summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uz/security/manager/security/certificates
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-uz/security/manager/security/certificates')
-rw-r--r--l10n-uz/security/manager/security/certificates/certManager.ftl190
-rw-r--r--l10n-uz/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl108
2 files changed, 298 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uz/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-uz/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3a71fdd732
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,190 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Sertifikat boshqaruvchisi
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Sertifikatlaringiz
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Odamlar
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Serverlar
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Tasdiqdan oʻtkazishlar
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = CA sertifikati ishonch sozlamalarini oʻzgartirish
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Ishonch sozlalamalarini oʻzgartirish:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Ushbu sertifikat veb sayt haqida ma’lumotlarni aniqlashtira oladi.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Ushbu sertifikat foydalanuvchilar pochtalari ma’lumotlarini aniqlay oladi.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Sertifikatni o‘chirish
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Sertifikat nomi
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Server
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Qurilma xavfsizligi
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Boshlanishi:
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Tugashi:
+
+certmgr-email =
+ .label = E-pochta manzili
+
+certmgr-serial =
+ .label = Serial raqami
+
+certmgr-view =
+ .label = Ko‘rinishi…
+ .accesskey = K
+
+certmgr-edit =
+ .label = Ishonchni tasdiqlash…
+ .accesskey = E
+
+certmgr-export =
+ .label = Eksport qilish…
+ .accesskey = E
+
+certmgr-delete =
+ .label = O‘chirish…
+ .accesskey = O
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = O‘chirish yoki ishonmaslik…
+ .accesskey = O
+
+certmgr-backup =
+ .label = Zahiralash…
+ .accesskey = Z
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Barchasini zahiralash…
+ .accesskey = z
+
+certmgr-restore =
+ .label = Import qilish…
+ .accesskey = I
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Istisno qoʻshish…
+ .accesskey = I
+
+exception-mgr =
+ .title = Xavfsizlik istisnosini qo‘shish
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Xavfsizlik istisnosini tasdiqlash
+ .accesskey = C
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Qonuniy banklar, do‘konlar va boshqa ommaviy saytlar sizdan buni qilishni so‘ramaydi.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Manzili:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Sertifikatni olish
+ .accesskey = G
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Ko‘rinishi…
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Ushbu istisnoni butunlay joylashtirish
+ .accesskey = b
+
+pk11-bad-password = Kiritilgan parol - xato.
+pkcs12-decode-err = Faylni dekodlab bo‘lmadi. Yoki u PKCS #12 formatda emas va buzilgan, yoki kiritlgan parol noto‘g‘ri.
+pkcs12-unknown-err-restore = Noma’lum sabablarga ko‘ra PKCS #12 faylni tiklab bo‘lmadi.
+pkcs12-unknown-err-backup = Noma’lum sabablarga ko‘ra PKCS #12 zahira faylini yaratib bo‘lmadi.
+pkcs12-unknown-err = Noma’lum sabablarga ko‘ra PKCS #12 jarayoni amalga oshmadi.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Kichik karta kabi xavfsizlik uskunasi bor qurilmadan sertifikatlarni zahiralab bo‘lmaydi.
+pkcs12-dup-data = Xavfsizlik qurilmasida sertifikat va maxfiy kalit allaqachon mavjud.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Zahiralash uchun fayl nomi
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 fayllar
+choose-p12-restore-file-dialog = Import qilish uchun sertifikat fayli
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Sertifikat fayllari
+import-ca-certs-prompt = CA sertifikat(lari)i bo‘lgan faylni import qilish uchun tanlang
+import-email-cert-prompt = Biror kishining e-pochtasi sertifikati bo‘lgan faylni import qilish uchun tanlang
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = "{ $certName }" sertifikati tasdiqdan oʻtkazish sertifikatini qayta koʻrsatmoqda.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Sertifikatlaringizni o‘chirish
+delete-user-cert-confirm = Ushbu sertifikatlarni o‘chirmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+delete-user-cert-impact = Shaxsiy sertifikatlaringizdan birini o'chirib yuborsangiz, o‘zingizni tasdiqdan o‘tkazishdan foydalana olmay qolasiz.
+
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = CA sertifikatlarni o‘chirish yoki ishonishni to‘xtatish
+delete-ca-cert-confirm = Sizdan ushbu CA sertifikatlarni o‘chirish so‘raldi. Ichki sertifikatlar uchun xuddi shunday effekt bor barcha ishonchlar o‘chiriladi. O‘chirmoqchi ekanligingizga yoki ishonchni olib tashlashni xohlashingizga ishonchingiz komilmi?
+delete-ca-cert-impact = Agar siz tasdiqdan o‘tkazish sertifikati (CA)ni o‘chirsangiz yoki ishonchni to‘xtatsangiz, ushbu ilova dastur ushbu CA’ga tegishli har qanday sertifikatlarga ishonmaydi.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = E-pochta sertifikatlrini oʻchirish
+delete-email-cert-confirm = Ushbu odamlarning e-pochta sertifikatlarini o‘chirmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+delete-email-cert-impact = Agar shaxsning e-pochta sertifikatini o‘chsangiz, siz ushbu shaxsga kodlangan xatni jo‘nata olmaysiz.
