summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-trs/security
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties6
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties91
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties76
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl201
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl132
-rw-r--r--l10n-trs/security/manager/security/pippki/pippki.ftl83
6 files changed, 589 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fe8a41255a
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER=Nitaj si yitinj huaj ga'mi' dadin' ané ni nitaj si huaj gida'a dugui' hue'ej.
+XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=Nitaj si ni'ñanj Pin
diff --git a/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3052f59c0b
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -0,0 +1,91 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+RootCertModuleName=Riña màn nej nuguan' nata'a
+# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+ManufacturerID=Mozilla.org
+# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+LibraryDescription=PSM Sun Kriptografô dukuàa
+# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+TokenDescription=Sun Kriptografô 'na'a
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+PrivateTokenDescription=Sa dugumîn nej software
+# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+SlotDescription=PSM Sun Kriptografô dukuàa
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+PrivateSlotDescription=PSM Yabê huìi
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+Fips140TokenDescription=Sa dugumîn nej software (FIPS)
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+Fips140SlotDescription=FIPS 140 Sun kriptogrâfiko, guendâ da'nga'a ni sertifikado
+
+# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
+nick_template=%1$s’s %2$s ID
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorTrust_UnknownIssuer6): %1$S is replaced by the brand name, %2$S is replaced by host name.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatch3, certErrorMismatchSinglePrefix3, certErrorMismatchMultiple3): %1$S is replaced by the brand name, %2$S is replaced by host name.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorSymantecDistrustDescription1): %S will be replaced by the domain for which the certificate is valid.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
+
diff --git a/l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..825923da66
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Cert dialog
+# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
+# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
+newCAMessage1=Hua ruhuât garasunt “%S” guendâ nej sa hua nan anj.
+unnamedCA=Sa natsij na (nitaj si yugui)
+
+# PKCS#12 file dialogs
+getPKCS12FilePasswordMessage=Gi'iaj 'ngo sunnuj ni, gachrun da'nga' hùi garajsunt nga na'nin sà't si nuguàn' sertifikadô nan:
+
+# Client auth
+clientAuthRemember=Nanu ruhuâ nuguan' ganïn ruhuât nan
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
+# user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
+# cert.
+clientAuthMessage1=Yi'nï': “%S”
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
+# cert of the server cert.
+clientAuthMessage2=Sa giri: “%S”
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
+# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthIssuedTo=Gahuij guendâ: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
+# cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthSerial=Numerô yi'nïn' na: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthValidityPeriod=Na ni'ñan asij %1$S nda %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthKeyUsages=Da'nga' huì arajsun: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
+# e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthEmailAddresses=Korreo: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
+# cert which issued the selected cert.
+clientAuthIssuedBy=Na giri: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
+# the selected cert is stored on.
+clientAuthStoredOn=Nu sa'àj riña: %1$S
+
+# Page Info
+pageInfo_NoEncryption=Nitaj si hua huì Koneksiûn nan
+pageInfo_Privacy_None1=Sitiô %S na'ue nani'in si hua huì pajinâ ni'iajt nan.
+pageInfo_Privacy_None2=Nuguan' nitaj si hua huì a'nïnt riña internet ni ga'ue gini'iaj a'ngô guìi man hiaj nïn' aché nunt.
+pageInfo_Privacy_None4=Nitaj si hua huì pajinâ ni'iajt net asî gachin gisìj man riña internet.
+# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
+# %1$S is the name of the encryption standard,
+# %2$S is the key size of the cipher.
+# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
+pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Hua huì Koneksiûn (%1$S, %2$S si teklâ bit, %3$S)
+pageInfo_BrokenEncryption=Gire sa nagi'ia huìi (%1$S, %2$S si teclâ bit, %3$S)
+pageInfo_Privacy_Encrypted1=Hua huì pajinâ ni'iajt net asî gachin gisìj man riña internet.
+pageInfo_Privacy_Encrypted2=Sifrâdo narán da' si gini'iāj nasinùnj guìi nuguan' aché riña nej aga' sikà' ràa. Ô' ni, nitāj gà' si 'ngō guìi gini'in sa gi'iát nga gaché nunt riña red.
