# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. panic-button-open-new-window = wócynijo se nowe cyste wokno panic-button-undo-warning = Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś. panic-button-forget-button = .label = Zabydni! ## These strings are combined to form a complete sentence starting with ## panic-main-timeframe-desc. For example: "Forget the last: Five minutes". ## Please ensure that this remains the case in the translation. panic-main-timeframe-desc = Zabydni: panic-button-5min = .label = zachadnych pěś minutow panic-button-2hr = .label = zachadnej dwě góźinje panic-button-day = .label = zachadnych 24 góźinow ## These strings are combined to form a complete sentence starting with ## panic-button-action-desc. For example: "Proceeding will: Delete Recent Cookies". ## Please ensure that this remains the case in the translation. ## Note also that some strings include tags for emphasis on the ## words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows". The translation should do the same. panic-button-action-desc = Gaž pókšacujośo: panic-button-delete-cookies = wulašuju se nejnowše cookieje panic-button-delete-history = wulašujo se nejnowša historija panic-button-delete-tabs-and-windows = zacynïju se rejtariki a wokna