# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. newtab-page-title = Nowy rejtarik newtab-settings-button = .title = Bok wašogo nowego rejtarika pśiměriś newtab-personalize-icon-label = .title = Nowy rejtarik personalizěrowaś .aria-label = Nowy rejtarik personalizěrowaś newtab-personalize-dialog-label = .aria-label = Personalizěrowaś ## Search box component. # "Search" is a verb/action newtab-search-box-search-button = .title = Pytaś .aria-label = Pytaś # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-text = Pytajśo z { $engine } abo zapódajśo adresu newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Pytaś abo adresu zapódaś # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-input = .placeholder = Pytajśo z { $engine } abo zapódajśo adresu .title = Pytajśo z { $engine } abo zapódajśo adresu .aria-label = Pytajśo z { $engine } abo zapódajśo adresu newtab-search-box-handoff-input-no-engine = .placeholder = Pytaś abo adresu zapódaś .title = Pytaś abo adresu zapódaś .aria-label = Pytaś abo adresu zapódaś newtab-search-box-text = Web pśepytaś newtab-search-box-input = .placeholder = Web pśepytaś .aria-label = Web pśepytaś ## Top Sites - General form dialog. newtab-topsites-add-search-engine-header = Pytnicu pśidaś newtab-topsites-add-shortcut-header = Nowe zwězanje newtab-topsites-edit-topsites-header = Nejcesćej woglědane sedło wobźěłaś newtab-topsites-edit-shortcut-header = Zwězanje wobźěłaś newtab-topsites-title-label = Titel newtab-topsites-title-input = .placeholder = Titel zapódaś newtab-topsites-url-label = URL newtab-topsites-url-input = .placeholder = URL zapódaś abo zasajźiś newtab-topsites-url-validation = Płaśiwy URL trěbny newtab-topsites-image-url-label = URL swójskego wobraza newtab-topsites-use-image-link = Swójski wobraz wužywaś… newtab-topsites-image-validation = Wobraz njedajo se zacytaś. Wopytajśo drugi URL. ## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. newtab-topsites-cancel-button = Pśetergnuś newtab-topsites-delete-history-button = Z historije lašowaś newtab-topsites-save-button = Składowaś newtab-topsites-preview-button = Pśeglěd newtab-topsites-add-button = Pśidaś ## Top Sites - Delete history confirmation dialog. newtab-confirm-delete-history-p1 = Cośo napšawdu kuždu instancu toś togo boka ze swójeje historije lašowaś? # "This action" refers to deleting a page from history. newtab-confirm-delete-history-p2 = Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś. ## Top Sites - Sponsored label newtab-topsite-sponsored = Sponserowany ## Context Menu - Action Tooltips. # General tooltip for context menus. newtab-menu-section-tooltip = .title = Meni wócyniś .aria-label = Meni wócyniś # Tooltip for dismiss button newtab-dismiss-button-tooltip = .title = Wótwónoźeś .aria-label = Wótwónoźeś # This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites # Variables: # $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. newtab-menu-content-tooltip = .title = Meni wócyniś .aria-label = Kontekstowy meni za { $title } wócyniś # Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = .title = Toś to sedło wobźěłaś .aria-label = Toś to sedło wobźěłaś ## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. newtab-menu-edit-topsites = Wobźěłaś newtab-menu-open-new-window = W nowem woknje wócyniś newtab-menu-open-new-private-window = W nowem priwatnem woknje wócyniś newtab-menu-dismiss = Zachyśiś newtab-menu-pin = Pśipěś newtab-menu-unpin = Wótpěś newtab-menu-delete-history = Z historije lašowaś newtab-menu-save-to-pocket = Pla { -pocket-brand-name } składowaś newtab-menu-delete-pocket = Z { -pocket-brand-name } wulašowaś newtab-menu-archive-pocket = W { -pocket-brand-name } archiwěrowaś newtab-menu-show-privacy-info = Naše sponsory a waša priwatnosć ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. newtab-privacy-modal-button-done = Dokóńcone newtab-privacy-modal-button-manage = Nastajenja sponserowanego wopśimjeśa zastojaś newtab-privacy-modal-header = Waša priwatnosć jo wažna newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Pśidatnje k našwicanjeju pśejmajucych tšojenjow, pokazujomy wam teke relewantny, wjelgin pśeglědane wopśimjeśe wót wubranych sponsorow. Buźćo wěsty, waše pśeglědowańske daty wašu wósobinsku wersiju { -brand-product-name } nigda njespušća ­­- njewiźimy je, a naše sponsory teke nic. newtab-privacy-modal-link = Zgóńśo, kak priwatnosć w nowem rejtariku funkcioněrujo ## # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". newtab-menu-remove-bookmark = Cytańske znamje wótpóraś # Bookmark is a verb here. newtab-menu-bookmark = Ako cytańske znamje składowaś ## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, ## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". newtab-menu-copy-download-link = Ześěgnjeński wótkaz kopěrowaś newtab-menu-go-to-download-page = K ześěgnjeńskemu bokoju pśejś newtab-menu-remove-download = Z historije wótwónoźeś ## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has ## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file ## system for each operating system. newtab-menu-show-file = { PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś *[other] Wopśimujucy zarědnik wócyniś } newtab-menu-open-file = Dataju wócyniś ## Card Labels: These labels are associated to pages to give ## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that ## the page is bookmarked, or is currently open on another