summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/dom/chrome/layout
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties35
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties22
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties52
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties145
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties53
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties57
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties48
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties5
8 files changed, 417 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
new file mode 100644
index 0000000000..38b49dc1ae
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Reset=Obnoviť pôvodné
+Submit=Odoslať
+Browse=Prehľadávať…
+FileUpload=Odovzdať súbor
+DirectoryUpload=Vyberte priečinok pre nahratie
+DirectoryPickerOkButtonLabel=Nahrať
+ForgotPostWarning=Formulár obsahuje enctype=%S, ale neobsahuje method=POST. Preto bude odoslaný pomocou method=GET bez kódovania.
+ForgotFileEnctypeWarning=Formulár obsahuje vstupné pole pre odovzdanie súboru, ale vo formulári chýba method=POST a enctype=multipart/form-data. Preto súbor nebude odoslaný.
+# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName
+DefaultFormSubject=Formulár odoslaný z %S
+CannotEncodeAllUnicode=Formulár bol odoslaný v kódovaní %S, ktoré nedokáže zakódovať všetky znaky sady Unicode, takže vstup používateľa môže byť poškodený. Ak sa chcete tomuto problému vyhnúť, stránku by ste mali zmeniť tak, aby bol formulár odosielaný v kódovaní UTF-8. Dosiahnete to buď zmenou kódovania stránky na UTF-8 alebo pridaním parametra accept-charset=utf-8 do definície formulára.
+AllSupportedTypes=Všetky podporované typy
+# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a
+# <input type='file'> when there is no file selected yet.
+NoFileSelected=Nie je zvolený súbor.
+# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet.
+NoFilesSelected=Nie sú zvolené súbory.
+# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory
+# selected yet.
+NoDirSelected=Nie je zvolený adresár.
+# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file.
+# %S will be a number greater or equal to 2.
+XFilesSelected=Počet zvolených súborov: %S
+ColorPicker=Zvoľte farbu
+# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when
+# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this
+# string translated.
+DefaultSummary=Podrobnosti
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9e4f69d8a9
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type
+ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (Obrázok %S, %S\u00D7%S bodov)
+ImageTitleWithoutDimensions=%S (Obrázok %S)
+ImageTitleWithDimensions2=(Obrázok %S, %S\u00D7%S bodov)
+ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(Obrázok %S)
+MediaTitleWithFile=%S (Objekt %S)
+MediaTitleWithNoInfo=(Objekt %S)
+
+InvalidImage=Obrázok “%S” sa nedá zobraziť, pretože obsahuje chyby.
+UnsupportedImage=Obrázok “%S” nie je možné zobraziť, pretože vyžaduje nepodporované funkcie.
+ScaledImage=Zmenšený (%S%%)
+
+TitleWithStatus=%S - %S
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c6a91c1e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MimeNotCss=Šablóna so štýlmi %1$S nebola načítaná, pretože jej typ MIME je "%2$S" namiesto "text/css".
+MimeNotCssWarn=Šablóna so štýlmi %1$S bola načítaná ako CSS, aj keď jej typ MIME je "%2$S" namiesto "text/css".
+
+PEDeclDropped=Deklarácia vynechaná.
+PEDeclSkipped=Preskočené na ďalšiu deklaráciu.
+PEUnknownProperty=Neznáma vlastnosť '%1$S'.
+PEPRSyntaxFieldEmptyInput=@property syntax deskriptor je prázdny.
+PEPRSyntaxFieldExpectedPipe=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje komponenty bez prepojky medzi nimi.
+PEPRSyntaxFieldInvalidNameStart=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje názov komponentu, ktorý začína neplatným znakom.
+PEPRSyntaxFieldInvalidName=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje názov komponentu s neplatným znakom.
+PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje neuzavretý názov dátového typu.
+PEPRSyntaxFieldUnexpectedEOF=@property syntax deskriptor ‘%S’ je neúplný.
+PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName=@property syntax deskriptor ‘%S’ obsahuje neznámy názov dátového typu.
+PEValueParsingError=Chyba pri spracovaní hodnoty pre '%1$S'.
+PEUnknownAtRule=Neznáme @-pravidlo alebo chyba pri analýze @-pravidla '%1$S'.
