diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sr/browser/browser/migrationWizard.ftl | 270 |
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-sr/browser/browser/migrationWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6b0eec9e83 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/browser/browser/migrationWizard.ftl @@ -0,0 +1,270 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard-selection-header = Увези податке прегледача +migration-wizard-selection-list = Изаберите податке које желите да увезете. +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# to import from. This variant is shown when the selected browser doesn't support +# user profiles, and so we only show the browser name. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +migration-wizard-selection-option-without-profile = { $sourceBrowser } +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# and user profile to import from. This variant is shown when the selected browser +# supports user profiles. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +# $profileName (String): the name of the user profile to import from. +migration-wizard-selection-option-with-profile = { $sourceBrowser } — { $profileName } + +# Each migrator is expected to include a display name string, and that display +# name string should have a key with "migration-wizard-migrator-display-name-" +# as a prefix followed by the unique identification key for the migrator. + +migration-wizard-migrator-display-name-brave = Brave +migration-wizard-migrator-display-name-canary = Chrome Canary +migration-wizard-migrator-display-name-chrome = Chrome +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-beta = Chrome Beta +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-dev = Chrome Dev +migration-wizard-migrator-display-name-chromium = Chromium +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se = 360 Secure Browser +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge = Microsoft Edge +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge-beta = Microsoft Edge Beta +migration-wizard-migrator-display-name-edge-legacy = Microsoft Edge Legacy +migration-wizard-migrator-display-name-firefox = Firefox +migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv = Лозинке из CSV датотеке +migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks = Обележивачи из HTML датотеке +migration-wizard-migrator-display-name-ie = Microsoft Internet Explorer +migration-wizard-migrator-display-name-opera = Opera +migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx = Opera GX +migration-wizard-migrator-display-name-safari = Safari +migration-wizard-migrator-display-name-vivaldi = Vivaldi +migration-source-name-ie = Internet Explorer +migration-source-name-edge = Microsoft Edge +migration-source-name-chrome = Google Chrome +migration-imported-safari-reading-list = Листа за читање (из Safari) +migration-imported-edge-reading-list = Листа за читање (из Edge) + +## These strings are shown if the selected browser data directory is unreadable. +## In practice, this tends to only occur on Linux when Firefox +## is installed as a Snap. + + +## These strings will be displayed based on how many resources are selected to import + +migration-all-available-data-label = Увези све доступне податке +migration-no-selected-data-label = Нема изабраних података за увоз +migration-selected-data-label = Увези изабране податке + +## + +migration-select-all-option-label = Изабери све +migration-bookmarks-option-label = Обележивачи +# Favorites is used for Bookmarks when importing from Internet Explorer or +# Edge, as this is the terminology for bookmarks on those browsers. +migration-favorites-option-label = Омиљено +migration-logins-and-passwords-option-label = Сачуване пријаве и лозинке +migration-history-option-label = Историја прегледања +migration-extensions-option-label = Додаци +migration-form-autofill-option-label = Подаци о аутоматском попуњавању образаца +migration-payment-methods-option-label = Начини плаћања +migration-cookies-option-label = Колачићи +migration-session-option-label = Прозори и картице +migration-otherdata-option-label = Остали подаци +migration-passwords-from-file-progress-header = Увези датотеку са лозинкама +migration-passwords-from-file-success-header = Лозинке су успешно увезене +migration-passwords-from-file = Датотека се проверава за лозинке +migration-passwords-new = Нове лозинке +migration-passwords-updated = Постојеће лозинке +migration-passwords-from-file-no-valid-data = Датотека не садржи важеће податке о лозинки. Изаберите другу датотеку. +migration-passwords-from-file-picker-title = Увези датотеку са лозинкама +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-passwords-from-file-csv-filter-title = CSV датотека +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +migration-passwords-from-file-tsv-filter-title = TSV датотека +# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file +# has completed, if new passwords were added. +# +# Variables: +# $newEntries (Number): the number of new successfully imported passwords +migration-wizard-progress-success-new-passwords = + { $newEntries -> + [one] Додано је { $newEntries } + [few] Додана су { $newEntries } + *[other] Додано је { $newEntries } + } +# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file +# has completed, if existing passwords were updated. +# +# Variables: +# $updatedEntries (Number): the number of updated passwords +migration-wizard-progress-success-updated-passwords = + { $updatedEntries -> + [one] Ажурирано је { $updatedEntries } + [few] Ажурирана су { $updatedEntries } + *[other] Ажурирано је { $updatedEntries } + } +migration-bookmarks-from-file-picker-title = Увоз датотеке са обележивачима +migration-bookmarks-from-file-progress-header = Увоз обележивача +migration-bookmarks-from-file = Обележивачи +migration-bookmarks-from-file-success-header = Обележивачи су успешно увезени +migration-bookmarks-from-file-no-valid-data = Датотека не садржи податке о обележивачима. Изаберите другу датотеку. +# A description for the .html file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-bookmarks-from-file-html-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] HTML документ + *[other] HTML датотека + } +# A description for the .json file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-bookmarks-from-file-json-filter-title = JSON датотека +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from a file +# has completed. +# +# Variables: +# $newEntries (Number): the number of imported bookmarks. +migration-wizard-progress-success-new-bookmarks = + { $newEntries -> + [one] { $newEntries } обележивач + [few] { $newEntries } обележивача + *[other] { $newEntries } обележивача + } +migration-import-button-label = Увези +migration-choose-to-import-from-file-button-label = Увези из датотеке +migration-import-from-file-button-label = Изабери датотеку +migration-cancel-button-label = Откажи +migration-done-button-label = Готово +migration-continue-button-label = Настави +migration-wizard-import-browser-no-browsers = { -brand-short-name } није успео да пронађе програме са подацима о обележивачима, историјом или лозинкама. +migration-wizard-import-browser-no-resources = Дошло је до грешке. { -brand-short-name } није успео да пронађе податке за увоз из тог профила прегледача. + +## These strings will be used to create a dynamic list of items that can be +## imported. The list will be created using Intl.ListFormat(), so it will +## follow each locale's rules, and the first item will be capitalized by code. +## When applicable, the resources should be in their plural form. +## For example, a possible list could be "Bookmarks, passwords and autofill data". + +migration-list-bookmark-label = обележивачи +# “favorites” refers to bookmarks in Edge and Internet Explorer. Use the same terminology +# if the browser is available in your language. +migration-list-favorites-label = омиљено +migration-list-password-label = лозинке +migration-list-history-label = историја +migration-list-extensions-label = додаци +migration-list-autofill-label = подаци о аутоматском попуњавању образаца +migration-list-payment-methods-label = начини плаћања + +## + +migration-wizard-progress-header = Увоз података +migration-wizard-progress-done-header = Подаци су успешно увезени +migration-wizard-progress-icon-in-progress = + .aria-label = Увоз… +migration-wizard-progress-icon-completed = + .aria-label = Завршено +migration-safari-password-import-header = Увези Safari лозинке +migration-safari-password-import-steps-header = Да увезете Safari лозинке: +migration-safari-password-import-step1 = У Safari-ју, отворите „Safari” мени и идите на Подешавања > Лозинке +migration-safari-password-import-step2 = Изаберите <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> тастер, а онда „Извези све лозинке” опцију +migration-safari-password-import-step3 = Сачувајте датотеку са лозинкама +migration-safari-password-import-step4 = Користите „Изабери датотеку“ испод да изаберете сачувану датотеку са лозинкама +migration-safari-password-import-skip-button = Прескочи +migration-safari-password-import-select-button = Изабери датотеку +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks +migration-wizard-progress-success-bookmarks = + { $quantity -> + [one] { $quantity } обележивач + [few] { $quantity } обележивача + *[other] { $quantity } обележивача + } +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from either +# Internet Explorer or Edge. +# +# Use the same terminology if the browser is available in your language. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks +migration-wizard-progress-success-favorites = + { $quantity -> + [one] { $quantity } омиљено + [few] { $quantity } омиљена + *[other] { $quantity } омиљених + } + +## The import process identifies extensions installed in other supported +## browsers and installs the corresponding (matching) extensions compatible +## with Firefox, if available. + +# Shown in the migration wizard after importing all matched extensions +# from supported browsers. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported extensions +migration-wizard-progress-success-extensions = + { $quantity -> + [one] { $quantity } додатак + [few] { $quantity } додатка + *[other] { $quantity } додатака + } +# Shown in the migration wizard after importing a partial amount of +# matched extensions from supported browsers. +# +# Variables: +# $matched (Number): the number of matched imported extensions +# $quantity (Number): the number of total extensions found during import +migration-wizard-progress-partial-success-extensions = { $matched } од { $quantity } додатака +migration-wizard-progress-extensions-support-link = Сазнајте како { -brand-product-name } претражује одговарајуће додатке +# Shown in the migration wizard if there are no matched extensions +# on import from supported browsers. +migration-wizard-progress-no-matched-extensions = Нема одговарајућих додатака +migration-wizard-progress-extensions-addons-link = Прегледајте додатке за { -brand-short-name } + +## + +# Shown in the migration wizard after importing passwords from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported passwords +migration-wizard-progress-success-passwords = + { $quantity -> + [one] { $quantity } лозинка + [few] { $quantity } лозинке + *[other] { $quantity } лозинки + } +# Shown in the migration wizard after importing history from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $maxAgeInDays (Number): the maximum number of days of history that might be imported. +migration-wizard-progress-success-history = + { $maxAgeInDays -> + [one] Од задњег { $maxAgeInDays } дана + [few] Од задња { $maxAgeInDays } дана + *[other] Од задњих { $maxAgeInDays } дана + } +migration-wizard-progress-success-formdata = Историја образаца +# Shown in the migration wizard after importing payment methods from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported payment methods +migration-wizard-progress-success-payment-methods = + { $quantity -> + [one] { $quantity } начин плаћања + [few] { $quantity } начина плаћања + *[other] { $quantity } начина плаћања + } +migration-wizard-safari-permissions-sub-header = Да увезете Safari обележиваче и историју прегледања: +migration-wizard-safari-instructions-continue = Изаберите „Настави” +migration-wizard-safari-instructions-folder = Изаберите Safari фасциклу из списка, а затим „Отвори” |