device. newtab-label-visited = Woglědany newtab-label-bookmarked = Ako cytańske znamje skłaźony newtab-label-removed-bookmark = Cytańske znamje jo wótwónoźone newtab-label-recommended = Popularny newtab-label-saved = Do { -pocket-brand-name } skłaźony newtab-label-download = Ześěgnjony # This string is used in the story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } - sponserowane # This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsor (string) - The name of a sponsor newtab-label-sponsored-by = Sponserowany wót { $sponsor } # This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read # Variables: # $source (string) - The name of a company or their domain # $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min. ## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are ## meant as a call to action for the given section. newtab-section-menu-remove-section = Wótrězk wótwónoźeś newtab-section-menu-collapse-section = Wótrězk schowaś newtab-section-menu-expand-section = Wótrězk pokazaś newtab-section-menu-manage-section = Wótrězk zastojaś newtab-section-menu-manage-webext = Rozšyrjenje zastojaś newtab-section-menu-add-topsite = Woblubowane sedło pśidaś newtab-section-menu-add-search-engine = Pytnicu pśidaś newtab-section-menu-move-up = Górjej newtab-section-menu-move-down = Dołoj newtab-section-menu-privacy-notice = Powěźeńka priwatnosći ## Section aria-labels newtab-section-collapse-section-label = .aria-label = Wótrězk schowaś newtab-section-expand-section-label = .aria-label = Wótrězk pokazaś ## Section Headers. newtab-section-header-topsites = Nejcesćej woglědane sedła newtab-section-header-recent-activity = Nejnowša aktiwita # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Wót { $provider } dopórucony ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. newtab-empty-section-highlights = Zachopśo pśeglědowaś, a pokažomy někotare wjelicne nastawki, wideo a druge boki, kótarež sćo se njedawno woglědał abo how ako cytańske znamjenja składował. # Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = To jo nachylu wšykno. Wrośćo se pózdźej wjelicnych tšojeńkow dla wót { $provider }. Njamóžośo cakaś? Wubjeŕśo woblubowanu temu, aby dalšne wjelicne tšojeńka we webje namakał. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Sćo dogónjony! newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Glědajśo póozdźej za wěcej tšojenjami. newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Hyšći raz wopytaś newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Zacytujo se… # Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Hopla! Smy womało zacytali toś ten wótrězk, ale nic cele. ## Pocket Content Section. # This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. newtab-pocket-read-more = Woblubowane temy: newtab-pocket-new-topics-title = Cośo dalšne tšojeńka? Woglědajśo se toś te woblubowane temy z { -pocket-brand-name } newtab-pocket-more-recommendations = Dalšne pórucenja newtab-pocket-learn-more = Dalšne informacije newtab-pocket-cta-button = { -pocket-brand-name } wobstaraś newtab-pocket-cta-text = Składujśo tšojeńka, kótarež se wam spódobuju, w { -pocket-brand-name } a žywśo swój duch z fasciněrujucymi cytańkami. newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } jo źěl swójźby { -brand-product-name } # A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover. newtab-pocket-save = Składowaś newtab-pocket-saved = Skłaźony ## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. newtab-pocket-onboarding-discover = Wuslěźćo nejlěpše interneta newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } šyroku paletu publikacijow pśeslěźujo, aby nejwěcej informatiwne, inspirěrujuace a dowěry gódne wopśimjeśe direktnje do wašogo wobglědowaka { -brand-product-name } donjasł. ## Error Fallback Content. ## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. newtab-error-fallback-info = Hopla, pśi cytanju toś togo wopśimjeśa njejo se něco raźiło. newtab-error-fallback-refresh-link = Aktualizěrujśo bok, aby hyšći raz wopytał. ## Customization Menu newtab-custom-shortcuts-title = Zwězanja newtab-custom-shortcuts-subtitle = Sedła, kótarež składujośo abo ku kótarymž se woglědujośo newtab-custom-shortcuts-toggle = .label = Zwězanja .description = Sedła, kótarež składujośo abo ku kótarymž se woglědujośo # Variables # $num (number) - Number of rows to display newtab-custom-row-selector = { $num -> [one] { $num } smužka [two] { $num } smužce [few] { $num } smužki *[other] { $num } smužkow } newtab-custom-sponsored-sites = Sponserowane zwězanja newtab-custom-pocket-title = Wót { -pocket-brand-name } dopórucone newtab-custom-pocket-subtitle = Wósebne wopśimjeśe, wubrane pśez { -pocket-brand-name }, źěla swójźby { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-toggle = .label = Wót { -pocket-brand-name } dopórucone .description = Wósebne wopśimjeśe, wubrane pśez { -pocket-brand-name }, źěla swójźby { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-sponsored = Sponserowane tšojeńka newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Nejnowše składowanja pokazaś newtab-custom-recent-title = Nejnowša aktiwita newtab-custom-recent-subtitle = Wuběrk nejnowšych sedłow a nejnowšego wopśimjeśa newtab-custom-recent-toggle = .label = Nejnowša aktiwita .description = Wuběrk nejnowšych sedłow a nejnowšego wopśimjeśa newtab-custom-close-button = Zacyniś newtab-custom-settings = Dalšne nastajenja zastojaś