+PEMQUnexpectedOperator=Neočakávaný operátor v zozname médií.
+PEMQUnexpectedToken=Neočakávaný token ‘%1$S’ v zozname médií.
+PEAtNSUnexpected=Neočakávaný token v @namespace: '%1$S'.
+PEKeyframeBadName=Očakávaný identifikátor pre pravidlo @keyframes.
+PEBadSelectorRSIgnored=Pravidlá ignorované kvôli nesprávnemu selektoru.
+PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Pravidlo Keyframe ignorované kvôli nesprávnemu selektoru.
+PESelectorGroupNoSelector=Očakávaný selektor.
+PESelectorGroupExtraCombinator=Nesprávne umiestnený spojovník.
+PEClassSelNotIdent=Očakávaný identifikátor selektoru triedy, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PETypeSelNotType=Očakávaný názov prvku alebo '*', ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEUnknownNamespacePrefix=Neznáma predpona priestoru názvov '%1$S'.
+PEAttributeNameExpected=Očakávaný identifikátor názvu atribútu, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Očakávaný názov atribútu alebo priestoru názvov, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEAttSelNoBar=Očakávaný znak '|', ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEAttSelUnexpected=Neočakávaný token v selektore atribútu: '%1$S'.
+PEAttSelBadValue=Očakávaný identifikátor alebo reťazec pre hodnotu v atribúte selektor, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEPseudoSelBadName=Očakávaný identifikátor pre pseudotriedu/pseudoprvok, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Za pseudoprvkom sa očakáva ukončenie selektora alebo pseudotrieda s akciou používateľa, ale bolo nájdené '%1$S.
+PEPseudoSelUnknown=Neznáma pseudotrieda alebo pseudoprvok '%1$S'.
+PEPseudoClassArgNotIdent=Očakávaný identifikátor pre parameter pseudotriedy parameter, ale bol nájdený '%1$S'.
+PEColorNotColor=Očakávaná farba, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEParseDeclarationDeclExpected=Očakávaná deklarácia, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEUnknownFontDesc=Neznámy popisovač '%1$S' v pravidle @font-face.
+PEMQExpectedFeatureName=Očakávaný názov funkcií médií, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEMQNoMinMaxWithoutValue=Funkcie médií s predponou min- alebo max- musia mať nastavenú hodnotu.
+PEMQExpectedFeatureValue=Nájdená neplatná hodnota pre funkciu médií.
+PEExpectedNoneOrURL=Očakáva sa 'none' alebo adresa URL, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Očakáva sa 'none', adresa URL alebo filtrovacia funkcia, ale bolo nájdené '%1$S'.
+PEDisallowedImportRule=Pravidlá @import nie sú v zostavených šablónach so štýlmi zatiaľ platné.
+PENeverMatchingHostSelector=Selektor :host uvedený v ‘%S’ nie je selektorom bez funkcie a teda nikdy nebude aplikovaný. Nechceli ste namiesto neho použiť :host()?
+
+TooLargeDashedRadius=Hodnota polomeru ohraničenia je moc vysoká pre štýl ‘dashed’ (limit je 100000 px). Vykreslené ako neprerušované.
+TooLargeDottedRadius=Hodnota polomeru ohraničenia je moc vysoká pre štýl ‘dotted’ (limit je 100000 px). Vykreslené ako neprerušované.
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0121f1997c
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
@@ -0,0 +1,145 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Encoding warnings and errors
+EncNoDeclarationFrame=Kódovanie znakov dokumentu HTML umiestneného v rámci nebolo definované. Tento dokument môže vyzerať inak, ak bude zobrazený mimo rámca.
+EncXmlDecl=Kódovanie znakov dokumentu HTML bolo deklarované pomocou syntaxe deklarácie XML. To nie je v súlade so štandardami, deklarovanie kódovania pomocou metaznačky na začiatku hlavičky je efektívnejšie.
+EncMetaTooLate=Značka meta, ktorá sa pokúša deklarovať kódovanie znakov, bola nájdená príliš neskoro a namiesto toho bolo kódovanie odhadnuté na základe obsahu. Značku meta je potrebné presunúť na začiatok hlavičky dokumentu.
