summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sl/browser/browser/firefoxView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sl/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r--l10n-sl/browser/browser/firefoxView.ftl250
1 files changed, 250 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-sl/browser/browser/firefoxView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e4321066df
--- /dev/null
+++ b/l10n-sl/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -0,0 +1,250 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-button-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name }
+toolbar-button-firefox-view-2 =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = Ogled nedavnega brskanja v drugih oknih in napravah
+menu-tools-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .accesskey = F
+firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-label =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-close-button =
+ .title = Zapri
+ .aria-label = Zapri
+firefoxview-empty-state-icon =
+ .alt = Pozor:
+# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now
+firefoxview-just-now-timestamp = Pravkar
+# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices.
+firefoxview-tabpickup-header = Sinhronizirani zavihki
+firefoxview-tabpickup-description = Odprite strani z drugih naprav.
+# Variables:
+# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion
+firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue }% dokončano
+firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Brez težav preklapljajte med napravami
+firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Če želite tukaj prikazati zavihke s telefona, se prijavite ali ustvarite račun.
+firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Nadaljuj
+firefoxview-syncedtabs-signin-header = Zajemite zavihke od koderkoli
+firefoxview-syncedtabs-signin-description = Če želite svoje zavihke videti ne glede na to, kje uporabljate { -brand-product-name }, se prijavite v svoj račun. Če računa še nimate, vas bomo popeljali skozi korake za prijavo.
+firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = Prijavite se ali ustvarite račun
+firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Sinhronizirajte { -brand-product-name } s telefonom ali tablico
+firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Prenesite { -brand-product-name } za mobilne naprave in se prijavite vanj.
+firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Poglejte, kako
+firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = Prenesi { -brand-product-name } za mobilne naprave
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = Prijavite se v { -brand-product-name } na drugih napravah
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = Če želite svoje zavihke videti ne glede na to, kje uporabljate { -brand-product-name }, se prijavite v vseh svojih napravah. Spoznajte, kako <a data-l10n-name="url">povezati dodatne naprave</a>.
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = Preizkusite { -brand-product-name } za mobilne naprave
+firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Vklopi sinhronizacijo zavihkov
+firefoxview-tabpickup-synctabs-description = { -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } dovoli skupno rabo zavihkov med napravami.
+firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Poglejte, kako
+firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Sinhroniziraj odprte zavihke
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = Spremeni nastavitve sinhronizacije
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Za ogled zavihkov z drugih naprav se morajo odprti zavihki sinhronizirati.
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Dovoli sinhronizacijo odprtih zavihkov
+firefoxview-syncedtabs-loading-header = Sinhronizacija v teku
+firefoxview-syncedtabs-loading-description = Ko se bo končala, se bodo prikazali vsi zavihki, ki jih imate odprte na drugih napravah. Vrnite se čez nekaj trenutkov.
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Vaša organizacija je onemogočila sinhronizacijo
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } ne more sinhronizirati zavihkov med napravami, ker je skrbnik onemogočil sinhronizacijo.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Preverite svojo povezavo z internetom
+firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Če uporabljate požarni zid ali posredniški strežnik, preverite, ali ima { -brand-short-name } dovoljenje za dostop do spleta.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Poskusi znova
+firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Imamo težave s sinhronizacijo
+firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } trenutno ne more vzpostaviti povezave s storitvijo sinhronizacije. Poskusite znova čez nekaj trenutkov.
+firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Poskusi znova
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Vklopite sinhronizacijo za nadaljevanje
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Za zajem zavihkov morate v { -brand-short-name(sklon: "mestnik") } omogočiti sinhronizacijo.
