summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-th/browser/browser/browserContext.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-th/browser/browser/browserContext.ftl')
-rw-r--r--l10n-th/browser/browser/browserContext.ftl381
1 files changed, 381 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-th/browser/browser/browserContext.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6d82afceae
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -0,0 +1,381 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+navbar-tooltip-instruction =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ดึงลงเพื่อแสดงประวัติ
+ *[other] คลิกขวาหรือดึงลงเพื่อแสดงประวัติ
+ }
+
+## Back
+
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command.
+main-context-menu-back-2 =
+ .tooltiptext = ย้อนกลับไปหนึ่งหน้า ({ $shortcut })
+ .aria-label = ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+# This menuitem is only visible on macOS
+main-context-menu-back-mac =
+ .label = ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+navbar-tooltip-back-2 =
+ .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext }
+toolbar-button-back-2 =
+ .label = { main-context-menu-back-2.aria-label }
+
+## Forward
+
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command.
+main-context-menu-forward-2 =
+ .tooltiptext = เดินหน้าไปหนึ่งหน้า ({ $shortcut })
+ .aria-label = เดินหน้า
+ .accesskey = ด
+# This menuitem is only visible on macOS
+main-context-menu-forward-mac =
+ .label = เดินหน้า
+ .accesskey = ด
+navbar-tooltip-forward-2 =
+ .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
+toolbar-button-forward-2 =
+ .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label }
+
+## Reload
+
+main-context-menu-reload =
+ .aria-label = โหลดใหม่
+ .accesskey = ห
+# This menuitem is only visible on macOS
+main-context-menu-reload-mac =
+ .label = โหลดใหม่
+ .accesskey = ห
+toolbar-button-reload =
+ .label = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Stop
+
+main-context-menu-stop =
+ .aria-label = หยุด
+ .accesskey = ห
+# This menuitem is only visible on macOS
+main-context-menu-stop-mac =
+ .label = หยุด
+ .accesskey = ห
+toolbar-button-stop =
+ .label = { main-context-menu-stop.aria-label }
+
+## Stop-Reload Button
+
+toolbar-button-stop-reload =
+ .title = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Firefox Account Button
+
+toolbar-button-fxaccount =
+ .label = { -fxaccount-brand-name }
+ .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name }
+
+## Save Page
+
+main-context-menu-page-save =
+ .label = บันทึกหน้าเป็น…
+ .accesskey = ห
+
+## Simple menu items
+
+main-context-menu-bookmark-page =
+ .aria-label = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับหน้า…
+ .accesskey = พ
+ .tooltiptext = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับหน้า
+# This menuitem is only visible on macOS
+# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-edit-bookmark-mac,
+# so should probably have the same access key if possible.
+main-context-menu-bookmark-page-mac =
+ .label = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับหน้า…
+ .accesskey = พ
+# This menuitem is only visible on macOS
+# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-bookmark-page-mac,
+# so should probably have the same access key if possible.
+main-context-menu-edit-bookmark-mac =
+ .label = แก้ไขที่คั่นหน้า…
+ .accesskey = ก
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut =
+ .aria-label = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับหน้า…
+ .accesskey = ท
+ .tooltiptext = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับหน้า ({ $shortcut })
+main-context-menu-edit-bookmark =
+ .aria-label = แก้ไขที่คั่นหน้า…
+ .accesskey = ท
+ .tooltiptext = แก้ไขที่คั่นหน้า
