From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 79 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 79 insertions(+) create mode 100644 l10n-da/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties (limited to 'l10n-da/toolkit/chrome/passwordmgr') diff --git a/l10n-da/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-da/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..d0e5dce2df --- /dev/null +++ b/l10n-da/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,79 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Brug Adgangskode-håndteringen til at huske denne adgangskode. +savePasswordTitle = Godkend +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): +# %S is the login's hostname. +saveLoginMsg2 = Gem login til %S? +saveLoginMsgNoUser2 = Gem adgangskode til %S? +saveLoginButtonAllow.label = Gem +saveLoginButtonAllow.accesskey = G +saveLoginButtonDeny.label = Gem ikke +saveLoginButtonDeny.accesskey = e +saveLoginButtonNever.label = Gem aldrig +saveLoginButtonNever.accesskey = a +# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): +# %S is the login's hostname. +updateLoginMsg3 = Opdater login for %S? +updateLoginMsgNoUser3 = Opdater adgangskode for %S? +updateLoginMsgAddUsername2 = Føj brugernavn til gemt adgangskode? +updateLoginButtonText = Opdater +updateLoginButtonAccessKey = O +updateLoginButtonDeny.label = Opdater ikke +updateLoginButtonDeny.accesskey = p +updateLoginButtonDelete.label = Fjern gemt login +updateLoginButtonDelete.accesskey = F +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Vil du huske adgangskoden for "%1$S" til %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Vil du huske adgangskoden til %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Intet brugernavn +togglePasswordLabel=Vis adgangskode +togglePasswordAccessKey2=v +notNowButtonText = &Ikke nu +neverForSiteButtonText = &Aldrig for dette websted +rememberButtonText = &Husk +passwordChangeTitle = Bekræft ændring af adgangskode +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Vil du opdatere den gemte adgangskode for "%S"? +updatePasswordMsgNoUser = Vil du opdatere den gemte adgangskode? +userSelectText2 = Vælg hvilket login du vil opdatere: +loginsDescriptionAll2=Logins for følgende websteder er gemt på din computer + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=Brug en sikkert genereret adgangskode +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved=%S gemmer denne adgangskode til webstedet. +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Intet brugernavn +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin=Fra dette websted + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Denne forbindelse er ikke sikker. Logins indtastet her kan blive kompromitteret. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Læs mere + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= Vis gemte logins + +# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +managePasswords.label= Håndter adgangskoder -- cgit v1.2.3