# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. appmenu-update-available2 = .label = Aktualizacija k dispoziciji .buttonlabel = Ześěgnuś .buttonaccesskey = Z .secondarybuttonlabel = Zachyśiś .secondarybuttonaccesskey = c appmenu-update-available-message2 = Nejnowšu wersiju { -brand-shorter-name } ześěgnuś. appmenu-update-manual2 = .label = Aktualizacija k dispoziciji .buttonlabel = Ześěgnuś .buttonaccesskey = Z .secondarybuttonlabel = Zachyśiś .secondarybuttonaccesskey = c appmenu-update-manual-message2 = { -brand-shorter-name } njejo mógł awtomatiski aktualizěrowaś. Ześěgniśo nowu wersiju – skłaźone informacije abo pśiměrjenja njezgubijośo. appmenu-update-unsupported2 = .label = Aktualizěrowanje njejo móžne .buttonlabel = Dalšne informacije .buttonaccesskey = D .secondarybuttonlabel = Zachyśiś .secondarybuttonaccesskey = c appmenu-update-unsupported-message2 = Waš źěłowy system njejo kompatibelny z nejnowšeju wersiju { -brand-shorter-name }. appmenu-update-restart2 = .label = Aktualizacija k dispoziciji .buttonlabel = Aktualizěrowaś a znowego startowaś .buttonaccesskey = A .secondarybuttonlabel = Zachyśiś .secondarybuttonaccesskey = c appmenu-update-restart-message2 = Wobstarajśo se nejnowšu wersiju { -brand-shorter-name }. Wćynjone rejtariki a wokna se wótnowiju. appmenu-update-other-instance = .label = { -brand-shorter-name } njamóžo na nejnowšu wersiju awtomatiski aktualizěrowaś. .buttonlabel = { -brand-shorter-name } weto aktualizěrowaś .buttonaccesskey = a .secondarybuttonlabel = Nic něnto .secondarybuttonaccesskey = N appmenu-update-other-instance-message = Nowa aktualizacija { -brand-shorter-name } jo k dispoziciji, ale njedajo se instalěrowaś, dokulaž druga kopija { -brand-shorter-name } běžy. Zacyńśo ju, aby z aktualizaciju pókšacował, abo aktualizěrujśo weto (druga kopija pón snaź korektnje njefunkcioněrujo, daniž ju njestartujośo). appmenu-addon-private-browsing-installed2 = .buttonlabel = W pórěźe .buttonaccesskey = o appmenu-addon-post-install-message3 = Zastojśo swóje dodanki a drastwy z menijom nałoženjow. appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox = .label = Toś to rozšyrjenje w priwatnych woknach dowóliś .accesskey = T appmenu-new-tab-controlled-changes = .label = Waš nowy rejtarik jo se změnił. .buttonlabel = Změny wobchowaś .buttonaccesskey = Z .secondarybuttonlabel = Nowe rejtariki zastojaś .secondarybuttonaccesskey = N appmenu-homepage-controlled-changes = .label = Waš startowy bok jo se změnił. .buttonlabel = Změny wobchowaś .buttonaccesskey = Z .secondarybuttonlabel = Startowy bok zastojaś .secondarybuttonaccesskey = S appmenu-tab-hide-controlled = .label = Pśistup k wašym schowanym rejtarikam .buttonlabel = Rejtariki schowane wobchowaś .buttonaccesskey = R .secondarybuttonlabel = Rozšyrjenje znjemóžniś .secondarybuttonaccesskey = z