# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. page-title = Gwybodaeth am Ddatrys Problemau page-subtitle = Mae'r dudalen hon yn cynnwys gwybodaeth dechnegol a allai fod yn ddefnyddiol pan fyddwch yn ceisio datrys problem. Os ydych yn chwilio am atebion i gwestiynau cyffredin am { -brand-short-name }, edrychwch ar ein gwefan cefnogaeth. crashes-title = Adroddiadau Chwalu crashes-id = Enw'r Adroddiad crashes-send-date = Cyflwynwyd crashes-all-reports = Pob Adroddiad Chwalu crashes-no-config = Mae'r rhaglen wedi ei ffurfweddu i ddangos adroddiadau chwalu. support-addons-title = Ychwanegion support-addons-name = Enw support-addons-type = Math support-addons-enabled = Galluogwyd support-addons-version = Fersiwn support-addons-id = ID legacy-user-stylesheets-title = Hen Ddalenni Arddull Defnyddiwr legacy-user-stylesheets-enabled = Gweithredol legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Dalenni arddull legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Heb ganfod dalenni arddull security-software-title = Meddalwedd Diogelwch security-software-type = Math security-software-name = Enw security-software-antivirus = Gwrth Firws security-software-antispyware = Gwrthysbiwar security-software-firewall = Mur Cadarn features-title = Nodweddion { -brand-short-name } features-name = Enw features-version = Fersiwn features-id = ID processes-title = Prosesau Pell processes-type = Math processes-count = Cyfrif app-basics-title = Sylfaeni'r Rhaglen app-basics-name = Enw app-basics-version = Fersiwn app-basics-build-id = Cyfeirnod Adeiladu app-basics-distribution-id = ID Dosbarthu app-basics-update-channel = Sianel Diweddaru # This message refers to the folder used to store updates on the device, # as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. app-basics-update-dir = { PLATFORM() -> [linux] Diweddaru Cyfeiriadur *[other] Diweddaru Ffolder } app-basics-update-history = Hanes Diweddaru app-basics-show-update-history = Dangos Hanes Diweddaru # Represents the path to the binary used to start the application. app-basics-binary = Deuaidd y Rhaglen app-basics-profile-dir = { PLATFORM() -> [linux] Cyfeiriadur Proffil *[other] Ffolder Proffil } app-basics-enabled-plugins = Ategion Galluogwyd app-basics-build-config = Ffurfweddiad Adeiladu app-basics-user-agent = Asiant Defnyddiwr app-basics-os = SW app-basics-os-theme = Thema OS # Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 # instructions on Apple Silicon. This should remain in English. app-basics-rosetta = Cyfieithu gan Rosetta app-basics-memory-use = Defnydd o'r cof app-basics-performance = Perfformiad app-basics-service-workers = Service Workers Cofrestredig app-basics-third-party = Modiwlau Trydydd Parti app-basics-profiles = Proffiliau app-basics-launcher-process-status = Proses Lansio app-basics-multi-process-support = Ffenestri Amlbroses app-basics-fission-support = Ffenestri Fission app-basics-remote-processes-count = Prosesau Pell app-basics-enterprise-policies = Polisïau Mentrau app-basics-location-service-key-google = Allwedd Google Location Service app-basics-safebrowsing-key-google = Allwedd Google Safebrowsing app-basics-key-mozilla = Mozilla Location Service Key app-basics-safe-mode = Modd Diogel app-basics-memory-size = Maint Cof (RAM) app-basics-disk-available = Lle ar Ddisg ar Gael app-basics-pointing-devices = Dyfeisiau Pwyntio # Variables: # $value (number) - Amount of data being stored # $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) app-basics-data-size = { $value } { $unit } show-dir-label = { PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder [windows] Agor Ffolder *[other] Agor Cyfeiriadur } environment-variables-title = Newidiolion Amgylcheddol environment-variables-name = Enw environment-variables-value = Gwerth experimental-features-title = Nodweddion Arbrofol experimental-features-name = Enw experimental-features-value = Gwerth modified-key-prefs-title = Dewisiadau Pwysig wedi eu Newid modified-prefs-name = Enw modified-prefs-value = Gwerth user-js-title = Dewisiadau user.js user-js-description = Mae eich ffolder profil yn cynnwys ffeil user.js, sy'n cynnwys dewisiadau sydd heb eu creu gan { -brand-short-name }. locked-key-prefs-title = Dewisiadau Pwysig Wedi eu Cloi locked-prefs-name = Enw locked-prefs-value = Gwerth graphics-title = Graffigau graphics-features-title = Nodweddion graphics-diagnostics-title = Diagnosteg graphics-failure-log-title = Cofnod Methiant graphics-gpu1-title = GPU #1 graphics-gpu2-title = GPU #2 graphics-decision-log-title = Cofnod Penderfynnu graphics-crash-guards-title = Nodweddion Crash Guard wedi ei Analluogi graphics-workarounds-title = Dulliau Datrys graphics-device-pixel-ratios = Cymarebau Picsel Dyfais Ffenestr # Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). graphics-window-protocol = Protocol Ffenestr # Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). graphics-desktop-environment = Amgylchedd Bwrdd Gwaith place-database-title = Cronfa Ddata Mannau place-database-stats = Ystadegau place-database-stats-show = Dangos Ystadegau place-database-stats-hide = Cuddio Ystadegau place-database-stats-entity = Endid place-database-stats-count = Cyfrif place-database-stats-size-kib = Maint (KiB) place-database-stats-size-perc = Maint (%) place-database-stats-efficiency-perc = Effeithlonrwydd (%) place-database-stats-sequentiality-perc = Dilynianedd (%) place-database-integrity = Cyfanrwydd place-database-verify-integrity = Gwirio Cyfanrwydd a11y-title = Hygyrchedd a11y-activated = Gweithredu a11y-force-disabled = Atal Hygyrchedd a11y-handler-used = Defnyddiwyd Trinydd Mynediadwy a11y-instantiator = Enghreifftiad Hygyrchedd library-version-title = Fersiynau Llyfrgell copy-text-to-clipboard-label = Copïo testun i'r clipfwrdd copy-raw-data-to-clipboard-label = Copïo data bras i'r clipfwrdd sandbox-title = Blwch tywod sandbox-sys-call-log-title = Galwadau System wedi eu Gwrthod sandbox-sys-call-index = # sandbox-sys-call-age = Eiliad yn Ôl sandbox-sys-call-pid = PID sandbox-sys-call-tid = TID sandbox-sys-call-proc-type = Math o Brosesu sandbox-sys-call-number = Syscall sandbox-sys-call-args = Ymresymiadau troubleshoot-mode-title = Datrys materion restart-in-troubleshoot-mode-label = Y Modd Datrys Problemau… clear-startup-cache-title = Ceisiwch glirio'r storfa gychwyn clear-startup-cache-label = Clirio'r storfa gychwyn… startup-cache-dialog-title2 = Ailgychwyn { -brand-short-name } i glirio'r storfa cychwyn? startup-cache-dialog-body2 = Ni fydd hyn yn newid eich gosodiadau nac yn dileu estyniadau. restart-button-label = Ailgychwyn ## Media titles audio-backend = Cefn Sain max-audio-channels = Mwyaf o Sianeli sample-rate = Graddfa Samplo Amgen roundtrip-latency = Cylchdro cudd (gwyriad safonol) media-title = Cyfrwng media-output-devices-title = Dyfeisiau Allbwn media-input-devices-title = Dyfeisiau Mewnbwn media-device-name = Enw media-device-group = Grŵp media-device-vendor = Gwerthwr media-device-state = Cyflwr media-device-preferred = Amgen media-device-format = Fformat media-device-channels = Sianeli media-device-rate = Cyfradd media-device-latency = Cuddni media-capabilities-title = Gallu Cyfryngol media-codec-support-info = Gwybodaeth Gymorth Codec # List all the entries of the database. media-capabilities-enumerate = Cyfrifo'r gronfa ddata ## Codec support table media-codec-support-sw-decoding = Datgodio Meddalwedd media-codec-support-hw-decoding = Datgodio Caledwedd media-codec-support-codec-name = Enw Codec media-codec-support-supported = Cefnogaeth media-codec-support-unsupported = Heb eu Cynnal media-codec-support-error = Nid yw manylion cymorth codec ar gael. Ceisiwch eto ar ôl chwarae ffeil cyfryngau. media-codec-support-lack-of-extension = Gosod estyniad ## Media Content Decryption Modules (CDM) ## See EME Spec for more explanation for following technical terms ## https://w3c.github.io/encrypted-media/ media-content-decryption-modules-title = Manylion Modiwlau Dadgryptio Cynnwys media-key-system-name = Enw System Allwedd media-video-robustness = Cadernid Fideo media-audio-robustness = Cadernid Sain media-cdm-capabilities = Galluoedd # Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds # are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for # license response, improving video start time and user experience. media-cdm-clear-lead = Cychwyn Clir (Clear Lead) ## intl-title = Rhyngwladoli a Lleoleiddio intl-app-title = Gosodiadau'r Rhaglen intl-locales-requested = Locales Gofynnwyd Amdanynt intl-locales-available = Locales ar Gael intl-locales-supported = Locales Apiau intl-locales-default = Locale Rhagosodedig intl-os-title = System Weithredu intl-os-prefs-system-locales = Locales y System intl-regional-prefs = Dewisiadau Rhanbarthol ## Remote Debugging ## ## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces ## used to inspect state and control execution of documents, ## browser instrumentation, user interaction simulation, ## and for subscribing to browser-internal events. ## ## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ remote-debugging-title = Dadfygio o Bell (Protocol Cromiwm) remote-debugging-accepting-connections = Derbyn Cysylltiadau remote-debugging-url = URL ## # Variables # $days (Integer) - Number of days of crashes to log report-crash-for-days = { $days -> [zero] Ni fu Adroddiadau Chwalu [one] Adroddiadau Chwalu'r { $days } Diwrnod Diwethaf [two] Adroddiadau Chwalu'r { $days } Ddiwrnod Diwethaf [few] Adroddiadau Chwalu'r { $days } Diwrnod Diwethaf [many] Adroddiadau chwalu'r { $days } Diwrnod Diwethaf *[other] Adroddiadau chwalu'r { $days } Diwrnod Diwethaf } # Variables # $minutes (integer) - Number of minutes since crash crashes-time-minutes = { $minutes -> [zero] Dim munudau yn ôl [one] { $minutes } munud yn ôl [two] { $minutes } funud yn ôl [few] { $minutes } munud yn ôl [many] { $minutes } munud yn ôl *[other] { $minutes } munud yn ôl } # Variables # $hours (integer) - Number of hours since crash crashes-time-hours = { $hours -> [zero] Dim oriau yn ôl [one] { $hours } awr yn ôl [two] { $hours } awr yn ôl [few] { $hours } awr yn ôl [many] { $hours } awr yn ôl *[other] { $hours } awr yn ôl } # Variables # $days (integer) - Number of days since crash crashes-time-days = { $days -> [zero] Dim dyddiau yn ôl [one] { $days } diwrnod yn ôl [two] { $days } ddiwrnod yn ôl [few] { $days } diwrnod yn ôl [many] { $days } diwrnod yn ôl *[other] { $days } diwrnod yn ôl } # Variables # $reports (integer) - Number of pending reports pending-reports = { $reports -> [zero] Dim Adroddiadau Chwalu [one] Pob Adroddiad Chwalu (gan gynnwys { $reports } chwalfa disgwyliedig o fewn ystod penodol o amser) [two] Pob Adroddiad Chwalu (gan gynnwys { $reports } chwalfa disgwyliedig o fewn ystod penodol o amser) [few] Pob Adroddiad Chwalu (gan gynnwys { $reports } chwalfa disgwyliedig o fewn ystod penodol o amser) [many] Pob Adroddiad Chwalu (gan gynnwys { $reports } chwalfa disgwyliedig o fewn ystod penodol o