+pageInfo_MixedContent=Nitaj si hua huì Koneksiûn nan
+pageInfo_MixedContent2=Nitaj si huā huì da'aj sa 'na' riña pajinâ ni'iajt net asî gachin gisìj man riña internet.
+pageInfo_WeakCipher=Nitāj si nūkuaj hua si sifradô sitiô nan nī nitàj si huì hua man. Ga'ue ni'iāj a'ngô guìi sa 'na' riña asi nadunā ni sa 'na' riñanj.
+pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Dugahuin sitiô nan ngà sertifikadô tna'uej yi'ì sa huìi.
+
+# Token Manager
+password_not_set=(nitāj si nunj)
+enable_fips=Nachrun FIPS
+
diff --git a/l10n-trs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-trs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3529abcb64
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,201 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Sa ri nej sertifikâdo
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Nej si sertifikadôt
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Guìi
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Servidor
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Nej sa a'nïn'ïn
+
+certmgr-mine = Nikajt si sertificadô nej yi'nïn' nan nata' dàj huat
+certmgr-people = Màn sertifikâdo riña archîbo nata' dà hua nej guì nan
+certmgr-ca = Màn nej sertifikâdo riña archîbo nata' dàj hua nej sa a'nïn' nan
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = Nagi'iaj ni nachrunt dàj huin ruhuât riña sertifikadô CA
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Nachrun sa hua nikâ doj ruhuât:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Ga'ue natà' sertifikadô nan dàj hua nej sitiô.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Ga'ue natà' sertifikadô nan dàj hua nej sa na'nín korrêo.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Nadure' Sertifikâdo
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Si Yugui Sertifikâdo
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Serbidôr
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Sa dugumîn sò'
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Hiuj nan gayi'ij
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Gui nahuij ma huin
+
+certmgr-email =
+ .label = Direksiûn Korrêo
+
+certmgr-serial =
+ .label = Da'nga' nikaj Serie
+
+certmgr-view =
+ .label = Gini'iaj…
+ .accesskey = V
+
+certmgr-edit =
+ .label = Nagi'io'
+ .accesskey = E
+
+certmgr-export =
+ .label = Ga’nïnj gan’an a’ngô hiūj u…
+ .accesskey = x
+
+certmgr-delete =
+ .label = Dure'…
+ .accesskey = D
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Nadure' asi sê sa nikaa...
+ .accesskey = D
+
+certmgr-backup =
+ .label = Gachra so'...
+ .accesskey = B
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Gachra so' dara'anj…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-restore =
+ .label = Ga’nïnj gan’an a’ngô hiūj u…
+ .accesskey = m
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Nitaj ama na'nìn' na ma...
+ .accesskey = x
+
+exception-mgr =
+ .title = Nutà' esepsiôn de seguridad
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Hua nika ruhuât ga esepsiôn de seguridad
+ .accesskey = C
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Nej bankû 'iaj sun nikaa, riña ane' rasuun, ni a'ngo nej sa dû'uej e si gata gi'iát sa hua nan.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Dane' huin:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Girì' Sertifikâdo
+ .accesskey = G
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Gini'iaj…
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Na'nïnj sà' ginun yitïnj esepsiôn nan
+ .accesskey = P
+
+pk11-bad-password = Nitaj si hua hue'ê da'nga' huì gachrûnt.
+pkcs12-decode-err = Hua sa gahui a'nan' danj na'ue na'nïn archîbo. Asi nitaj si nunj riña formatô PKCS 12, hua a'nanj asi nitaj si hua hue'ê da'nga' huì gachrûnt.
+pkcs12-unknown-err-restore = Nu ni'în' nùhuin saj na'ue nagi'ia archibô PKCS #12
+pkcs12-unknown-err-backup = Nuni'în' nùhuin saj na'ue girij si kopiâ seguridad PKCS #12.