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Vklopi sinhronizacijo v nastavitvah
+firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Za ogled zavihkov vnesite glavno geslo
+firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Za zajem zavihkov morate vnesti glavno geslo { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
+firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Več o tem
+firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Vnesite glavno geslo
+firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Več o tem</a>
+firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Prijavite se, da se ponovno povežete
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description = Za ponovno vzpostavitev povezave in zajem zavihkov se prijavite v { -fxaccount-brand-name }.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = Za ponovno vzpostavitev povezave in zajem zavihkov se prijavite v račun.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Prijava
+firefoxview-tabpickup-syncing = Počakajte, da se zavihki sinhronizirajo. Trajalo bo samo trenutek.
+firefoxview-mobile-promo-header = Zajemite zavihke s telefona ali tablice
+firefoxview-mobile-promo-description = Za ogled najnovejših mobilnih zavihkov se prijavite v { -brand-product-name(sklon: "tozilnik") } v sistemu iOS ali Android.
+firefoxview-mobile-promo-primarybutton = Prenesi { -brand-product-name } za mobilne naprave
+firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Opravljeno!
+firefoxview-mobile-confirmation-description = Zdaj lahko zajamete zavihke iz { -brand-product-name(sklon: "rodilnik") } na tablici ali telefonu.
+firefoxview-closed-tabs-title = Nedavno zaprto
+firefoxview-closed-tabs-description2 = Ponovno odprite strani, ki ste jih zaprli v tem oknu.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = Ni nedavno zaprtih zavihkov
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = Tukaj lahko najdete zavihke, ki ste jih zaprli v tem oknu.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = Tukaj lahko najdete zavihke, ki ste jih zaprli.
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
+firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab =
+ .title = Zapri { $tabTitle }
+# refers to the last tab that was used
+firefoxview-pickup-tabs-badge = Zadnja dejavnost
+# Variables:
+# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-tabs-list-tab-button =
+ .title = Odpri { $targetURI } v novem zavihku
+firefoxview-try-colorways-button = Preizkusite barvne kombinacije
+firefoxview-change-colorway-button = Spremeni barvno kombinacijo
+# Variables:
+# $intensity (String): Colorway intensity
+# $collection (String): Colorway Collection name
+firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection }
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Tu ni še ničesar
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = Ko naslednjič odprete stran v { -brand-product-name(sklon: "mestnik") } na drugi napravi, si jo lahko ogledate tudi tukaj.
+firefoxview-collapse-button-show =
+ .title = Prikaži seznam
+firefoxview-collapse-button-hide =
+ .title = Skrij seznam
+firefoxview-overview-nav = Nedavno brskanje
+ .title = Nedavno brskanje
+firefoxview-overview-header = Nedavno brskanje
+ .title = Nedavno brskanje
+
+## History in this context refers to browser history
+
+firefoxview-history-nav = Zgodovina
+ .title = Zgodovina
+firefoxview-history-header = Zgodovina
+firefoxview-history-context-delete = Izbriši iz zgodovine
+ .accesskey = I
+
+## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser
+
+firefoxview-opentabs-nav = Odprti zavihki
+ .title = Odprti zavihki
+firefoxview-opentabs-header = Odprti zavihki
+
+## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows
+
+firefoxview-recently-closed-nav = Nedavno zaprti zavihki
+ .title = Nedavno zaprti zavihki
+firefoxview-recently-closed-header = Nedavno zaprti zavihki
+
+## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices
+
+firefoxview-synced-tabs-nav = Zavihki z drugih naprav
+ .title = Zavihki z drugih naprav
+firefoxview-synced-tabs-header = Zavihki z drugih naprav
+
+##
+
+# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View
+firefoxview-view-all-link = Prikaži vse
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-window-header =
+ .title = Okno { $winID }
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-current-window-header =
+ .title = Okno { $winID } (trenutno)
+firefoxview-opentabs-focus-tab =
+ .title = Preklopi na ta zavihek
+firefoxview-show-more = Prikaži več
+firefoxview-show-less = Prikaži manj
+firefoxview-show-all = Prikaži vse
+firefoxview-search-text-box-clear-button =
+ .title = Počisti
+# Placeholder for the input field to search in recent browsing ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-recentbrowsing =
+ .placeholder = Išči
+# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-history =
+ .placeholder = Iskanje po zgodovini
+# Placeholder for the input field to search in recently closed tabs ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-recentlyclosed =
+ .placeholder = Iskanje po nedavno zaprtih zavihkih
+# Placeholder for the input field to search in tabs from other devices ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-syncedtabs =
+ .placeholder = Iskanje po sinhroniziranih zavihkih
+# Placeholder for the input field to search in open tabs ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-opentabs =
+ .placeholder = Iskanje po odprtih zavihkih
+# "Search" is a noun (as in "Results of the search for")
+# Variables:
+# $query (String) - The search query used for searching through browser history.
