From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-ru/browser/browser/addonNotifications.ftl | 140 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 140 insertions(+) create mode 100644 l10n-ru/browser/browser/addonNotifications.ftl (limited to 'l10n-ru/browser/browser/addonNotifications.ftl') diff --git a/l10n-ru/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-ru/browser/browser/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b9e611e2c --- /dev/null +++ b/l10n-ru/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,140 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = { -brand-short-name } заблокировал запрос на установку программного обеспечения с этого сайта на ваш компьютер. + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = Разрешить { $host } выполнить установку дополнения? +xpinstall-prompt-message = Вы пытаетесь установить дополнение с { $host }. Прежде чем продолжить, убедитесь, что вы доверяете этому сайту. + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = Разрешить неизвестному сайту установить дополнение? +xpinstall-prompt-message-unknown = Вы пытаетесь установить дополнение с неизвестного сайта. Прежде чем продолжить, убедитесь, что вы доверяете этому сайту. + +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = Не разрешать + .accesskey = е +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = Никогда не разрешать + .accesskey = и +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = Сообщить о подозрительном сайте + .accesskey = п +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = Продолжить установку + .accesskey = ж + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Этот сайт запрашивает доступ к вашим устройствам MIDI (цифровой интерфейс музыкальных инструментов). Доступ к устройству можно включить, установив дополнение. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = Безопасный доступ не гарантируется. Продолжайте, только если вы доверяете этому сайту. + +## + +xpinstall-disabled-locked = Установка программного обеспечения запрещена вашим системным администратором. +xpinstall-disabled = Установка программного обеспечения в данный момент запрещена. Нажмите «Разрешить» и попробуйте снова. +xpinstall-disabled-button = + .label = Разрешить + .accesskey = р + +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) заблокировано вашим системным администратором. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = Ваш системный администратор запретил этому сайту запрашивать установку ПО на ваш компьютер. +addon-install-full-screen-blocked = Установка дополнений не разрешена во время или перед входом в полноэкранный режим. + +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } добавлено в { -brand-short-name } +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } запрашивает новые разрешения + +# This message is shown when one or more extensions have been imported from a +# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to +# start these extensions. This message is shown in the appmenu. +webext-imported-addons = Завершить установку расширений, импортированных в { -brand-short-name } + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = Удалить { $name }? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = Удалить { $name } из { -brand-shorter-name }? +addon-removal-button = Удалить +addon-removal-abuse-report-checkbox = Пожаловаться на это расширение в { -vendor-short-name } + +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [one] Загрузка и проверка { $addonCount } дополнения… + [few] Загрузка и проверка { $addonCount } дополнений… + *[many] Загрузка и проверка { $addonCount } дополнений… + } +addon-download-verifying = Проверка + +addon-install-cancel-button = + .label = Отмена + .accesskey = О +addon-install-accept-button = + .label = Добавить + .accesskey = Д + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = + { $addonCount -> + [one] Этот сайт хочет установить { $addonCount } дополнение в { -brand-short-name }: + [few] Этот сайт хочет установить { $addonCount } дополнения в { -brand-short-name }: + *[many] Этот сайт хочет установить { $addonCount } дополнений в { -brand-short-name }: + } +addon-confirm-install-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Внимание: Этот сайт хочет установить { $addonCount } непроверенное дополнение в { -brand-short-name }. Продолжайте на свой страх и риск. + [few] Внимание: Этот сайт хочет установить { $addonCount } непроверенных дополнения в { -brand-short-name }. Продолжайте на свой страх и риск. + *[many] Внимание: Этот сайт хочет установить { $addonCount } непроверенных дополнений в { -brand-short-name }. Продолжайте на свой страх и риск. + } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Внимание: Этот сайт хочет установить { $addonCount } дополнение в { -brand-short-name }, некоторые из которых не проверены. Продолжайте на свой страх и риск. + [few] Внимание: Этот сайт хочет установить { $addonCount } дополнения в { -brand-short-name }, некоторые из которых не проверены. Продолжайте на свой страх и риск. + *[many] Внимание: Этот сайт хочет установить { $addonCount } дополнений в { -brand-short-name }, некоторые из которых не проверены. Продолжайте на свой страх и риск. + } + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = Дополнение не может быть загружено из-за ошибки соединения. +addon-install-error-incorrect-hash = Дополнение не может быть установлено, так как оно не соответствует дополнению, ожидаемому { -brand-short-name }. +addon-install-error-corrupt-file = Дополнение, загруженное с этого сайта, не может быть установлено, так как оно, по-видимому, повреждено. +addon-install-error-file-access = { $addonName } не может быть установлено, так как { -brand-short-name } не может изменить нужный файл. +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } заблокировал установку непроверенного дополнения с этого сайта. +addon-install-error-invalid-domain = Дополнение { $addonName } не может быть установлено из этого расположения. +addon-local-install-error-network-failure = Это дополнение не может быть установлено из-за ошибки файловой системы. +addon-local-install-error-incorrect-hash = Это дополнение не может быть установлено, так как оно не соответствует дополнению, ожидаемому { -brand-short-name }. +addon-local-install-error-corrupt-file = Это дополнение не может быть установлено, так как оно, по-видимому, повреждено. +addon-local-install-error-file-access = { $addonName } не может быть установлено, так как { -brand-short-name } не может изменить нужный файл. +addon-local-install-error-not-signed = Это дополнение не может быть установлено, так как оно не было проверено. +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { $addonName } не может быть установлено, так как оно не совместимо с { -brand-short-name } { $appVersion }. +addon-install-error-blocklisted = { $addonName } не может быть установлено, так как есть высокий риск, что оно вызовет проблемы со стабильностью или безопасностью. -- cgit v1.2.3