+pkcs12-unknown-err = Nu ni'în' nûhuin saj na'uie gi'iaj sun PKCS #12.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Si ga'ue gahui 'ngo kopiâ seguridâ nej sertifikâdo riña 'ngo aga' hua raan ngà 'ngo tarjêta chruun.
+pkcs12-dup-data = Ngà hua sertifikâdo ni da'nga' huìi riña aga' dan.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Si yugui archibô guenda kopiâ seguridâ
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 Archîbo
+choose-p12-restore-file-dialog = Archibô sertifikadô guendâ ga'nïn' gan'an
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Si archibô nej sertifikâdo
+import-ca-certs-prompt = gida'a archibô riña nu sertifikado CA da' ga'nïnjt gan'an
+import-email-cert-prompt = Gida'a archibô nu si korreô 'ngo duguî' da' ga'nïnjt gan'an
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = Sertifikadô “{ $certName }” huin Sertifikadô a'nïn'ïnj.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Nadure' nej si Sertifikadôt
+delete-user-cert-confirm = Huin hia ruhuât nadurê't nej sertifikadô nan anj.
+delete-user-cert-impact = Sisi nadurê't go'ngo si sertifikadôt ni, si ga'ue garasunt man guendâ nadigânt man'ânt ngà'.
+
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Nadure' asi si gi'iaj guendât nej sertifikadô CA
+delete-ca-cert-confirm = Gachín ni'iát guendâ nadurê't nej sertifikadô CA. Guendâ nej sertifikadô hìaj ga'nïnt ni, sê sa ga nùkuaj ruhuô' gahuin ngà'. Huin ruhuâ yangà't nadurê' raj asi nitaj si yumân ruhuât ni'înt man sà'.
+delete-ca-cert-impact = Sisi nadurê't 'ngo sertifikadô segurida (CA), aplikasiûn na ni si garayinaj garasunj a'ngô sertifikâdo ngà'.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = Nadure' ne si Sertifikadô Korrêo
+delete-email-cert-confirm = Huin hia ruhuât nadurê't nej sertifikadô nikaj si korreô nej duguî' nan anj.
+delete-email-cert-impact = Sisi nadurê't 'ngo si sertifikadô korreo 'ngo guì ni, si ga'ue ga'ninjt korreo huìi riña diguî' dan ngà'.
+
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Ñanj nù da'nga' seriê: { $serialNumber }
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Doj sínj gàchin da' nadurê't { -brand-short-name } dàj atûjt riña sitiô nan.
+add-exception-invalid-header = Sitiô nan ni sê nuguan' yangà'a nadiganj riñant ruhuaj.
+add-exception-domain-mismatch-short = Sê sitiô dan huin
+add-exception-domain-mismatch-long = Hua sa ruhuâ digañu'unj sò' sisi sitiô nan huin sa nana'uî't, si sertifikadoj taj sisi a'ngô sitiô huin man, ga gudadû.
+add-exception-expired-short = Se nuguan' nakàa huin nan.
+add-exception-expired-long = Nitaj si ni'ñanj sertifikadôn nan diû hìaj. Ga'ue sisi gan'anj ni'iaj, ni ga'ue sisi hua a'ngô sa arâj sun man da' diga'ñun'un sô' sisi sitiô nan huin.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Nu ni'în' si sa yangà'a huin
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Si guyumân ta'u ruhuât ni'înt sertifikadô nan dadin' hua nïn' nu natsïj si man sisi 'ngo sa hia huin.
+add-exception-valid-short = Sertifikadô hia ni'ñanj an
+add-exception-valid-long = Sa hia ni sa yangà'a huin danj sitiô nan. Ga'ue garasunt man.
+add-exception-checking-short = Hìaj natsi nuguan' hua rayi'î nan
+add-exception-checking-long = hìaj natsi dàj hua sitiô nan...