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut =
+ .aria-label = แก้ไขที่คั่นหน้า…
+ .accesskey = ท
+ .tooltiptext = แก้ไขที่คั่นหน้า ({ $shortcut })
+main-context-menu-open-link =
+ .label = เปิดลิงก์
+ .accesskey = ป
+main-context-menu-open-link-new-tab =
+ .label = เปิดลิงก์ในแท็บใหม่
+ .accesskey = ท
+main-context-menu-open-link-container-tab =
+ .label = เปิดลิงก์ในแท็บแยกข้อมูลใหม่
+ .accesskey = ย
+main-context-menu-open-link-new-window =
+ .label = เปิดลิงก์ในหน้าต่างใหม่
+ .accesskey = ห
+main-context-menu-open-link-new-private-window =
+ .label = เปิดลิงก์ในหน้าต่างส่วนตัวใหม่
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-bookmark-link-2 =
+ .label = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับลิงก์…
+ .accesskey = พ
+main-context-menu-save-link =
+ .label = บันทึกลิงก์เป็น…
+ .accesskey = น
+main-context-menu-save-link-to-pocket =
+ .label = บันทึกลิงก์ไปยัง { -pocket-brand-name }
+ .accesskey = น
+
+## The access keys for "Copy Link" and "Copy Email Address"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-copy-email =
+ .label = คัดลอกที่อยู่อีเมล
+ .accesskey = ท
+main-context-menu-copy-phone =
+ .label = คัดลอกหมายเลขโทรศัพท์
+ .accesskey = o
+main-context-menu-copy-link-simple =
+ .label = คัดลอกลิงก์
+ .accesskey = L
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+main-context-menu-strip-on-share-link =
+ .label = คัดลอกลิงก์โดยไม่ติดตามไซต์
+ .accesskey = ค
+
+## Media (video/audio) controls
+##
+## The accesskey for "Play" and "Pause" are the
+## same because the two context-menu items are
+## mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-play =
+ .label = เล่น
+ .accesskey = ล
+main-context-menu-media-pause =
+ .label = หยุดชั่วคราว
+ .accesskey = ห
+
+##
+
+main-context-menu-media-mute =
+ .label = ปิดเสียง
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-media-unmute =
+ .label = เลิกปิดเสียง
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-media-play-speed-2 =
+ .label = ความเร็ว
+ .accesskey = ร
+main-context-menu-media-play-speed-slow-2 =
+ .label = 0.5×
+main-context-menu-media-play-speed-normal-2 =
+ .label = 1.0×
+main-context-menu-media-play-speed-fast-2 =
+ .label = 1.25×
+main-context-menu-media-play-speed-faster-2 =
+ .label = 1.5×
+main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 =
+ .label = 2×
+main-context-menu-media-loop =
+ .label = วนรอบ
+ .accesskey = ว
+
+## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same
+## because the two context-menu items are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-show-controls =
+ .label = แสดงปุ่มควบคุม
+ .accesskey = ค
+main-context-menu-media-hide-controls =
+ .label = ซ่อนปุ่มควบคุม
+ .accesskey = ค
+
+##
+
+main-context-menu-media-video-fullscreen =
+ .label = เต็มหน้าจอ
+ .accesskey = จ
+main-context-menu-media-video-leave-fullscreen =
+ .label = ออกจากภาพเต็มหน้าจอ
+ .accesskey = อ
+# This is used when right-clicking on a video in the
+# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled.
+main-context-menu-media-watch-pip =
+ .label = ดูในแบบภาพที่เล่นควบคู่
+ .accesskey = ค
+main-context-menu-image-reload =
+ .label = โหลดภาพใหม่
+ .accesskey = ห
+main-context-menu-image-view-new-tab =
+ .label = เปิดภาพในแท็บใหม่
+ .accesskey = ภ
+main-context-menu-video-view-new-tab =
+ .label = เปิดวิดีโอในแท็บใหม่
+ .accesskey = ว
+main-context-menu-image-copy =
+ .label = คัดลอกภาพ
+ .accesskey = ค
+main-context-menu-image-copy-link =
+ .label = คัดลอกลิงก์ภาพ
+ .accesskey = o
+main-context-menu-video-copy-link =
+ .label = คัดลอกลิงก์วิดีโอ
+ .accesskey = o
+main-context-menu-audio-copy-link =
+ .label = คัดลอกลิงก์เสียง
+ .accesskey = o
+main-context-menu-image-save-as =
+ .label = บันทึกภาพเป็น…
+ .accesskey = บ
+main-context-menu-image-email =