+firefoxview-search-results-header = Rezultati iskanja za "{ $query }"
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of visits matching the search query.
+firefoxview-search-results-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } spletno mesto
+ [two] { $count } spletni mesti
+ [few] { $count } spletna mesta
+ *[other] { $count } spletnih mest
+ }
+# Message displayed when a search is performed and no matching results were found.
+# Variables:
+# $query (String) - The search query.
+firefoxview-search-results-empty = Ni rezultatov za "{ $query }"
+firefoxview-sort-history-by-date-label = Razvrsti po datumu
+firefoxview-sort-history-by-site-label = Razvrsti po spletnem mestu
+# Variables:
+# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-opentabs-tab-row =
+ .title = Preklopi na { $url }
+
+## Variables:
+## $date (string) - Date to be formatted based on locale
+
+firefoxview-history-date-today = Danes – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-yesterday = Včeraj – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in
+# order to group sites that do not come from an outside host.
+# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history.
+firefoxview-history-site-localhost = (krajevne datoteke)
+
+##
+
+firefoxview-show-all-history = Prikaži vso zgodovino
+firefoxview-view-more-browsing-history = Prikaži več zgodovine brskanja
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no history data
+
+firefoxview-history-empty-header = Vrnite se tja, kjer ste bili
+firefoxview-history-empty-description = Med brskanjem bodo strani, ki jih obiščete, navedene tukaj.
+firefoxview-history-empty-description-two = Varstvo vaše zasebnosti je v središču našega delovanja. Zato lahko v <a data-l10n-name="history-settings-url">nastavitvah zgodovine</a> odločate, katero dejavnost naj si { -brand-short-name } zapomni.
+
+##
+
+# Button text for choosing a browser within the ’Import history from another browser’ banner
+firefoxview-choose-browser-button = Izberite brskalnik
+ .title = Izberite brskalnik
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History
+
+firefoxview-dont-remember-history-empty-header = Nič za prikaz
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description = Varstvo vaše zasebnosti je srž našega delovanja. Zato lahko odločate, katero dejavnost naj si { -brand-short-name } zapomni.
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = Pri trenutnih nastavitvah si { -brand-short-name } ne zapomni vašega brskanja. Če želite to spremeniti, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">v nastavitvah izberite shranjevanje zgodovine</a>.
+
+##
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for the "Import history from another browser" banner in Firefox View
+firefoxview-import-history-close-button =
+ .aria-label = Zapri
+ .title = Zapri
+
+## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser
+
+firefoxview-import-history-header = Uvozi zgodovino iz drugega brskalnika
+firefoxview-import-history-description = Naj { -brand-short-name } postane vaš brskalnik za vsakodnevna opravila. Uvozite zgodovino brskanja, zaznamke in ostalo.
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data
+
+firefoxview-recentlyclosed-empty-header = Ste prehitro zaprli zavihek?
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description = Tu najdete zavihke, ki ste jih pred kratkim zaprli, in jih lahko hitro znova odprete.
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Starejše zavihke poiščite v <a data-l10n-name="history-url">zgodovini brskanja</a>.
+
+## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs.
+
+firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Na tej napravi ni odprtih zavihkov
+firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Poveži drugo napravo