# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = .label = Preferencies menu-application-services = .label = Servicios menu-application-hide-this = .label = Anubrir { -brand-shorter-name } menu-application-hide-other = .label = Anubrir lo demás menu-application-show-all = .label = Amosar too menu-application-touch-bar = .label = Personalizar la barra táctil… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Colar *[other] Colar } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] c *[other] C } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Colar de { -brand-shorter-name } menu-about = .label = Tocante a { -brand-shorter-name } .accesskey = T ## File Menu menu-file = .label = Ficheru .accesskey = F menu-file-new-tab = .label = Llingüeta nueva .accesskey = L menu-file-new-container-tab = .label = Llingüeta de contenedor nueva .accesskey = g menu-file-new-window = .label = Ventana nueva .accesskey = n menu-file-new-private-window = .label = Ventana privada nueva .accesskey = p # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Abrir un allugamientu… menu-file-open-file = .label = Abrir un ficheru… .accesskey = A menu-file-close-window = .label = Zarrar la ventana .accesskey = v menu-file-save-page = .label = Guardar la páxina como… .accesskey = A menu-file-email-link = .label = Unviar l'enllaz per corréu… .accesskey = U menu-file-print-setup = .label = Configuración de les páxines… .accesskey = p menu-file-print = .label = Imprentar… .accesskey = I menu-file-import-from-another-browser = .label = Importar d'otru restolador… .accesskey = I menu-file-go-offline = .label = Trabayar ensin conexón .accesskey = y ## Edit Menu menu-edit = .label = Editar .accesskey = E menu-edit-find-in-page = .label = Atopar na páxina… .accesskey = A menu-edit-find-again = .label = Atopar de nueves .accesskey = n menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Cambiar la direición del testu .accesskey = d ## View Menu menu-view = .label = Ver .accesskey = V menu-view-toolbars-menu = .label = Barres de ferramientes .accesskey = B menu-view-customize-toolbar2 = .label = Personalizar la barra de ferramientes… .accesskey = P menu-view-sidebar = .label = Barra llateral .accesskey = a menu-view-bookmarks = .label = Marcadores menu-view-history-button = .label = Historial menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Llingüetes sincronizaes menu-view-full-zoom = .label = Zoom .accesskey = m menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Averar .accesskey = A menu-view-full-zoom-reduce = .label = Alloñar .accesskey = O menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Tamañu real .accesskey = r menu-view-full-zoom-toggle = .label = Facer zoom namás al testu .accesskey = T menu-view-page-style-menu = .label = Estilu de les páxines .accesskey = x menu-view-page-style-no-style = .label = Ensin estilu .accesskey = n menu-view-page-basic-style = .label = Estilu de páxina básicu .accesskey = b ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = Poner a pantalla completa .accesskey = P menu-view-exit-full-screen = .label = Colar de la pantalla completa .accesskey = C menu-view-full-screen = .label = Pantalla completa .accesskey = C ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Abrir la Vista de Llector .accesskey = A # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Zarrar la Vista de Llector .accesskey = Z ## menu-view-show-all-tabs = .label = Amosar toles llingüetes .accesskey = t menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Cambiar la direición de la páxina .accesskey = D ## History Menu menu-history = .label = Historial .accesskey = s menu-history-show-all-history = .label = Amosar tol historial menu-history-clear-recent-history = .label = Llimpiar l'historial recién… menu-history-synced-tabs = .label = Llingüetes sincronizaes menu-history-restore-last-session = .label = Restaurar la sesión anterior menu-history-hidden-tabs = .label = Llingüetes anubríes menu-history-undo-menu = .label = Llingüetes zarraes apocayá menu-history-undo-window-menu = .label = Ventanes zarraes apocayá ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Marcadores .accesskey = M menu-bookmarks-manage = .label = Xestionar los marcadores menu-bookmarks-all-tabs = .label = Amestar toles llingüetes a Marcadores… menu-bookmarks-toolbar = .label = Barra de los marcadores menu-bookmarks-other = .label = Otros marcadores menu-bookmarks-mobile = .label = Marcadores del móvil ## Tools Menu menu-tools = .label = Ferramientes .accesskey = F menu-tools-downloads = .label = Descargues .accesskey = D menu-tools-addons-and-themes = .label = Complementos y estilos .accesskey = C menu-tools-fxa-sign-in2 = .label = Aniciar sesión .accesskey = n menu-tools-sync-now = .label = Sincronizar agora .accesskey = z menu-tools-fxa-re-auth = .label = Volver conectase a { -brand-product-name }… .accesskey = V menu-tools-browser-tools = .label = Ferramientes del restolador .accesskey = r menu-tools-task-manager = .label = Xestor de xeres .accesskey = X menu-tools-page-source = .label = Códigu fonte de la páxina .accesskey = o menu-tools-page-info = .label = Información de la páxina .accesskey = I menu-settings = .label = Axustes .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] A *[other] x } menu-tools-layout-debugger = .label = Depurador de distribuciones .accesskey = d ## Window Menu menu-window-menu = .label = Ventana menu-window-bring-all-to-front = .label = Trayer too al frente ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Ayuda .accesskey = A menu-get-help = .label = Consiguir ayuda .accesskey = C menu-help-more-troubleshooting-info = .label = Más información pa iguar problemes .accesskey = a menu-help-report-site-issue = .label = Informar d'un fallu del sitiu… menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Mou d'iguar problemes… .accesskey = M menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Desactivar el mou d'iguar problemes .accesskey = m # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Informar de que'l sitiu ye engañosu… .accesskey = d menu-help-not-deceptive = .label = Esti sitiu nun ye engañosu… .accesskey = e