+add-exception-no-cert-short = Nitaj nuguan'an hua rayi'ij
+add-exception-no-cert-long = Na'ue nari'ìj daj hua hia rayi'î sitiô nan.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Na'nïnh sà' sertifikâdo riña archîbo
+cert-format-base64 = X.509 Sertifikâdo (PEM)
+cert-format-base64-chain = X.509 Sertifikâdo ngà kadêna (PEM)
+cert-format-der = X.509 Sertifikâdo (DER)
+cert-format-pkcs7 = X.509 Sertifikâdo (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = X.509 Sertifikâdo ngà kadêna (PKCS#7)
+write-file-failure = Gire' riña archîbo
diff --git a/l10n-trs/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl b/l10n-trs/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f3fd2e8ab0
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
@@ -0,0 +1,132 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings used for device manager
+
+devmgr-window =
+ .title = Sa dugumî nej aga'a
+ .style = min-width: 67em; min-height: 32em;
+
+devmgr-devlist =
+ .label = Sa dugûmi ni nej aga'a
+
+devmgr-header-details =
+ .label = A'ngô nej sa nika
+
+devmgr-header-value =
+ .label = Dàj du'ue man
+
+devmgr-button-login =
+ .label = Gayi'ì sesiûn
+ .accesskey = n
+
+devmgr-button-logout =
+ .label = Narán sesiûn
+ .accesskey = O
+
+devmgr-button-changepw =
+ .label = Naduna da'nga' huìi
+ .accesskey = P
+
+devmgr-button-load =
+ .label = Gayi'ì
+ .accesskey = L
+
+devmgr-button-unload =
+ .label = Naduninj
+ .accesskey = U
+
+devmgr-button-enable-fips =
+ .label = Nachrun FIPS
+ .accesskey = F
+
+devmgr-button-disable-fips =
+ .label = Duyuchin' akuan' FIPS
+ .accesskey = F
+
+## Strings used for load device
+
+load-device =
+ .title = Gayi'ì PKCS#11 Sa nikaj ñu'unj aga'a
+
+load-device-info = Gachrun nuguan' rayi'î modulô ruhuât gachrit.
+
+load-device-modname =
+ .value = Si yugui môdulo
+ .accesskey = M
+
+load-device-modname-default =
+ .value = Notîsia PKCS#11 Môdulo
+
+load-device-filename =
+ .value = Modulô si yugui archîbo
+ .accesskey = f
+
+load-device-browse =
+ .label = Natsij ni'iajt…
+ .accesskey = B
+
+## Token Manager
+
+devinfo-status =
+ .label = Dàj hua riñaj
+
+devinfo-status-disabled =
+ .label = Nitaj si huaj
+
+devinfo-status-not-present =
+ .label = Nitaj si nunj
+
+devinfo-status-uninitialized =
+ .label = Nu gayi'ìj ngà'
+
+devinfo-status-not-logged-in =
+ .label = Nu ga'yi'î sesiûn
+
+devinfo-status-logged-in =
+ .label = Ngà gayi'ìj sesiûn
+
+devinfo-status-ready =
+ .label = 'Iaj yugui
+
+devinfo-desc =
+ .label = Dàj huaj
+
+devinfo-man-id =
+ .label = Sa girirà
+
+devinfo-hwversion =
+ .label = Bersiûn HW
+devinfo-fwversion =
+ .label = Bersiûn FW
+
+devinfo-modname =
+ .label = Môdulo
+
+devinfo-modpath =
+ .label = Hiuj gun'
+
+login-failed = Gire' riña ayi'i' sesion
+
+devinfo-label =
+ .label = Dàj naga'ui' du'ue'
+
+devinfo-serialnum =
+ .label = Da'nga' nikaj serie
+
+unable-to-toggle-fips = Na'ue nadunaj modô FIPS riña si agâ't. Gahui ni nayi'ì ñûnt aplikasiûn nan.
+load-pk11-module-file-picker-title = Nagui 'ngo kontrolador agar PKCS#11 da' ga'ue gayi'ìt
+
+# Load Module Dialog
+load-module-help-empty-module-name =
+ .value = Nitaj si yugui modulô dan hua si guruhuaj.
