenu-get-help = + .label = Získať pomoc + .accesskey = Z +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Ďalšie informácie pre riešenie problémov + .accesskey = a +appmenu-help-report-site-issue = + .label = Nahlásiť problém so stránkou… +appmenu-help-share-ideas = + .label = Zdieľať nápady a spätnú väzbu… + .accesskey = d +appmenu-help-switch-device = + .label = Prechod na nové zariadenie + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Režim riešenia problémov… + .accesskey = R +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Vypnúť režim riešenia problémov + .accesskey = m + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = Nahlásenie podvodnej stránky… + .accesskey = N +appmenu-help-not-deceptive = + .label = Toto nie je podvodná stránka… + .accesskey = T + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = Upraviť panel nástrojov… +appmenu-developer-tools-subheader = Nástroje prehliadača +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = Rozšírenia pre vývojárov +appmenuitem-report-broken-site = + .label = Nahlásiť nefunkčnú stránku |