+EncMetaTooLateFrame=Značka meta, ktorá sa pokúša deklarovať kódovanie znakov, bola nájdená príliš neskoro a namiesto toho bolo použité kódovanie nadradeného dokumentu. Značku meta je potrebné presunúť na začiatok hlavičky dokumentu.
+EncMetaAfterHeadInKilobyte=Značka meta deklarujúca kódovanie znakov dokumentu by sa mala presunúť na začiatok hlavičky dokumentu.
+EncNoDecl=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované, takže kódovanie bolo odhadnuté z obsahu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type pomocou značky meta alebo použitím BOM.
+EncNoDeclPlain=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované, takže kódovanie bolo odhadnuté z obsahu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type alebo použitím BOM.
+EncMetaUnsupported=Pomocou značky meta bolo pre dokument HTML definované nepodporované kódovanie znakov. Táto deklarácia bola ignorovaná.
+EncProtocolUnsupported=Na úrovni prenosového protokolu bolo definované nepodporované kódovanie znakov. Táto deklarácia bola ignorovaná.
+EncMetaUtf16=Pomocou značky meta bolo definované kódovanie znakov UTF-16, avšak interpretované to bolo ako deklarácia UTF-8.
+EncMetaUserDefined=Pomocou značky meta bolo definované kódovanie znakov x-user-defined. Kvôli kompatibilite so zámerne zle kódovanými staršími písmami bolo toto interpretované ako deklarácia windows-1252. Stránka by mala byť premigrovaná na Unicode.
+
+EncMetaReplacement=Značka meta sa použila na deklarovanie kódovania, ktoré predstavuje riziko skriptovania medzi stránkami. Namiesto toho sa použilo náhradné kódovanie.
+EncProtocolReplacement=Na úrovni prenosového protokolu bolo deklarované kódovanie, ktoré predstavuje riziko krížového skriptovania. Namiesto toho sa použilo náhradné kódovanie.
+EncDetectorReload=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované a bolo odhadnuteľné z obsahu až príliš neskoro. To spôsobilo opätovné načítanie dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type pomocou značky meta alebo použitím BOM.
+EncDetectorReloadPlain=Kódovanie znakov dokumentu nebolo deklarované a bolo odhadnuteľné z obsahu až príliš neskoro. To spôsobilo opätovné načítanie dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type alebo použitím BOM.
+EncError=Podľa deklarovaného kódovania znakov bol bajtový tok chybný. Deklarácia kódovania znakov môže byť nesprávna.
+EncErrorFrame=Bajtový tok bol chybný podľa kódovania znakov, ktoré bolo zdedené z nadradeného dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type pomocou značky meta alebo použitím BOM.
+EncErrorFramePlain=Bajtový tok bol chybný podľa kódovania znakov, ktoré bolo zdedené z nadradeného dokumentu. Kódovanie znakov musí byť deklarované v hlavičke HTTP Content-Type alebo použitím BOM.
+EncSpeculationFailMeta=Začiatok dokumentu bol upravený, pretože pred značkou meta, ktorá deklarovala kódovanie, boli znaky iné ako ASCII. Meta by mala byť prvým potomkom hlavičky bez komentárov so znakmi mimo sady ASCII.
+EncSpeculationFailXml=Začiatok dokumentu bol upravený, pretože v časti dokumentu, v ktorej sa neúspešne hľadala značka meta, sa pred návratom k syntaxi deklarácie XML nachádzali znaky iné ako ASCII. Namiesto syntaxe deklarácie XML by sa mala použiť značka meta na začiatku hlavičky.
+# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior.
+EncSpeculationFail2022=Začiatok dokumentu bol spracovaný znova, pretože ISO-2022-JP je kódovanie nekompatibilné s ASCII.
+
+# The bulk of the messages below are derived from
+# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java
+# which is available under the MIT license.
+
+# Tokenizer errors
+errGarbageAfterLtSlash=Neočakávané znaky po sekvencii “</”.
+errLtSlashGt=Nájdené “</>”. Možné príčiny: neescapovaný znak “<” (správne escapovaný ako “&lt;”) alebo nesprávne napísaná koncová značka.
+errCharRefLacksSemicolon=Referencia znaku nie je ukončená bodkočiarkou.
+errNoDigitsInNCR=V referencii číselného znaku sa nenachádzajú žiadne číslice.
+errGtInSystemId=V identifikátore system bol nájdený znak “>”.