+
+# Do not translate 'Root Certs'
+load-module-help-root-certs-module-name =
+ .value = Ngà hua rán riña ‘Root Certs’ ni si ga'ue garasunt man.
+
+add-module-failure = Na'ue nachrunt a'ngô môdulo
+del-module-warning = Huin yangà' ruhuât nadunat modulô nan anj.
+del-module-error = Na'ue narè' modulô nan
diff --git a/l10n-trs/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-trs/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f24999395a
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-quality-meter = Sa ni’iāj si huā hue’ê da’nga’ huìi
+
+## Change Password dialog
+
+# Variables:
+# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog
+change-password-token = Sa dugumîn sò': { $tokenName }
+change-password-old = Da’nga’ huì nikājt akuan’ nïn:
+change-password-new = Da'nga' huì nakàa:
+change-password-reenter = Da'nga' huìi (gachrun ñû):
+
+## Reset Primary Password dialog
+
+reset-password-button-label =
+ .label = Nagi'iaj ñû
+
+## Downloading cert dialog
+
+download-cert-window2 =
+ .title = si naduninj ma sertifikado
+ .style = min-width: 46em
+download-cert-message = Gachin ni'io' da' gida'aj si nuguan' 'ngò Dukuâ sun 'iaj sertifikando (CA).
+download-cert-trust-ssl =
+ .label = Ga'nin' da' ni CA nani'ìn da'ngà' daj hua sitio web.
+download-cert-trust-email =
+ .label = Garasun CA na da' nani'in da'ngaj nej duguî' araj sun correo
+download-cert-message-desc = Āsij nï' gàchin garasunt CA nan nī, da'uît ni'iājt si sertifikadoj nī nej chrēj nīka (si ga'ue).
+download-cert-view-cert =
+ .label = Gini'iaj
+download-cert-view-text = Natsi' CA sertifikado
+
+## Client Authorization Ask dialog
+
+
+## Client Authentication Ask dialog
+
+client-auth-window =
+ .title = Achín nì'ia nadigânt ahuînt
+client-auth-site-description = Achín ni'iaj sitiô na sisi nadigânt ahuînt ngà 'ngo certificado:
+client-auth-choose-cert = Nagui 'ngo certificado da' nadigânt ahuînt:
+client-auth-cert-details = Nej sa nikaj certificado gida'at:
+# Variables:
+# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate
+client-auth-cert-details-issued-to = Gahuij guendâ: { $issuedTo }
+# Variables:
+# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...")
+client-auth-cert-details-serial-number = Numerô yi'nïn' na: { $serialNumber }
+# Variables:
+# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC)
+# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid
+client-auth-cert-details-validity-period = Na ni'ñan asij { $notBefore } nda { $notAfter }
+# Variables:
+# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used
+client-auth-cert-details-key-usages = Da'nga' huì arajsun: { $keyUsages }
+# Variables:
+# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate
+client-auth-cert-details-email-addresses = Korreo: { $emailAddresses }
+# Variables:
+# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate
+client-auth-cert-details-issued-by = Na giri: { $issuedBy }
+# Variables:
+# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)")
+client-auth-cert-details-stored-on = Nu sa'àj riña: { $storedOn }
+client-auth-cert-remember-box =
+ .label = Nanu ruhuâ nuguan' ganïn ruhuât nan
+
+## Set password (p12) dialog
+
+set-password-window =
+ .title = Gachrun' 'ngò da'ngà huìi guenda sertifikado na
+set-password-message = Da'nga' huì nikāj sa dugumîn sertifikâdo nū hiūj nan nī duguminj archibô huin ruhuât girīt. Da'uît garasunt da'nga' huì nikājt da' ga'ue narīt ñadu'ua man.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Da'ngà' huìi guenda sertifikado na:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Da'ngà' huìi guenda sertifikado na (gi'iaj hìo'):
+set-password-reminder = Sa ña'āanj: Si sā gini'ñunt si da'ngà' huì si sertifikadot nī si ga'ue nari' ñut'. Na'nïnj sa' hue'e.
+
+## Protected authentication alert
+