# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. restore-page-tab-title = Vrati sesiju # The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay # and regret that we are unable to restore the session for the user restore-page-error-title = Žao nam je. Imamo problema s vraćanjem vaših stranica. restore-page-problem-desc = Imamo problema s vraćanjem vaše zadnje sesije surfanja. Izaberite Vrati sesiju za novi pokušaj. restore-page-try-this = Još uvijek ne možete vratiti sesiju? Ponekad je tab uzrok problema. Pregledajte ranije tabove, uklonite oznaku sa tabova koji vam više ne trebaju, i pokušajte ponovo. restore-page-hide-tabs = Sakrij prethodne tabove restore-page-show-tabs = Prikaži prethodne tabove # When tabs are distributed across multiple windows, this message is used as a # header above the group of tabs for each window. # # Variables: # $windowNumber: Progressive number associated to each window restore-page-window-label = Prozor { $windowNumber } restore-page-restore-header = .label = Vrati restore-page-list-header = .label = Prozori i tabovi restore-page-try-again-button = .label = Vrati sesiju .accesskey = r restore-page-close-button = .label = Započni novu sesiju .accesskey = n ## The following strings are used in about:welcomeback welcome-back-tab-title = Uspjeh! welcome-back-page-title = Uspjeh! welcome-back-page-info = { -brand-short-name } je spreman. welcome-back-restore-button = .label = Krenimo! .accesskey = K welcome-back-restore-all-label = Vrati sve prozore i tabove welcome-back-restore-some-label = Vrati samo one koje želim welcome-back-page-info-link = Vaši add-oni i prilagođenja su uklonjeni a postavke vašeg browsera su vraćene na izvorne vrijednosti. Ukoliko ovo nije riješilo vaš problem, saznajte više o tome šta možete uraditi.