summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-TW/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties')
-rw-r--r--l10n-zh-TW/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/l10n-zh-TW/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
new file mode 100644
index 0000000000..573a87f429
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-TW/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+history-panelmenu.label = 歷史
+# LOCALIZATION NOTE(history-panelmenu.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut
+history-panelmenu.tooltiptext2 = 顯示您的瀏覽歷史 (%S)
+
+find-button.label = 尋找
+# LOCALIZATION NOTE(find-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut.
+find-button.tooltiptext3 = 在此頁面中尋找 (%S)
+
+developer-button.label = 開發者
+# LOCALIZATION NOTE(developer-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut
+developer-button.tooltiptext2 = 開啟網頁開發者工具(%S)
+
+sidebar-button.label = 側邊欄
+sidebar-button.tooltiptext2 = 顯示側邊欄
+
+zoom-controls.label = 縮放控制
+zoom-controls.tooltiptext2 = 縮放控制
+
+zoom-out-button.label = 縮小
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-out-button.tooltiptext2 = 縮小(%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-reset-button.tooltiptext2 = 重設頁面縮放大小(%S)
+
+zoom-in-button.label = 放大
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-in-button.tooltiptext2 = 放大(%S)
+
+edit-controls.label = 編輯控制元件
+edit-controls.tooltiptext2 = 編輯控制
+
+cut-button.label = 剪下
+# LOCALIZATION NOTE(cut-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+cut-button.tooltiptext2 = 剪下(%S)
+
+copy-button.label = 複製
+# LOCALIZATION NOTE(copy-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+copy-button.tooltiptext2 = 複製(%S)
+
+paste-button.label = 貼上
+# LOCALIZATION NOTE(paste-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+paste-button.tooltiptext2 = 貼上(%S)
+
+panic-button.label = 忘記
+panic-button.tooltiptext = 忘掉一些瀏覽紀錄
+
+toolbarspring.label = 靈活空間
+toolbarseparator.label = 分隔線
+toolbarspacer.label = 空白