summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/browser/extensions
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-tr/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties135
-rw-r--r--l10n-tr/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties10
2 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-tr/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..185e25d5cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,135 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Otomatik form doldurma seçenekleri
+autofillOptionsLinkOSX = Otomatik form doldurma tercihleri
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Otomatik form doldurma seçeneklerini değiştir
+changeAutofillOptionsOSX = Otomatik form doldurma tercihlerini değiştir
+changeAutofillOptionsAccessKey = O
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Eşitlenen cihazlarla adresleri paylaş
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Eşitlenen cihazlarla kredi kartlarını paylaş
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = Formları daha hızlı doldurabilmeniz için %S artık adresleri kaydediyor.
+saveAddressDescriptionLabel = Kaydedilecek adres:
+saveAddressLabel = Adresi kaydet
+saveAddressAccessKey = K
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = Adresinizi bu yeni bilgilerle güncellemek ister misiniz?
+updateAddressOldDescriptionLabel = Eski adres:
+updateAddressNewDescriptionLabel = Yeni adres:
+createAddressLabel = Yeni adres oluştur
+createAddressAccessKey = o
+createAddressDescriptionLabel = Oluşturulacak adres:
+cancelAddressLabel = Kaydetme
+cancelAddressAccessKey = D
+updateAddressLabel = Adresi güncelle
+updateAddressAccessKey = A
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = %S bu kredi kartını kaydetsin mi? (Güvenlik kodu kaydedilmez)
+saveCreditCardDescriptionLabel = Kaydedilecek kredi kartı:
+saveCreditCardLabel = Kredi kartını kaydet
+saveCreditCardAccessKey = K
+cancelCreditCardLabel = Kaydetme
+cancelCreditCardAccessKey = a
+neverSaveCreditCardLabel = Kredi kartlarını asla kaydetme
+neverSaveCreditCardAccessKey = r
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = Kredi kartınızı bu yeni bilgilerle güncellemek ister misiniz?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Güncellenecek kredi kartı:
+createCreditCardLabel = Yeni kredi kartı oluştur
+createCreditCardAccessKey = Y
+updateCreditCardLabel = Kredi kartını güncelle
+updateCreditCardAccessKey = n
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Otomatik form doldurma mesaj panelini aç
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Otomatik form doldurma seçenekleri
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Otomatik form doldurma tercihleri
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Otomatik doldurma seçenekleri
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Otomatik doldurma tercihleri
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteManageCreditCards = Kredi kartlarını yönet
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteManageAddresses = Adresleri yönet
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = adres
+category.name = ad
+category.organization2 = şirket
+category.tel = telefon
+category.email = e-posta
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = %S alanlarını da otomatik doldurur
+phishingWarningMessage2 = %S alanını otomatik doldurur
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S güvensiz bir site tespit etti. Otomatik form doldurma geçici olarak kapatıldı
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Otomatik doldurulanları temizle
+
+autofillHeader = Formlar ve otomatik doldurma
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Adresleri otomatik doldur
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Daha fazla bilgi al
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Kayıtlı adresler…
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Kredi kartlarını otomatik doldur
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Kayıtlı kredi kartları…
+
+autofillReauthCheckboxMac = Depolanan kredi kartlarını otomatik doldurmak, görmek ve düzenlemek için macOS kimlik doğrulaması iste.
+autofillReauthCheckboxWin = Depolanan kredi kartlarını otomatik doldurmak, görmek ve düzenlemek için Windows kimlik doğrulaması site.
+autofillReauthCheckboxLin = Depolanan kredi kartlarını otomatik doldurmak, görmek ve düzenlemek için Linux kimlik doğrulaması iste.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofillReauthOSDialogMac = kimlik doğrulama ayarlarını değiştirme
+autofillReauthOSDialogWin = Kimlik doğrulama ayarlarını değiştirmek için Windows hesap bilgilerinizi girin.
+autofillReauthOSDialogLin = Kimlik doğrulama ayarlarını değiştirmek için Linux hesap bilgilerinizi girin.
+
+useCreditCardPasswordPrompt.win = %S depolanan kredi kartı bilgilerini kullanmaya çalışıyor. Bu Windows hesabına erişimi onaylayın.
+# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+useCreditCardPasswordPrompt.macos = depolanan kredi kartı bilgilerini kullanma
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S depolanan kredi kartı bilgilerini kullanmaya çalışıyor.
diff --git a/l10n-tr/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-tr/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a06935d11
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=Siteyle ilgili sorun bildir…
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=Siteyle ilgili bir uyumluluk sorununu rapor et