+ .label = ส่งอีเมลภาพ…
+ .accesskey = ม
+main-context-menu-image-set-image-as-background =
+ .label = ตั้งค่ารูปภาพเป็นพื้นหลังเดสก์ท็อป…
+ .accesskey = S
+main-context-menu-image-copy-text =
+ .label = คัดลอกข้อความจากภาพ
+ .accesskey = ข
+main-context-menu-image-info =
+ .label = ดูข้อมูลภาพ
+ .accesskey = ข
+main-context-menu-image-desc =
+ .label = ดูคำอธิบาย
+ .accesskey = ย
+main-context-menu-video-save-as =
+ .label = บันทึกวิดีโอเป็น…
+ .accesskey = น
+main-context-menu-audio-save-as =
+ .label = บันทึกเสียงเป็น…
+ .accesskey = บ
+main-context-menu-video-take-snapshot =
+ .label = ถ่ายสแนปช็อต…
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-video-email =
+ .label = ส่งอีเมลวิดีโอ…
+ .accesskey = ม
+main-context-menu-audio-email =
+ .label = ส่งอีเมลเสียง…
+ .accesskey = ม
+main-context-menu-save-to-pocket =
+ .label = บันทึกหน้าไปยัง { -pocket-brand-name }
+ .accesskey = บ
+main-context-menu-send-to-device =
+ .label = ส่งหน้าไปยังอุปกรณ์
+ .accesskey = ส
+
+## The access keys for "Use Saved Login" and "Use Saved Password"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-use-saved-login =
+ .label = ใช้การเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้
+ .accesskey = บ
+main-context-menu-use-saved-password =
+ .label = ใช้รหัสผ่านที่บันทึกไว้
+ .accesskey = ห
+
+##
+
+main-context-menu-use-relay-mask =
+ .label = ใช้ตัวปกปิดอีเมลของ { -relay-brand-short-name }
+ .accesskey = อ
+main-context-menu-suggest-strong-password =
+ .label = แนะนำรหัสผ่านที่คาดเดายาก…
+ .accesskey = ย
+main-context-menu-manage-logins2 =
+ .label = จัดการการเข้าสู่ระบบ
+ .accesskey = จ
+main-context-menu-keyword =
+ .label = เพิ่มคำสำคัญสำหรับการค้นหานี้…
+ .accesskey = พ
+main-context-menu-link-send-to-device =
+ .label = ส่งลิงก์ไปยังอุปกรณ์
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-frame =
+ .label = กรอบนี้
+ .accesskey = ก
+main-context-menu-frame-show-this =
+ .label = แสดงเฉพาะกรอบนี้
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-frame-open-tab =
+ .label = เปิดกรอบในแท็บใหม่
+ .accesskey = ท
+main-context-menu-frame-open-window =
+ .label = เปิดกรอบในหน้าต่างใหม่
+ .accesskey = ห
+main-context-menu-frame-reload =
+ .label = โหลดกรอบใหม่
+ .accesskey = ล
+main-context-menu-frame-add-bookmark =
+ .label = เพิ่มที่คั่นหน้าสำหรับเฟรม…
+ .accesskey = ท
+main-context-menu-frame-save-as =
+ .label = บันทึกกรอบเป็น…
+ .accesskey = ก
+main-context-menu-frame-print =
+ .label = พิมพ์กรอบ…
+ .accesskey = พ
+main-context-menu-frame-view-source =
+ .label = ดูต้นฉบับกรอบ
+ .accesskey = ด
+main-context-menu-frame-view-info =
+ .label = ดูข้อมูลกรอบ
+ .accesskey = ข
+main-context-menu-print-selection-2 =
+ .label = พิมพ์ส่วนที่เลือก…
+ .accesskey = ม
+main-context-menu-view-selection-source =
+ .label = ดูต้นฉบับส่วนที่เลือก
+ .accesskey = ต
+main-context-menu-take-screenshot =
+ .label = ถ่ายภาพหน้าจอ
+ .accesskey = ถ
+main-context-menu-take-frame-screenshot =
+ .label = ถ่ายภาพหน้าจอ
+ .accesskey = ภ
+main-context-menu-view-page-source =
+ .label = ดูต้นฉบับหน้า
+ .accesskey = ด
+main-context-menu-bidi-switch-text =
+ .label = สลับทิศทางข้อความ
+ .accesskey = ล
+main-context-menu-bidi-switch-page =
+ .label = สลับทิศทางหน้ากระดาษ
+ .accesskey = ส
+main-context-menu-inspect =
+ .label = ตรวจสอบ
+ .accesskey = Q
+main-context-menu-inspect-a11y-properties =
+ .label = ตรวจสอบคุณสมบัติการช่วยการเข้าถึง
+main-context-menu-eme-learn-more =
+ .label = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ DRM…
+ .accesskey = ร
+# Variables
+# $containerName (String): The name of the current container
+main-context-menu-open-link-in-container-tab =
+ .label = เปิดลิงก์ในแท็บ { $containerName } ใหม่
+ .accesskey = T
+main-context-menu-reveal-password =
+ .label = เผยรหัสผ่าน
+ .accesskey = v