amser) *[other] Pob Adroddiad Chwalu (gan gynnwys { $reports } chwalfa disgwyliedig o fewn ystod penodol o amser) } raw-data-copied = Copïwyd data bras i'r clipfwrdd text-copied = Copïwyd testun i'r clipfwrdd ## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". blocked-driver = Wedi ei rwystro ar gyfer y fersiwn o'ch gyrrwr graffigol chi. blocked-gfx-card = Wedi ei rwystro ar gyfer eich cerdyn graffigol oherwydd pryderon gyrrwr heb eu datrys. blocked-os-version = Wedi ei rwystro ar gyfer eich fersiwn chi o'r system weithredu. blocked-mismatched-version = Rhwystro ar gyfer gwrthdaro fersiwn gyrrwr graffig y gofrestrfa a'r DLL. # Variables # $driverVersion - The graphics driver version string try-newer-driver = Wedi ei rwystro ar gyfer eich gyrrwr graffigol chi. Ceisiwch ddiweddaru'r gyrrwr i fersiwn { $driverVersion } neu ddiweddarach. # "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = Paramedrau ClearType compositing = Cyfosod hardware-h264 = Dadgodio Caledwedd H264 main-thread-no-omtc = prif drywydd, dim OMTC yes = Iawn no = Na unknown = Anhysbys virtual-monitor-disp = Dangosiad Monitor Rhithwir ## The following strings indicate if an API key has been found. ## In some development versions, it's expected for some API keys that they are ## not found. found = Wedi Canfod missing = Coll gpu-process-pid = GPUProcessPid gpu-process = GPUProcess gpu-description = Disgrifiad gpu-vendor-id = Enw'r Gwerthwr gpu-device-id = Enw Dyfais gpu-subsys-id = Enw subsys gpu-drivers = Gyrwyr gpu-ram = RAM gpu-driver-vendor = Gwerthwr Gyrwyr gpu-driver-version = Fersiwn Gyrrwr gpu-driver-date = Dyddiad y Gyrrwr gpu-active = Gweithredol webgl1-wsiinfo = Gwybodaeth WSI ar yrrwr WebGL 1 webgl1-renderer = Rendrwr Gyrrwr WebGL 1 webgl1-version = Fersiwn Gyrrwr WebGL 1 webgl1-driver-extensions = Estyniadau Gyrrwr WebGL 1 webgl1-extensions = Estyniadau WebGL 1 webgl2-wsiinfo = Gwybodaeth WSI Gyrrwr WebGL 2 webgl2-renderer = Rendrwr Gyrrwr WebGL 2 webgl2-version = Fersiwn Gyrrwr WebGL 2 webgl2-driver-extensions = Estyniadau Gyrrwr WebGL 2 webgl2-extensions = Estyniadau WebGL 2 webgpu-default-adapter = Addasydd Rhagosodedig WebGPU webgpu-fallback-adapter = Addasydd wrth Gefn WebGPU # Variables # $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla support-blocklisted-bug = Ar y Rhestr Rhwystro oherwydd materion hysbys: bug { $bugNumber } # Variables # $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. unknown-failure = Wedi ei rwystro; gwall cod { $failureCode } d3d11layers-crash-guard = Cyfosodwr D3D11 glcontext-crash-guard = OpenGL wmfvpxvideo-crash-guard = Dadgodiwr Fideo WMF VPX reset-on-next-restart = Ailosod wrth Ailgychwyn gpu-process-kill-button = Gorffen Proses GPU gpu-device-reset = Ailosod Dyfais gpu-device-reset-button = Ailosod Dyfais Trigro uses-tiling = Yn defnyddio Teilsio content-uses-tiling = Yn Defnyddio Teilsio (Cynnwys) off-main-thread-paint-enabled = Galluogwyd Paentio All Brif Drywydd off-main-thread-paint-worker-count = Cyfrif Gweithiwr Paentio Oddi ar y Brif Drywydd target-frame-rate = Graddfa Ffrâm Darged min-lib-versions = Fersiwn lleiaf disgwyliedig loaded-lib-versions = Fersiwn mewn defnydd has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Hidlo Galw System) has-seccomp-tsync = Cydweddiad Edafedd Seccomp has-user-namespaces = Bylchau Enwau Defnyddiwr has-privileged-user-namespaces = Bylchau Enw Defnyddiwr fel prosesau breintiedig can-sandbox-content = Blwch Tywod Proses Cynnwys can-sandbox-media = Blwch Tywod Ategyn Cyfrwng content-sandbox-level = Lefel Blwch Tywod Proses Cynnwys effective-content-sandbox-level = Lefel Blwch Tywod Proses Cynnwys Effeithiol content-win32k-lockdown-state = Cyflwr Clo Win32k ar gyfer y Broses Cynnwys support-sandbox-gpu-level = Lefel Blwch Tywod Proses GPU sandbox-proc-type-content = cynnwys sandbox-proc-type-file = cynnwys ffeil sandbox-proc-type-media-plugin = ategyn cyfrwng sandbox-proc-type-data-decoder = datgodydd data startup-cache-title = Storfa cychwyn startup-cache-disk-cache-path = Llwybr Storfa Disg startup-cache-ignore-disk-cache = Anwybyddu Storfa Disg startup-cache-found-disk-cache-on-init = Wedi dod o hyd i Storfa Disg ar Init startup-cache-wrote-to-disk-cache = Ysgrifennwyd at Storfa Disg launcher-process-status-0 = Galluogwyd launcher-process-status-1 = Analluogwyd oherwydd methiant launcher-process-status-2 = Analluogwyd yn orfodol launcher-process-status-unknown = Statws anhysbys # Variables # $remoteWindows (integer) - Number of remote windows # $totalWindows (integer) - Number of total windows multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } # Variables # $fissionWindows (integer) - Number of remote windows # $totalWindows (integer) - Number of total windows fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } fission-status-experiment-control = Analluogwyd trwy arbrawf fission-status-experiment-treatment = Galluogwyd trwy arbrawf fission-status-disabled-by-e10s-env = Analluogwyd gan yr amgylchedd fission-status-enabled-by-env = Galluogwyd gan yr amgylchedd fission-status-disabled-by-env = Analluogwyd gan yr amgylchedd fission-status-enabled-by-default = Galluogwyd drwy ragosodiad fission-status-disabled-by-default = Analluogwyd drwy ragosodiad fission-status-enabled-by-user-pref = Galluogwyd gan y defnyddiwr fission-status-disabled-by-user-pref = Analluogwyd gan y defnyddiwr fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s wedi ei analluogi fission-status-enabled-by-rollout = Wedi'i alluogi trwy ei gyflwyno fesul cam async-pan-zoom = Chwyddo a Thremio Anghydamseredig apz-none = dim wheel-enabled = mewnbwn olwyn wedi ei alluogi touch-enabled = mewnbwn cyffwrdd wedi ei alluogi drag-enabled = wedi galluogu llusgo bar sgrolio keyboard-enabled = bysellfwrdd wedi ei anlluogi autoscroll-enabled = galluogwyd awtosgrolio zooming-enabled = pinsio chwyddo llyfn wedi'i alluogi ## Variables ## $preferenceKey (string) - String ID of preference wheel-warning = Mae mewnbwn olwyn async wedi ei analluogi oherwydd diffyg cefnogaeth pref: { $preferenceKey } touch-warning = Mae mewnbwn cyffwrdd async wedi ei analluogi oherwydd diffyg cefnogaeth pref: { $preferenceKey } ## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. policies-inactive = Anweithredol policies-active = Gweithredol policies-error = Gwall ## Printing section support-printing-title = Yn argraffu support-printing-troubleshoot = Datrys Anawsterau support-printing-clear-settings-button = Clirio gosodiadau argraffu wedi'u cadw support-printing-modified-settings = Gosodiadau argraffu wedi'u haddasu support-printing-prefs-name = Enw support-printing-prefs-value = Gwerth ## Normandy sections support-remote-experiments-title = Arbrofion Pell support-remote-experiments-name = Enw support-remote-experiments-branch = Cangen Arbrofi support-remote-experiments-see-about-studies = Gweler about:studies i gael mwy o wybodaeth, gan gynnwys sut i analluogi arbrofion unigol neu i analluogi { -brand-short-name } rhag rhedeg y math yma o arbrawf yn y dyfodol. support-remote-features-title = Nodweddion Pell support-remote-features-name = Enw support-remote-features-status = Statws ## Pointing devices pointing-device-mouse = Llygoden pointing-device-touchscreen = Sgrin Cyffwrdd pointing-device-pen-digitizer = Digidydd Pen pointing-device-none = Dim dyfeisiau pwyntio