+errGtInPublicId=V identifikátore public bol nájdený znak “>”.
+errNamelessDoctype=Typ dokumentu doctype bez názvu.
+errConsecutiveHyphens=Dve za sebou idúce pomlčky neukončili komentár. Sekvencia “--” nie je v komentári povolená, použite napr. “- -”.
+errPrematureEndOfComment=Predčasný koniec komentára. Správne ukončenie komentára je “-->”.
+errBogusComment=Neplatný komentár.
+errUnquotedAttributeLt=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “<”. Pravdepodobne chýba znak “>” uzatvárací túto značku.
+errUnquotedAttributeGrave=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “`”. Pravdepodobne je použitý chybný znak pre úvodzovku.
+errUnquotedAttributeQuote=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bola nájdená úvodzovka. Pravdepodobne sú spojené atribúty alebo chybný dotaz v adrese URL.
+errUnquotedAttributeEquals=V hodnote úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “=”. Pravdepodobne sú spojené atribúty alebo chybný dotaz v adrese URL.
+errSlashNotFollowedByGt=Nájdená lomka, ktorá nie je bezprostredne nasledovaná znakom “>”.
+errNoSpaceBetweenAttributes=Medzi atribútmi sa nenachádza žiadna medzera.
+errUnquotedAttributeStartLt=Na začiatku úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “<”. Pravdepodobne chýba znak “>” uzatvárací túto značku.
+errUnquotedAttributeStartGrave=Na začiatku úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “`”. Pravdepodobná príčina: použitie nesprávneho znaku ako úvodzovky.
+errUnquotedAttributeStartEquals=Na začiatku úvodzovkami neohraničeného atribútu bol nájdený znak “=”. Pravdepodobne ide o zatúlaný znak 'rovná sa'.
+errAttributeValueMissing=Chýbajúca hodnota atribútu.
+errBadCharBeforeAttributeNameLt=Očakávaný názov atribútu, ale bol nájdený znak “<”. Pravdepodobne o niečo vyššie chýba znak “>”.
+errEqualsSignBeforeAttributeName=Očakávaný názov atribútu, ale bol nájdený znak “=”. Pravdepodobne chýba názov atribútu.
+errBadCharAfterLt=Neplatný znak po znaku “<”. Pravdepodobne sa jedná o neescapovaný znak “<” (správne má byť escapovaný ako “&lt;”).
+errLtGt=Nájdené “<>”. Ide pravdepodobne o neescapovaný znak “<” (správne má byť escapovaný ako “&lt;”) alebo chybne zapísanú začiatočnú značku.
+errProcessingInstruction=Nájdené “<?”. Pravdepodobne je použitá procesná inštrukcia XML (procesné inštrukcie XML nie sú v HTML podporované).
+errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=Reťazec nasledujúci za “&” bol interpretovaný ako referencia znaku (znak “&” by mal byť správne escapovaný ako “&amp;”).
+errNotSemicolonTerminated=Menná referencia znaku nebola ukončená dvojbodkou (alebo by znak “&” mal byť escapovaný ako “&amp;”).
+errNoNamedCharacterMatch=Znak “&” nie je počiatkom referencie znaku (Znak “&” by mal byť správne escapovaný ako “&amp;”).
+errQuoteBeforeAttributeName=Očakávaný názov atribútu, ale bola nájdená úvodzovka. Pravdepodobne chýba znak “=”.
+errLtInAttributeName=Nájdený znak “<” v názve atribútu. Pravdepodobne chýba znak “>”.
+errQuoteInAttributeName=Nájdená úvodzovka v názve atribútu. Pravdepodobne o niečo vyššie chýba príslušná úvodzovka.
+errExpectedPublicId=Dosiahnutý koniec doctype bez uvedenia identifikátora public.
+errBogusDoctype=Neplatný doctype.
+maybeErrAttributesOnEndTag=Koncová značka obsahuje atribúty.
+maybeErrSlashInEndTag=Zblúdilý znak “/” na konci koncovej značky.
+errNcrNonCharacter=Referencia znaku nereprezentuje skutočný znak.
+errNcrSurrogate=Referencia znaku reprezentuje surrogate.
+errNcrControlChar=Referencia znaku reprezentuje kontrolný znak.
