summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sl/browser/browser/contentCrash.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sl/browser/browser/contentCrash.ftl')
-rw-r--r--l10n-sl/browser/browser/contentCrash.ftl36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/browser/browser/contentCrash.ftl b/l10n-sl/browser/browser/contentCrash.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..192123aac0
--- /dev/null
+++ b/l10n-sl/browser/browser/contentCrash.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Subframe crash notification
+
+crashed-subframe-message = <strong>Del te strani se je sesul.</strong> Pošljite { -brand-product-name }u poročilo, da ga obvestite o težavi in mu jo pomagate hitreje odpraviti.
+
+# The string for crashed-subframe-title.title should match crashed-subframe-message,
+# but without any markup.
+crashed-subframe-title =
+ .title = Del te strani se je sesul. Pošljite { -brand-product-name(sklon: "dajalnik") } poročilo, da ga obvestite o težavi in mu jo pomagate hitreje odpraviti.
+crashed-subframe-learnmore-link =
+ .value = Več o tem
+crashed-subframe-submit =
+ .label = Pošlji poročilo
+ .accesskey = P
+
+## Pending crash reports
+
+# Variables:
+# $reportCount (Number): the number of pending crash reports
+pending-crash-reports-message =
+ { $reportCount ->
+ [one] Imate neposlano poročilo o sesutju
+ [two] Imate { $reportCount } neposlani poročili o sesutju
+ [few] Imate { $reportCount } neposlana poročila o sesutju
+ *[other] Imate { $reportCount } neposlanih poročil o sesutju
+ }
+pending-crash-reports-view-all =
+ .label = Prikaži
+pending-crash-reports-send =
+ .label = Pošlji
+pending-crash-reports-always-send =
+ .label = Vedno pošlji