diff options
Diffstat (limited to 'l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr')
-rw-r--r-- | l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 79 |
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..8c704c58a6 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,79 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = ใช้ตัวจัดการรหัสผ่านเพื่อจดจำรหัสผ่านนี้ +savePasswordTitle = ยืนยัน +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): +# %S is the login's hostname. +saveLoginMsg2 = บันทึกการเข้าสู่ระบบสำหรับ %S หรือไม่? +saveLoginMsgNoUser2 = บันทึกรหัสผ่านสำหรับ %S หรือไม่? +saveLoginButtonAllow.label = บันทึก +saveLoginButtonAllow.accesskey = บ +saveLoginButtonDeny.label = ไม่บันทึก +saveLoginButtonDeny.accesskey = ม +saveLoginButtonNever.label = ไม่บันทึกเสมอ +saveLoginButtonNever.accesskey = ส +# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): +# %S is the login's hostname. +updateLoginMsg3 = อัปเดตการเข้าสู่ระบบสำหรับ %S หรือไม่ +updateLoginMsgNoUser3 = อัปเดตรหัสผ่านสำหรับ %S หรือไม่ +updateLoginMsgAddUsername2 = เพิ่มชื่อผู้ใช้ในรหัสผ่านที่บันทึกไว้หรือไม่? +updateLoginButtonText = อัปเดต +updateLoginButtonAccessKey = อ +updateLoginButtonDeny.label = ไม่อัปเดต +updateLoginButtonDeny.accesskey = ม +updateLoginButtonDelete.label = เอาการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้ออก +updateLoginButtonDelete.accesskey = อ +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = คุณต้องการให้จดจำรหัสผ่านสำหรับ “%1$S” บน %2$S หรือไม่? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = คุณต้องการให้จดจำรหัสผ่านบน %S หรือไม่? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=ไม่มีชื่อผู้ใช้ +togglePasswordLabel=แสดงรหัสผ่าน +togglePasswordAccessKey2=ส +notNowButtonText = ไ&ม่ใช่ตอนนี้ +neverForSiteButtonText = ไม่&เลยสำหรับไซต์นี้ +rememberButtonText = &จดจำ +passwordChangeTitle = ยืนยันการเปลี่ยนรหัสผ่าน +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = คุณต้องการอัปเดตรหัสผ่านที่บันทึกไว้สำหรับ “%S” หรือไม่? +updatePasswordMsgNoUser = คุณต้องการอัปเดตรหัสผ่านที่บันทึกไว้หรือไม่? +userSelectText2 = เลือกการเข้าสู่ระบบที่จะอัปเดต: +loginsDescriptionAll2=การเข้าสู่ระบบสำหรับไซต์ต่อไปนี้ถูกจัดเก็บอยู่ในคอมพิวเตอร์ของคุณ + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=ใช้รหัสผ่านที่สร้างขึ้นอย่างปลอดภัย +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved=%S จะบันทึกรหัสผ่านสำหรับเว็บไซต์นี้ +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=ไม่มีชื่อผู้ใช้ +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin=จากเว็บไซต์นี้ + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = การเชื่อมต่อนี้ไม่ปลอดภัย การเข้าสู่ระบบที่ป้อนที่นี่อาจถูกบุกรุกได้ %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= ดูการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้ + +# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +managePasswords.label= จัดการรหัสผ่าน |