+errNcrCr=Číselná referencia znaku reprezentuje zalomenie (znak CR).
+errNcrInC1Range=Číselná referencia znaku reprezentuje kontrolný znak z rozsahu C1.
+errEofInPublicId=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri identifikátora public.
+errEofInComment=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri komentára.
+errEofInDoctype=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri doctype.
+errEofInAttributeValue=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri hodnoty atribútu. Značka ignorovaná.
+errEofInAttributeName=Dosiahnutý koniec súboru v názve atribútu. Značka ignorovaná.
+errEofWithoutGt=Dosiahnutý koniec súboru bez uzavretia značky pomocou “>”. Značka ignorovaná.
+errEofInTagName=Dosiahnutý koniec súboru pri hľadaní názvu značky. Značka ignorovaná.
+errEofInEndTag=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri koncovej značky. Značka ignorovaná.
+errEofAfterLt=Dosiahnutý koniec súboru po otvorení značky pomocou “<”.
+errNcrOutOfRange=Referencia znaku mimo povolený rozsah Unicode.
+errNcrUnassigned=Referencia znaku reprezentuje trvale nedefinovaný znak.
+errDuplicateAttribute=Duplicitný atribút.
+errEofInSystemId=Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri identifikátora system.
+errExpectedSystemId=Bol očakávaný identifikátor system, ale doctype už bol ukončený.
+errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Pred názvom doctype chýba medzera.
+errNestedComment=V komentári sa nachádza sekvencia “<!--”. Pravdepodobne ide o vnorený komentár, ktoré nie sú povolené.
+errNcrZero=Referencia znaku reprezentuje nulový znak.
+errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Medzi kľúčovým slovom doctype “SYSTEM” a úvodzovkou chýba medzera.
+errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Medzi verejným a systémovým identifikátorom doctype chýba medzera.
+errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Medzi kľúčovým slovom doctype “PUBLIC” a úvodzovkou chýba medzera.
+
+# Tree builder errors
+errDeepTree=Strom dokumentu zasahuje príliš hlboko. Bude zúžený na 513 prvkov.
+errStrayStartTag2=Zblúdilá počiatočná značka “%1$S”.
+errStrayEndTag=Zblúdilá koncová značka “%1$S”.
+errUnclosedElements=Nájdená koncová značka “%1$S”, ale ďalšie prvky sú stále otvorené.
+errUnclosedElementsImplied=Prvok “%1$S” bol implicitne uzavretý, ale ďalšie prvky sú stále otvorené.
+errUnclosedElementsCell=Bunka tabuľky bola implicitne uzavretá, ale ďalšie prvky sú stále otvorené.
+errStrayDoctype=Zblúdilá definícia doctype.
+errAlmostStandardsDoctype=Režim takmer platných štandardov. Očakáva sa “<!DOCTYPE html>”.
+errQuirkyDoctype=Režim spätnej kompatibility. Očakáva sa “<!DOCTYPE html>”.
+errAlmostStandardsDoctypeVerbose=Táto stránka je v režime Almost Standards. Rozloženie stránky môže byť týmto ovplyvnené. Pre štandardný režim použite “<!DOCTYPE html>”.
+errQuirkyDoctypeVerbose=Táto stránka je v režime Quirks. Rozloženie stránky môže byť týmto ovplyvnené. Pre štandardný režim použite “<!DOCTYPE html>”.
+errNonSpaceInTrailer=Nájdený neprázdny znak za koncovou značkou “html”.
+errNonSpaceAfterFrameset=Nájdený neprázdny znak za prvkom “frameset”.
+errNonSpaceInFrameset=Nájdený neprázdny znak v prvku “frameset”.
+errNonSpaceAfterBody=Nájdený neprázdny znak za koncovou značkou “body”.
+errNonSpaceInColgroupInFragment=Nájdený neprázdny znak v prvku “colgroup”.
+errNonSpaceInNoscriptInHead=Nájdený neprázdny znak v prvku “noscript” v prvku “head”.
+errFooBetweenHeadAndBody=Nájdený prvok “%1$S” medzi prvkami “head” a “body”.
+errStartTagWithoutDoctype=Bola nájdená počiatočná značka bez uvedenia doctype. Očakáva sa “<!DOCTYPE html>”.
