# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. newtab-page-title = Нов раздел newtab-settings-button = .title = Настройки на новия раздел newtab-personalize-icon-label = .title = Приспособяване на новите раздели .aria-label = Приспособяване на новите раздели newtab-personalize-dialog-label = .aria-label = Приспособяване ## Search box component. # "Search" is a verb/action newtab-search-box-search-button = .title = Търсене .aria-label = Търсене # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-text = Търсете с { $engine } или въведете адрес newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Търсете или въведете адрес # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-input = .placeholder = Търсете с { $engine } или въведете адрес .title = Търсете с { $engine } или въведете адрес .aria-label = Търсете с { $engine } или въведете адрес newtab-search-box-handoff-input-no-engine = .placeholder = Търсете или въведете адрес .title = Търсете или въведете адрес .aria-label = Търсете или въведете адрес newtab-search-box-text = Търсене в интернет newtab-search-box-input = .placeholder = Търсене в мрежата .aria-label = Търсене в мрежата ## Top Sites - General form dialog. newtab-topsites-add-search-engine-header = Добавяне на търсеща машина newtab-topsites-add-shortcut-header = Нова клавишна комбинация newtab-topsites-edit-topsites-header = Променяне на често посещавана страница newtab-topsites-edit-shortcut-header = Промяна на клавишна комбинация newtab-topsites-title-label = Заглавие newtab-topsites-title-input = .placeholder = Въведете заглавие newtab-topsites-url-label = Адрес newtab-topsites-url-input = .placeholder = Адрес newtab-topsites-url-validation = Необходим е валиден URL newtab-topsites-image-url-label = Адрес на изображение по желание newtab-topsites-use-image-link = Използване изображение по желание… newtab-topsites-image-validation = Изображението не може да бъде заредено. Опитайте с друг адрес. ## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. newtab-topsites-cancel-button = Отказ newtab-topsites-delete-history-button = Премахване от историята newtab-topsites-save-button = Запазване newtab-topsites-preview-button = Преглед newtab-topsites-add-button = Добавяне ## Top Sites - Delete history confirmation dialog. newtab-confirm-delete-history-p1 = Сигурни ли сте, че желаете да премахнете страницата навсякъде от историята? # "This action" refers to deleting a page from history. newtab-confirm-delete-history-p2 = Действието е необратимо. ## Top Sites - Sponsored label newtab-topsite-sponsored = Спонсорирано ## Context Menu - Action Tooltips. # General tooltip for context menus. newtab-menu-section-tooltip = .title = Отваряне на меню .aria-label = Отваряне на меню # Tooltip for dismiss button newtab-dismiss-button-tooltip = .title = Премахване .aria-label = Премахване # This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites # Variables: # $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. newtab-menu-content-tooltip = .title = Отваряне на меню .aria-label = Отваряне на менюто за { $title } # Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = .title = Променяне .aria-label = Променяне ## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. newtab-menu-edit-topsites = Променяне newtab-menu-open-new-window = Отваряне в раздел newtab-menu-open-new-private-window = Отваряне в поверителен прозорец newtab-menu-dismiss = Затваряне newtab-menu-pin = Закачане newtab-menu-unpin = Откачане newtab-menu-delete-history = Премахване от историята newtab-menu-save-to-pocket = Запазване в { -pocket-brand-name } newtab-menu-delete-pocket = Изтриване от { -pocket-brand-name } newtab-menu-archive-pocket = Архивиране в { -pocket-brand-name } newtab-menu-show-privacy-info = Спонсори и поверителност ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. newtab-privacy-modal-button-done = Готово newtab-privacy-modal-button-manage = Управление на настройките за спонсорирано съдържание newtab-privacy-modal-header = Вашата поверителност е от значение. newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Като допълнение на това, че намираме завладяващи истории, ние ви показваме и подходящо, проверено съдържание от избрани спонсори. Бъдете спокойни, данните ви от разглежданията никога не напускат вашето копие на { -brand-product-name } - ние не ги виждаме нашите спонсори също. newtab-privacy-modal-link = Научете как работи поверителността на новия раздел ## # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". newtab-menu-remove-bookmark = Премахване на отметка # Bookmark is a verb here. newtab-menu-bookmark = Отметка ## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, ## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". newtab-menu-copy-download-link = Копиране на препратка за изтегляне newtab-menu-go-to-download-page = Към страницата за изтегляне newtab-menu-remove-download = Премахване от историята ## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has ## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file ## system for each operating system. newtab-menu-show-file = { PLATFORM() -> [macos] Показване във Finder *[other] Отваряне на съдържащата папка } newtab-menu-open-file = Отваряне на файла ## Card Labels: These labels are associated to pages to give ## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that ## the page is bookmarked, or is currently open on another device. newtab-label-visited = Посетена newtab-label-bookmarked = Отметната newtab-label-removed-bookmark = Отметката е премахната newtab-label-recommended = Тенденции newtab-label-saved = Запазено в { -pocket-brand-name } newtab-label-download = Изтеглено # This string is used in the story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Спонсорирано # This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsor (string) - The name of a sponsor newtab-label-sponsored-by = Спонсорирано от { $sponsor } # This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read # Variables: # $source (string) - The name of a company or their domain # $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } мин. ## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are ## meant as a call to action for the given section. newtab-section-menu-remove-section = Премахване на раздела newtab-section-menu-collapse-section = Свиване на раздела newtab-section-menu-expand-section = Разгъване на раздела newtab-section-menu-manage-section = Управление на раздела newtab-section-menu-manage-webext = Управление на добавката newtab-section-menu-add-topsite = Добавете предпочитана страница newtab-section-menu-add-search-engine = Добавяне на търсеща машина newtab-section-menu-move-up = Преместване нагоре newtab-section-menu-move-down = Преместване надолу newtab-section-menu-privacy-notice = Политика за личните данни ## Section aria-labels newtab-section-collapse-section-label = .aria-label = Свиване на раздела newtab-section-expand-section-label = .aria-label = Разгъване на раздела ## Section Headers. newtab-section-header-topsites = Предпочитани страници newtab-section-header-recent-activity = Последна активност # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Препоръчано от { $provider } ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. newtab-empty-section-highlights = Разглеждайте и тук ще ви покажем някои от най-добрите статии, видео и други страници, които сте посетили или отметнали наскоро. # Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Разгледахте всичко. Проверете по-късно за повече истории от { $provider }. Нямате търпение? Изберете популярна тема, за да откриете повече истории от цялата Мрежа. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Изчетохте всичко! newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Проверете по-късно за повече статии. newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Нов опит newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Зареждане… # Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ами сега! Почти заредихме тази секция, но не съвсем. ## Pocket Content Section. # This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. newtab-pocket-read-more = Популярни теми: newtab-pocket-more-recommendations = Повече препоръчани newtab-pocket-learn-more = Научете повече newtab-pocket-cta-button = Вземете { -pocket-brand-name } newtab-pocket-cta-text = Запазете статиите, които харесвате в { -pocket-brand-name } и заредете ума си с увлекателни четива. ## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. ## Error Fallback Content. ## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. newtab-error-fallback-info = Ааах, нещо се обърка и съдържанието не е заредено. newtab-error-fallback-refresh-link = Презаредете страницата за повторен опит. ## Customization Menu newtab-custom-shortcuts-title = Препратки newtab-custom-shortcuts-subtitle = Страници за преглед по-късно newtab-custom-shortcuts-toggle = .label = Препратки .description = Страници за преглед по-късно # Variables # $num (number) - Number of rows to display newtab-custom-row-selector = { $num -> [one] { $num } ред *[other] { $num } реда } newtab-custom-sponsored-sites = Спонсорирани препратки newtab-custom-pocket-title = Препоръчани от { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Изключително съдържание, подбрано от { -pocket-brand-name }, част от семейството на { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-toggle = .label = Препоръчани от { -pocket-brand-name } .description = Изключително съдържание, подбрано от { -pocket-brand-name }, част от семейството на { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-sponsored = Платени публикации newtab-custom-recent-title = Последна активност newtab-custom-recent-subtitle = Избрани страници и съдържание newtab-custom-recent-toggle = .label = Последна активност .description = Избрани страници и съдържание newtab-custom-close-button = Затваряне newtab-custom-settings = Настройки