diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl | 498 |
1 files changed, 498 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a085144f7b --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -0,0 +1,498 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix. + +about-logins-page-title = Inloggningar & lösenord +about-logins-login-filter = + .placeholder = Sök inloggningar + .key = F +create-new-login-button = + .title = Skapa ny inloggning +about-logins-page-title-name = Lösenord +about-logins-login-filter2 = + .placeholder = Sök lösenord + .key = F +create-login-button = + .title = Lägg till lösenord +fxaccounts-sign-in-text = Få dina lösenord på dina andra enheter +fxaccounts-sign-in-sync-button = Logga in för att synkronisera +fxaccounts-avatar-button = + .title = Hantera konto + +## The ⋯ menu that is in the top corner of the page + +menu = + .title = Öppna meny +# This menuitem is only visible on Windows and macOS +about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importera från en annan webbläsare… +about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importera från en fil… +about-logins-menu-menuitem-export-logins = Exportera inloggningar... +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Ta bort alla inloggningar… +about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Exportera lösenord… +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Ta bort alla lösenord… +menu-menuitem-preferences = + { PLATFORM() -> + [windows] Inställningar + *[other] Inställningar + } +about-logins-menu-menuitem-help = Hjälp + +## Login List + +login-list = + .aria-label = Inloggningar som matchar sökfrågan +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count = + { $count -> + [one] { $count } inloggning + *[other] { $count } inloggningar + } +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count = + { $total -> + [one] { $count } av { $total } inloggning + *[other] { $count } av { $total } inloggningar + } +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count2 = + { $count -> + [one] { $count } lösenord + *[other] { $count } lösenord + } +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count2 = + { $total -> + [one] { $count } av { $total } lösenord + *[other] { $count } av { $total } lösenord + } +login-list-sort-label-text = Sortera efter: +login-list-name-option = Namn (A-Ö) +login-list-name-reverse-option = Namn (Ö-A) +login-list-username-option = Användarnamn (A-Ö) +login-list-username-reverse-option = Användarnamn (Ö-A) +about-logins-login-list-alerts-option = Varningar +login-list-last-changed-option = Senast ändrad +login-list-last-used-option = Senast använd +login-list-intro-title = Inga inloggningar hittades +login-list-intro-title2 = Inga lösenord sparade +login-list-intro-description = När du sparar ett lösenord i { -brand-product-name }, kommer det att visas här. +about-logins-login-list-empty-search-title = Inga inloggningar hittades +about-logins-login-list-empty-search-title2 = Inga lösenord hittades +about-logins-login-list-empty-search-description = Det finns inga resultat som matchar din sökning. +login-list-item-title-new-login = Ny inloggning +login-list-item-subtitle-new-login = Ange dina inloggningsuppgifter +login-list-item-title-new-login2 = Lägg till lösenord +login-list-item-subtitle-missing-username = (inget användarnamn) +about-logins-list-item-breach-icon = + .title = Webbplats med dataintrång +about-logins-list-item-vulnerable-password-icon = + .title = Sårbart lösenord +about-logins-list-section-breach = Webbplatser med dataintrång +about-logins-list-section-vulnerable = Sårbara lösenord +about-logins-list-section-nothing = Ingen varning +about-logins-list-section-today = Idag +about-logins-list-section-yesterday = Igår +about-logins-list-section-week = Senaste 7 dagarna + +## Introduction screen + +about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Letar du efter dina sparade inloggningar? Aktivera synkronisering eller importera dem. +about-logins-login-intro-heading-logged-in = Inga synkroniserade inloggningar hittades. +login-intro-description = Om du sparat dina inloggningar i { -brand-product-name } på en annan enhet, så här får du dem hit: +login-intro-instructions-fxa = Skapa eller logga in på ditt { -fxaccount-brand-name } på enheten där dina inloggningar sparas. +about-logins-login-intro-heading-message = Spara dina lösenord på en säker plats +login-intro-description2 = Alla lösenord du sparar i { -brand-product-name } är krypterade. Dessutom är vi uppmärksamma på intrång och varnar dig om du drabbas. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Läs mer</a> +login-intro-instructions-fxa2 = Skapa eller logga in på ditt konto på enheten där dina inloggningar sparas. +login-intro-instructions-fxa-settings = Gå till Inställningar > Synkronisering > Aktivera synkronisering… Markera kryssrutan Inloggningar och lösenord. +login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Besök <a data-l10n-name="passwords-help-link">lösenordssupport</a> för mer hjälp. +about-logins-intro-browser-only-import = Om dina inloggningar sparas i en annan webbläsare kan du <a data-l10n-name="import-link">importera dem till { -brand-product-name }</a> +about-logins-intro-import2 = Om dina inloggningar sparas utanför { -brand-product-name } kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importera dem från en annan webbläsare</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">från en fil</a> +about-logins-intro-import3 = Välj plustecknet ovan för att lägga till ett lösenord nu. Du kan också <a data-l10n-name="import-browser-link">importera lösenord från en annan webbläsare</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">från