+errNoSelectInTableScope=Prvok “select” nie je povolený v prvku tabuľky.
+errStartSelectWhereEndSelectExpected=Bola nájdená počiatočná značka “select”, ale očakáva sa koncová značka.
+errStartTagWithSelectOpen=Bola nájdená počiatočná značka “%1$S”, ale prvok “select” je stále otvorený.
+errBadStartTagInNoscriptInHead=Neplatná počiatočná značka “%1$S” v kóde “noscript” v časti “head”.
+errImage=Nájdená počiatočná značka “image”.
+errFooSeenWhenFooOpen2=Bola nájdená počiatočná značka “%1$S”, ale predchádzajúci prvok rovnakého typu je stále otvorený.
+errHeadingWhenHeadingOpen=Hlavička nemôže byť potomkom inej hlavičky.
+errFramesetStart=Nájdená počiatočná značka “frameset”.
+errNoCellToClose=Nebola nájdená žiadna bunka tabuľky, ktorú je možné zavrieť.
+errStartTagInTable=Počiatočná značka “%1$S” sa nachádza v prvku “table”.
+errFormWhenFormOpen=Bola nájdená počiatočná značka “form”, ale predchádzajúci prvok “form” je stále otvorený. Vnorené formuláre nie sú povolené. Značka je ignorovaná.
+errTableSeenWhileTableOpen=Bola nájdená počiatočná značka “table”, ale predchádzajúci prvok “table” je stále otvorený.
+errStartTagInTableBody=V tele tabuľky bola nájdená počiatočná značka “%1$S”.
+errEndTagSeenWithoutDoctype=Bola nájdená koncová značka bez uvedenia doctype. Očakávalo sa “<!DOCTYPE html>”.
+errEndTagAfterBody=Nájdená koncová značka, ale prvok “body” už bol uzavretý.
+errEndTagSeenWithSelectOpen=Koncová značka “%1$S” s otvoreným prvkom “select”.
+errGarbageInColgroup=Neočakávané znaky v prvku “colgroup”.
+errEndTagBr=Koncová značka “br”.
+errNoElementToCloseButEndTagSeen=Prvok “%1$S” nie je otvorený, ale bola nájdená koncová značka “%1$S”.
+errHtmlStartTagInForeignContext=Počiatočná značka HTML “%1$S” je v kontexte cudzieho priestoru názvov.
+errNoTableRowToClose=Nebol nájdený riadok tabuľky, ktorý by sa dal uzavrieť.
+errNonSpaceInTable=Chybne umiestnený neprázdny znak vo vnútri tabuľky.
+errUnclosedChildrenInRuby=Neukončený potomok prvku “ruby”.
+errStartTagSeenWithoutRuby=Bola nájdená počiatočná značka “%1$S” bez toho, aby bol otvorený prvok “ruby”.
+errSelfClosing=Bola použitá ukončovacia syntax (“/>”) pre neprázdny prvok HTML. Lomka bola ignorovaná a značka je považovaná za počiatočnú.
+errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Neukončené prvky v zásobníku.
+errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Koncová značka “%1$S” nezodpovedá názvu aktuálne otvoreného prvku “%2$S”.
+errEndTagViolatesNestingRules=Koncová značka “%1$S” porušuje pravidlá vnorenia.
+errEndWithUnclosedElements=Bola nájdená koncová značka pre “%1$S”, avšak stále nie sú uzavreté niektoré prvky.
+errListUnclosedStartTags=Neukončený prvok alebo prvky.
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..36b464121b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImageMapRectBoundsError=Atribút "coords" príkazu <area shape="rect"> nie je vo formáte "left,top,right,bottom".
+ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Atribút "coords" príkazu <area shape="circle"> nie je v požadovanom formáte "center-x,center-y,radius".
+ImageMapCircleNegativeRadius=Atribút "coords" príkazu <area shape="circle"> má záporný polomer.
+ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Atribút "coords" príkazu <area shape="poly"> nie je v požadovanom formáte "x1,y1,x2,y2 …".
+ImageMapPolyOddNumberOfCoords=Atribútu "coords" s príkazom <area shape="poly"> chýba posledná súradnica "y". Správny formát je "x1,y1,x2,y2 …".
