From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 33 ++++++++++++++ l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 19 ++++++++ l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties | 15 ++++++ l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 18 ++++++++ l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 31 +++++++++++++ l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties | 53 ++++++++++++++++++++++ l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 27 +++++++++++ 7 files changed, 196 insertions(+) create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties (limited to 'l10n-si/dom/chrome/layout') diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..d1d4f44809 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=යළි සකසන්න +Submit=විමසුම යොමන්න +Browse=පිරික්සන්න... +FileUpload=ගොනුව උඩුගත කරන්න +DirectoryUpload=උඩුගත කිරීමට ගොනුවක් තෝරන්න +DirectoryPickerOkButtonLabel=උඩුගත කරන්න +ForgotFileEnctypeWarning=ආකෘති පත්‍රයේ ගොනු ආදානයක් අඩංගුය, නමුත් ආකෘති පත්‍රයේ method=POST සහ enctype=multipart/form-data මඟ හැරී ඇත. ගොනුව නොයැවෙනු ඇත. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +CannotEncodeAllUnicode=සියළුම යුනිකේත අකුරු ආකේතනය කළ නොහැකි %S ආකේතනයෙන් ආකෘති පත්‍රයක් යොමු කර ඇත. එයින් පරිශ්‍රීලක ආදානයට හානි විය හැකිය. පිටුවේ ආකේතනය UTF-8 ලෙස සැකසීමෙන් හෝ ආකෘති අංගයෙහි accept-charset=utf-8 ලෙස සඳහන් කිරීමෙන් මෙම ගැටලුව මඟහරවා ගෙන ආකෘතිපත්‍රය UTF-8 ආකේතනයෙන් යොමු කිරීමට හැකිය. +AllSupportedTypes=සියළුම සහාය දක්වන වර්ග +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# when there is no file selected yet. +NoFileSelected=ගොනුවක් තෝරා නැත. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=ගොනුවක් තෝරා නැත. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=නාමාවලියක් තෝරා නැත. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=ගොනු %S ක් තෝරා ඇත. +ColorPicker=වර්ණයක් තෝරන්න +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a
when +# it has no direct child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=තොරතුරු diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..8a19e2a3b8 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S රූපය) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S රූපය) +MediaTitleWithFile=%S (%S වස්තුව) +MediaTitleWithNoInfo=(%S වස්තුව) + +InvalidImage=\u201c%S\u201d රූපයෙහි දෝෂ අඩංගු නිසා පෙන්හවීමට නොහැකිය. +ScaledImage=පරිමාණය (%S%%) + +TitleWithStatus=%S — %S diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..a7435678d6 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=%1$S ශෛලි පත්‍රය එහි MIME වර්ගය, “%2$S”, “text/css” නොවන නිසා පූරණය නොවිණි. +MimeNotCssWarn=ශෛලි පත්‍රයෙහි MIME වර්ගය, “%2$S”, “text/css” නොවන නමුත්, %1$S එය CSS ලෙස පූරණය වී ඇත. + +PEValueParsingError=‘%1$S’ සඳහා අගය විග්‍රහ කිරීමේ දෝෂයකි. +PEAttSelNoBar=‘|’ අපේක්‍ෂිත නමුත් ‘%1$S’ හමු විය. +PEColorNotColor=වර්ණයක් අපේක්‍ෂිත නමුත් ‘%1$S’ හමු විය. +PEUnknownFontDesc=@font-face රීතියේ නොදන්නා ‘%1$S’ සූචකයකි. +PEMQExpectedFeatureName=මාධ්‍ය විශේෂාංග නාමය අපේක්‍ෂිත නමුත් ‘%1$S’ හමු විය. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=අවම- හෝ උපරිම- සහිත මාධ්‍ය විශේෂාංගවලට අගයක් තිබිය යුතුය. +PEMQExpectedFeatureValue=මාධ්‍ය විශේෂාංගය සඳහා වලංගු නොවන අගයක් හමු විය. + diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..0c4b297831 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errDuplicateAttribute=Duplicate attribute. + +# Tree builder errors +errNoCellToClose=වැසීමට කෝෂයක් නැත. +errEndTagBr=අග අනන්‍යනය “br”. +errNoTableRowToClose=වැසීමට වගුවක් හෝ පේළියක් නැත. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..a28d43c87a --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea): +## %1$S is an integer value of the area of the frame +## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. + +## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0" + +## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning): +## Do not translate , , CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms. + +## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer): +## %1$S is an integer value with the total number of adjustments +## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted +## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance + diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..474d53509b --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pagenumber): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%2$d කින් %1$d + +PrintToFile=ගොනුවකට මුද්‍රණය +print_error_dialog_title=මුද්‍රකයේ දෝෂයකි +printpreview_error_dialog_title=මුද්‍රණ පෙරදසුන් දෝෂයකි + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=මුද්‍රණය කිරීමේදී දෝෂයක් සිදු විය. + +PERR_OUT_OF_MEMORY=මුද්‍රණය කිරීමට ප්‍රමාණවත් හිස් මතකයක් නැත. +PERR_UNEXPECTED=මුද්‍රණයේ දී අනපේක්‍ෂිත ගැටලුවක් මතු විය. + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=කිසිදු මුද්‍රකයක් නැත. +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=මුද්‍රකයක් නැත, මුද්‍රණ පෙරදසුන පෙන්වීමට ද නොහැකිය. +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=තෝරාගත් මුද්‍රකය හමු නොවිණි. +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=ගොනුවට මුද්‍රණයට ප්‍රතිදාන ගොනුව විවෘත කිරීමට අසමත් විය. +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=මුද්‍රණ කාර්ය ආරම්භයේදී මුද්‍රණය අසාර්ථක විය. +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=මුද්‍රණ කාර්ය සම්පූර්ණ කරන අතරතුර මුද්‍රණය අසාර්ථක විය. +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=නව පිටුවක් ආරම්භයේ දී මුද්‍රණය අසාර්ථක විය. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=මෙම ලේඛනය මුද්‍රණය කළ නොහැකිය, එය පූරණය වෙමින් තිබේ. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=මෙම ලේඛනය තවමත් පූරණය වන නිසා මුද්‍රණ පෙරදසුනක් නැත. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..191a5387ef --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = මතකය මදිය +2 = වාග් රීතියේ දෝෂයකි +3 = මූලාංගයක් හමු නොවිණි +4 = හොඳින් හැඩගස්වා නැත +6 = අඩ අකුර +7 = නොගැලපෙන අනන්‍යනය +11 = නිර්වචනය නොකළ නිවේශිතයකි +13 = අසමමුහූර්තක නිවේශිතයකි +18 = නොදන්නා ආකේතනයකි +22 = තනි ලේඛනයක් නොවේ +23 = අනපේක්‍ෂිත විග්‍රහ තත්‍වයකි +32 = පොදු හැඳු. අයුතු අකුරු ඇත + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = XML විග්‍රහ දෝෂයකි: %1$S\nස්ථානය: %2$S\nපේළියේ අංකය %3$u, තීරුව %4$u: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = . අපේක්‍ෂිතයි: . -- cgit v1.2.3