From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-ne-NP/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 56 insertions(+) create mode 100644 l10n-ne-NP/dom/chrome/layout/printing.properties (limited to 'l10n-ne-NP/dom/chrome/layout/printing.properties') diff --git a/l10n-ne-NP/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-ne-NP/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..570b859ec7 --- /dev/null +++ b/l10n-ne-NP/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%2$d को %1$d + +PrintToFile=फाइलमा मुद्रण गर्नुहोस् +print_error_dialog_title=मुद्रकको त्रुटि +printpreview_error_dialog_title=मुद्रण पूर्वदृश्य त्रुटि + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=मुद्रण गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्‍यो। + +PERR_ABORT=मुद्रण कार्यलाई परित्याग गरियो, वा खारेज गरियो। +PERR_NOT_AVAILABLE=केही मुद्रण प्रकार्यहरू हाल उपलब्ध छैनन्। +PERR_NOT_IMPLEMENTED=केही मुद्रण प्रकार्यहरू अहिलेसम्म प्रयोग गरिएका छैनन्। +PERR_OUT_OF_MEMORY=मुद्रण गर्न चाहिने मात्रामा मेमोरी उपलब्ध हुन सकेन। +PERR_UNEXPECTED=मुद्रण गर्दा एउटा अनपेक्षित समस्या भयो। + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=प्रिन्टरहरू उपलब्ध छैनन् । +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=प्रिन्टरहरू उपलब्ध छैनन्, मुद्रण पूर्वदृश्य देखाउन सकिदैन। +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=चयन गरिएको प्रिन्टर भेट्टाउन सकिएन। +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=फाइल मुद्रणका लागि आउटपुट फाइल खोल्न असफल भयो। +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=मुद्रण कार्य सिर्जना गर्दा त्रुटी भएकोले मुद्रण गर्न सकिएन। +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=मुद्रण कार्य सम्पन्न गर्दा त्रुटी भएकोले मुद्रण गर्न सकिएन। +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=नयाँ पृष्ठ सुरु गर्दा मुद्रण असफल भयो। +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=यो कागजात मुद्रण गर्न सकिँदैन, यो अझै पनि लोड भइरहेको छ। +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=यो कागजात मुद्रण-पूर्वावलोकन गर्न सकिँदैन, यो अझै पनि लोड भइरहेको छ। -- cgit v1.2.3