+
+ScrollLinkedEffectFound3=Zdá sa, že táto stránka používa efekt pozicioningu na základe udalosti scroll. Toto nemusí korektne fungovať v spojení s asynchrónnym panningom. Ďalšie informácie nájdete na stránke https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html, kde sa môžete pripojiť aj do diskusie k nástrojom a funkciám!
+
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea):
+## %1$S is an integer value of the area of the frame
+## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size
+CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože oblasť rámca (%1$S) je príliš veľká vzhľadom k zobrazeniu (väčšia ako %2$S)
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2):
+## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size
+## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size
+## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit
+CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože veľkosť rámca (%1$S, %2$S) je príliš veľká vzhľadom k zobrazeniu (väčšia ako (%3$S, %4$S)) alebo je väčšia ako najväčšia povolená hodnota (%5$S, %6$S)
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden):
+## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it.
+CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=Animácie transformácií ‘backface-visibility: hidden’ nie je možné spustiť v kompozitore
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG,
+## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties,
+## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations,
+## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive,
+## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive):
+## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it.
+CompositorAnimationWarningTransformSVG=Animácie vlastnosti 'transform' na prvkoch s SVG transformáciami nie sú na kompozitore podporované
+CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties=Animácie 'transform' nie je možné spúšťať na kompozitore, ak sú v rovnakom momente a na rovnakom prvku animované geometrické vlastnosti
+CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations=Animácie ‘transform’ nie je možné spúšťať na kompozitore, pretože by mali byť synchronizované s animáciami geometrických vlastností, ktoré sa spúšťajú v rovnakom čase
+CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože rámec nebol označený ako aktívny pre animácie vlastnosti ‘transform’
+CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules=Animáciu vlastnosti 'transform' nie je možné v kompozitore spustiť, pretože vlastnosti súvisiace s transformáciou sú prepísané pravidlom !important
+CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože rámec nebol označený ako aktívny pre animáciu vlastnosti ‘opacity’
+CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver=Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože prvok má nastavený observer prekreslovania (-moz-element alebo SVG clipping/masking)
+CompositorAnimationWarningHasCurrentColor=Animáciu vlastnosti ‘background-color’ nie je možné v kompozitore s aktuálne nastaveným kľúčovým rámcom ‘current-color’.
+
+## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0"
+ZoomPropertyWarning=Táto stránka používa neštandardnú vlastnosť “zoom”. Zvážte použitie funkcie calc() v hodnotách príslušných vlastností alebo použitie vlastnosti “transform“ spolu s výrazom “transform-origin: 0 0“.
+
+## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning):
+## Do not translate <html>, <body>, CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms.
+PrincipalWritingModePropagationWarning=Pri vykresľovaní prvku <html> sa hodnoty vlastností CSS “writing-mode”, “direction” a “text-orientation” na prvku <html> preberajú z vypočítaných hodnôt prvku <body>, nie z vlastných hodnôt prvku <html>. Zvážte nastavenie týchto vlastností pre CSS pseudotriedu :root. Ďalšie informácie nájdete v časti “The Principal Writing Mode“ na stránke https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow.
+
+## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer):
+## %1$S is an integer value with the total number of adjustments
+## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted
+## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance
+ScrollAnchoringDisabledInContainer=Ukotvenie rolovania bolo v kontajneri rolovania deaktivované kvôli príliš veľkému počtu po sebe nasledujúcich úprav (%1$S) a príliš malej celkovej vzdialenosti (%2$S px v priemere, %3$S px celkovo).
+
+ForcedLayoutStart=Rozloženie bolo vynútené pred úplným načítaním stránky. Ak šablóny so štýlmi ešte nie sú načítané, môže to spôsobiť záblesk obsahu bez aplikovaného štýlu.
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties
new file mode 100644
index 0000000000..040a16a191
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/printing.properties
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page number formatting
+## @page_number The current page number
+#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line.
+# Place the word %ld where the page number and number of pages should be
+# The first %ld will receive the the page number
+pagenumber=%1$d
+
+# Page number formatting
+## @page_number The current page number
+## @page_total The total number of pages
+#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line.