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Ushbu saytning { -brand-short-name } tasdiqlarini almashtirish arafasidasiz.
+add-exception-invalid-header = Ushbu sayt xato ma’lumot bilan o‘zini tasdiqdan o‘tkazishga urinmoqda.
+add-exception-domain-mismatch-short = Xato sayt
+add-exception-domain-mismatch-long = Sertifikat biror kishi tomonidan sayt ma’lumotlarini o‘girlashga urinayotgan bo‘lishi mumkin bo‘lgan boshqa saytga tegishli.
+add-exception-expired-short = Eskirgan ma’lumot
+add-exception-expired-long = Joriy sertifikat yaroqli emas. U o‘girlangan yoki yo‘qolgan va ushbu sayt ma’lumotlari biror kishi o‘g‘irlashga urinilayotgan bo‘lishi mumkin.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Noma’lum tasdiqdan o‘tkazish
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Sertifikat ishonchli emas, chunki u xavfsizlik imzosidan foydalanadigan ishonchli tasdiqdan o‘tkazish asosida tasdiqlanmagan.S
+add-exception-valid-short = To‘g‘ri sertifikat
+add-exception-valid-long = Sayt to‘g‘ri va tekshirilgan tasdiqni ko‘rsatmoqda. Istisno qo‘shish shart emas.
+add-exception-checking-short = Ma’lumotni tekshirish
+add-exception-checking-long = Ushbu sayt tasdiqdan o‘tkazishga urinilmoqda…
+add-exception-no-cert-short = Ma’lumot mavjud emas
+add-exception-no-cert-long = Ushbu sayt holati tasdig‘ini olib bo‘lmadi.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Sertifikatni faylga saqlash
+cert-format-base64 = X.509 sertifikat (PEM)
+cert-format-base64-chain = X.509 zanjirli sertifikat (PEM)
+cert-format-der = X.509 sertifikat (DER)
+cert-format-pkcs7 = X.509 sertifikat (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = X.509 zanjirli sertifikat (PKCS#7)
+write-file-failure = Fayl xato
diff --git a/l10n-uz/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl b/l10n-uz/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3d67cbb4a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
@@ -0,0 +1,108 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings used for device manager
+
+devmgr-devlist =
+ .label = Xavfsizlik modullari va qurilmalar
+
+devmgr-header-details =
+ .label = Tafsilotlar
+
+devmgr-header-value =
+ .label = Qiymat
+
+devmgr-button-login =
+ .label = Kirish
+ .accesskey = K
+
+devmgr-button-logout =
+ .label = Chiqish
+ .accesskey = C
+
+devmgr-button-changepw =
+ .label = Parolni o‘zgartirish
+ .accesskey = P
+
+devmgr-button-load =
+ .label = Yuklash
+ .accesskey = Y
+
+devmgr-button-unload =
+ .label = Yuklamaslik
+ .accesskey = Y
+
+devmgr-button-enable-fips =
+ .label = FIPS’ni yoqib qo‘yish
+ .accesskey = F
+
+devmgr-button-disable-fips =
+ .label = FIPS’ni o‘chirib qo‘yish
+ .accesskey = F
+
+## Strings used for load device
+
+load-device-info = Qoʻshmoqchi boʻlgan modulingiz haqida axborot kiriting
+
+load-device-modname-default =
+ .value = Yangi PKCS#11 moduli
+
+load-device-browse =
+ .label = Koʻrish
+ .accesskey = B
+
+## Token Manager
+
+devinfo-status =
+ .label = Holati
+
+devinfo-status-disabled =
+ .label = O‘chirib qo‘yilgan
+
+devinfo-status-not-present =
+ .label = Ko‘rsatilmagan
+
+devinfo-status-uninitialized =
+ .label = Ishga tushirib bo‘lmaydigan
+
+devinfo-status-not-logged-in =
+ .label = Kirmadi
+
+devinfo-status-logged-in =
+ .label = Kirdi
+
+devinfo-status-ready =
+ .label = Tayyor
+
+devinfo-desc =
+ .label = Ta’rifi
+
+devinfo-man-id =
+ .label = Ishlab chiqaruvchi
+
+devinfo-hwversion =
+ .label = HW versiyasi
+devinfo-fwversion =
+ .label = FW versiyasi
+
+devinfo-modname =
+ .label = Modul
+
+devinfo-modpath =
+ .label = Yo‘l
+
+login-failed = Kirib boʻlmadi
+
+devinfo-label =
+ .label = Yorliq
+
+devinfo-serialnum =
+ .label = Serial raqam
+
+unable-to-toggle-fips = Xavfsizlik qurilmasi uchun FIPS usulini o‘zgartirib bo‘lmadi. U sizdan ilovadan chiqishni va qaytadan ishga tushirishni talab qiladi.
+
+add-module-failure = Modulni qo‘shib bo‘lmadi
+del-module-warning = Ushbu xavfsizlik modulini o‘chirmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+del-module-error = Modulni o‘chirib bo‘lmadi