en fil</a> a>. + +## Login + +login-item-new-login-title = Skapa ny inloggning +# Header for adding a password +about-logins-login-item-new-login-title = Lägg till lösenord +login-item-edit-button = Redigera +about-logins-login-item-remove-button = Ta bort +login-item-origin-label = Webbadress +login-item-tooltip-message = Se till att detta matchar den exakta adressen till webbplatsen där du loggar in. +about-logins-origin-tooltip2 = Ange hela adressen och se till att den stämmer exakt med var du loggar in. +# Variables +# $webTitle (String) - Website title of the password being changed. +about-logins-edit-password-tooltip = Se till att du sparar ditt nuvarande lösenord för den här webbplatsen. Att ändra lösenordet här ändrar det inte med { $webTitle }. +about-logins-add-password-tooltip = Se till att du sparar ditt nuvarande lösenord för den här webbplatsen. +login-item-origin = + .placeholder = https://www.example.com +login-item-username-label = Användarnamn +about-logins-login-item-username = + .placeholder = (Inget användarnamn) +login-item-copy-username-button-text = Kopiera +login-item-copied-username-button-text = Kopierad! +login-item-password-label = Lösenord +login-item-password-reveal-checkbox = + .aria-label = Visa lösenord +login-item-copy-password-button-text = Kopiera +login-item-copied-password-button-text = Kopierad! +login-item-save-changes-button = Spara ändringar +about-logins-login-item-save-changes-button = Spara +login-item-save-new-button = Spara +login-item-cancel-button = Avbryt + +## The date is displayed in a timeline showing the password evolution. +## A label is displayed under the date to describe the type of change. +## (e.g. updated, created, etc.) + +# Variables +# $datetime (date) - Event date +login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") } +login-item-timeline-action-created = Skapad +login-item-timeline-action-updated = Uppdaterad +login-item-timeline-action-used = Använd + +## OS Authentication dialog + +about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +## notes are only valid for English. Please test in your respected locale. + +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Om du vill redigera din inloggning anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = redigera den sparade inloggningen +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = För att redigera ditt lösenord, ange dina Windows-inloggningsuppgifter. Detta hjälper till att skydda dina konton. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = redigera det sparade lösenordet +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Ange dina inloggningsuppgifter för Windows för att se ditt lösenord. Detta skyddar dina kontons säkerhet. +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = visa det sparade lösenordet +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Om du vill kopiera ditt lösenord anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet. +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopiera det sparade lösenordet +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = För att exportera dina inloggningar anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = exportera sparade inloggningar och lösenord +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = För att exportera dina lösenord anger du dina Windows-inloggningsuppgifter. Detta hjälper till att skydda dina konton. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = exportera sparade lösenord + +## Primary Password notification + +about-logins-primary-password-notification-message = Ange ditt huvudlösenord för att se sparade inloggningar och lösenord +master-password-reload-button = + .label = Logga in + .accesskey = L + +## Dialogs + +confirmation-dialog-cancel-button = Avbryt +confirmation-dialog-dismiss-button = + .title = Avbryt +about-logins-confirm-remove-dialog-title = Ta bort denna inloggning? +confirm-delete-dialog-message = Den här åtgärden kan inte ångras. +# Title for modal to confirm the removal of one saved password +about-logins-confirm-delete-dialog-title = Ta bort lösenord? +# Message for modal to confirm the removal of one saved password +about-logins-confirm-delete-dialog-message = Du kan inte ångra den här åtgärden. +about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ta bort + +## Variables +## $count (number) - Number of items + +about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label = + { $count -> + [1] Ta bort + [one] Ta bort + *[other] Ta bort alla + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label = + { $count -> + [1] Ja, ta bort den här inloggningen + [one] Ja, ta bort den här inloggningen + *[other] Ja, ta bort dessa inloggningar + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-title = + { $count -> + [one] Ta bort { $count } inloggning? + *[other] Ta bort alla { $count } inloggningar? + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = + { $count -> + [1] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + [one] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + *[other] Detta tar bort inloggningar som du har sparat i { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title = + { $count -> + [one] Ta bort { $count } inloggning från alla enheter? + *[other] Ta bort alla { $count } inloggningar från alla enheter? + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = + { $count -> + [1] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniserats med ditt { -fxaccount-brand-name }. Detta tar också bort varningar om intrång som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + [one] Detta tar bort inloggningen som du har sparat i { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniserats med ditt { -fxaccount-brand-name }. Detta tar också bort varningar om intrång som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + *[other] Detta tar bort alla inloggningar som du har sparat i { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniserats med ditt { -fxaccount-brand-name }. Detta tar också bort varningar om intrång som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = + { $count -> + [1] Detta tar bort inloggningen som du har sparat till { -brand-short-name } på alla enheter som synkroniseras med ditt konto. Detta tar också bort intrångsvarningar som visas här. Du kommer inte att kunna ångra den här åtgärden. + *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your account. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. + } +# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = + { $count -> + [1] Ja, ta bort lösenordet + *[other] Ja, ta bort lösenorden + } +# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced +about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = + { $count -> + [one] Ta bort { $count } lösenord? + *[other] Ta bort alla { $count } lösenord? + } +# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced +about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 = + { $count -> + [1] Detta kommer att ta bort lösenordet som sparas till { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar. Du kan inte ångra den här åtgärden. + *[other] Detta kommer att ta bort lösenorden som sparas till { -brand-short-name } och eventuella intrångsvarningar. Du kan inte ångra den här åtgärden. + } +# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 = + { $count -> + [one] Vill du ta bort { $count } lösenord från alla enheter? + *[other] Vill du ta bort alla { $count } lösenord från alla enheter? + } +# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced. +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 = + { $count -> + [1] Detta kommer att ta bort lösenorden som sparas till { -brand-short-name } på alla dina synkroniserade enheter. Detta kommer också att ta bort eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + *[other] Detta kommer att ta bort alla lösenord som sparas till { -brand-short-name } på alla dina synkroniserade enheter. Detta kommer också att ta bort eventuella intrångsvarningar som visas här. Du kan inte ångra den här åtgärden. + } + +## + +about-logins-confirm-export-dialog-title = Exportera inloggningar och lösenord +about-logins-confirm-export-dialog-message = Dina lösenord sparas som läsbar text (t.ex. BadP@ssw0rd) så att alla som kan öppna den exporterade filen kan se dem. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Exportera… +about-logins-confirm-export-dialog-title2 = En anteckning om att exportera lösenord +about-logins-confirm-export-dialog-message2 = + När du exporterar sparas dina lösenord i en fil med läsbar text. + När du är klar med att använda filen rekommenderar vi att du tar bort den så att andra som använder den här enheten inte kan se dina lösenord. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Fortsätt med export +about-logins-alert-import-title = Import slutförd +about-logins-alert-import-message = Visa detaljerad importöversikt +confirm-discard-changes-dialog-title = Ignorera dessa förändringar? +confirm-discard-changes-dialog-message = Alla ändringar som inte är sparade kommer att gå förlorade. +confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Ignorera + +## Breach Alert notification + +about-logins-breach-alert-title = Webbplatsintrång +breach-alert-text = Lösenord har läckt eller stulits från den här webbplatsen sedan du senast uppdaterade dina inloggningsuppgifter. Ändra ditt lösenord för att skydda ditt konto. +about-logins-breach-alert-date = Detta intrång inträffade den { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-breach-alert-link = Gå till { $hostname } + +## Vulnerable Password notification + +about-logins-vulnerable-alert-title = Sårbart lösenord +about-logins-vulnerable-alert-text2 = Det här lösenordet har använts på ett annat konto som troligtvis var inblandat i ett dataintrång. Återanvända uppgifter riskerar alla dina konton. Ändra det här lösenordet. +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-vulnerable-alert-link = Gå till { $hostname } +about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Läs mer + +## Error Messages + +# This is an error message that appears when a user attempts to save +# a new login that is identical to an existing saved login. +# Variables: +# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login. +about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = En post för { $loginTitle } med det användarnamnet finns redan. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå till befintlig post?</a> +# This is a generic error message. +about-logins-error-message-default = Ett fel uppstod vid försök att spara lösenordet. + +## Login Export Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title = Exportera inloggningsfil +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title2 = Exportera lösenord från { -brand-short-name } +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename2 = losenord.csv +about-logins-export-file-picker-export-button = Exportera +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV-dokument + *[other] CSV-fil + } + +## Login Import Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title = Importera inloggningsfil +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title2 = Importera lösenord till { -brand-short-name } +about-logins-import-file-picker-import-button = Importera +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV-dokument + *[other] CSV-fil + } +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] TSV-dokument + *[other] TSV-fil + } + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-dialog-title = Import slutförd +about-logins-import-dialog-items-added = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>ny inloggning tillagd</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>nya inloggningar tillagda</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>befintlig inloggning uppdaterad</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>befintliga inloggningar uppdaterade</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>duplicerad inloggning hittades</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>duplicerad inloggningar hittades</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerade)</span> + } +about-logins-import-dialog-items-added2 = + { $count -> + [one] <span>Nytt lösenord har lagts till:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Nya lösenord har lagts till:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified2 = + { $count -> + [one] <span>Befintlig post uppdaterad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Befintliga poster uppdaterade:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change2 = + { $count -> + [one] <span>Duplicerad post hittad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span > + *[other] <span>Duplicerade poster hittades:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span > + } +about-logins-import-dialog-items-error = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>fel</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>fel</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerade)</span> + } +about-logins-import-dialog-done = Klar +about-logins-import-dialog-error-title = Importfel +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Flera motstridiga värden för en inloggning +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Till exempel: flera användarnamn, lösenord, webbadresser etc. för en inloggning. +about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problem med filformat +about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Felaktiga eller saknade kolumnrubriker. Se till att filen innehåller kolumner för användarnamn, lösenord och URL. +about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Det gick inte att läsa filen +about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } har inte behörighet att läsa filen. Försök att ändra filrättigheter. +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Det går inte att tolka filen +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Se till att du har valt en CSV- eller TSV-fil. +about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Inga inloggningar har importerats +about-logins-import-dialog-error-learn-more = Läs mer +about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Försök importera igen… +about-logins-import-dialog-error-cancel = Avbryt +about-logins-import-report-title = Importera sammanfattning +about-logins-import-report-description = Inloggningar och lösenord importerade till { -brand-short-name }. +about-logins-import-report-description2 = Lösenord importerade till { -brand-short-name }. +# +# Variables: +# $number (number) - The number of the row +about-logins-import-report-row-index = Rad { $number } +about-logins-import-report-row-description-no-change = Dubblett: Exakt matchning av befintlig inloggning +about-logins-import-report-row-description-modified = Befintlig inloggning uppdaterad +about-logins-import-report-row-description-added = Ny inloggning tillagd +about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Dubblett: Exakt matchning av befintlig post +about-logins-import-report-row-description-modified2 = Befintlig post uppdaterad +about-logins-import-report-row-description-added2 = Nytt lösenord har lagts till +about-logins-import-report-row-description-error = Fel: Fält saknas + +## +## Variables: +## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password + +about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Fel: Flera värden för { $field } +about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Fel: { $field } saknas + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-report-added = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ny inloggning har lagts till</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nya inloggningar har lagts till</div> + } +about-logins-import-report-modified = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">befintlig inloggning uppdaterad</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">befintliga inloggningar uppdaterade</div> + } +about-logins-import-report-no-change = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbel inloggning</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbla inloggningar</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> + } +about-logins-import-report-added2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nytt lösenord har lagts till</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nya lösenord har lagts till</div> + } +about-logins-import-report-modified2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintlig post uppdaterad</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintliga poster uppdaterade</div> + } +about-logins-import-report-no-change2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerad post</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerade poster</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div> + } +about-logins-import-report-error = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div> + } + +## Logins import report page + +about-logins-import-report-page-title = Importera sammanfattningsrapport |