+# Place the word %ld where the page number and number of pages should be
+# The first %ld will receive the the page number
+# the second %ld will receive the total number of pages
+pageofpages=%1$d z %2$d
+
+PrintToFile=Tlač do súboru
+print_error_dialog_title=Chyba tlačiarne
+printpreview_error_dialog_title=Chyba ukážky pred tlačou
+
+# Printing error messages.
+# LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one
+# for printing and one for print previewing. You can remove that
+# distinction in your language by removing the entity with the _PP
+# suffix; then the entity without a suffix will be used for both.
+# You can also add that distinction to any of the messages that don't
+# already have it by adding a new entity with a _PP suffix.
+#
+# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then
+# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error
+# condition when print previewing as well as when printing. If you
+# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when
+# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions
+# when print previewing.
+#
+PERR_FAILURE=Počas tlače došlo k chybe.
+
+PERR_ABORT=Tlač bola prerušená alebo zrušená.
+PERR_NOT_AVAILABLE=Niektoré funkcie tlače momentálne nie sú dostupné.
+PERR_NOT_IMPLEMENTED=Časť tlačových funkcií ešte nie je implementovaná.
+PERR_OUT_OF_MEMORY=Na tlač nie je dosť voľnej pamäte.
+PERR_UNEXPECTED=Počas tlače došlo k nečakanej chybe.
+
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Nenašla sa žiadna tlačiareň.
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Na zobrazenie Ukážky pred tlačou musí byť k dispozícii aspoň jedna tlačiareň.
+PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Zvolená tlačiareň nebola nájdená.
+PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Nepodarilo sa otvoriť výstupný súbor pre tlač do súboru.
+PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Tlač zlyhala pri spúšťaní úlohy.
+PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Tlač zlyhala pri ukončovaní úlohy.
+PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Tlač zlyhala na začiatku strany.
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Dokument ešte nie je možné vytlačiť, stále prebieha jeho načítanie.
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Pre tento dokument ešte nie je možné zobraziť ukážku pred tlačou, dokument sa stále načítava.
+
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0d347a5b5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Map Expat error codes to error strings
+1 = nedostatok pamäte
+2 = chyba syntaxe
+3 = žiadny prvok sa nenašiel
+4 = nesprávny formát dokumentu
+5 = neuzatvorený token
+6 = chýbajúca časť znaku
+7 = nezhodný tag (nevhodne spojený tag)
+8 = duplicitný atribút
+9 = nadbytočné znaky za hlavným prvkom dokumentu
+10 = chybný parameter v referencii entity
+11 = nedefinovaná entita
+12 = rekurzívny odkaz na entitu
+13 = asynchrónna entita
+14 = odkaz na nesprávne číslo znaku
+15 = odkaz na binárnu entitu
+16 = atribút odkazuje na externú entitu
+17 = deklarácia XML alebo textu nie je na začiatku entity
+18 = neznáme kódovanie
+19 = nesprávne kódovanie špecifikované v deklarácii XML
+20 = neuzatvorená sekcia CDATA
+21 = chyba pri spracovaní odkazu na externú entitu
+22 = dokument nie je samostatný
+23 = neočakávaný stav analýzy
+24 = deklarácia entity v parametre entity
+27 = prefix nie je naviazaný na menný priestor
+28 = nesmie zrušiť deklaráciu prefixu
+29 = nekompletné značenie v parametri entity
+30 = deklarácia XML má nesprávny formát
+31 = deklarácia textu má nesprávny formát
+32 = nepovolené znaky vo verejnom ID
+38 = rezervovaný prefix (xml) nesmie byť oddeklarovaný alebo naviazaný na názov iného menného priestoru
+39 = rezervovaný prefix (xmlns) nesmie byť deklarovaný alebo oddeklarovaný
+40 = prefix nesmie byť naviazaný na jeden z rezervovaných názvov menných priestorov
+
+# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below)
+# %2$S is replaced by URL
+# %3$u is replaced by line number
+# %4$u is replaced by column number
+XMLParsingError = Chybná analýza XML: %1$S\nUmiestnenie: %2$S\nRiadok %3$u, stĺpec %4$u:
+
+# %S is replaced by a tag name.
+# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag.
+Expected = . Očakávalo sa: </%S>.
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2a6c16228f
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/layout/xul.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+PINotInProlog=Procesná inštrukcia <?%1$S?> už nemá žiadny efekt mimo prologu (viď bug 360119).