# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. newtab-page-title = زبانهٔ جدید newtab-settings-button = .title = صفحهٔ زبانهٔ جدید را سفارشی کنید newtab-personalize-icon-label = .title = شحصی‌سازی زبانهٔ جدید .aria-label = شحصی‌سازی زبانهٔ جدید newtab-personalize-dialog-label = .aria-label = شخصی‌سازی ## Search box component. # "Search" is a verb/action newtab-search-box-search-button = .title = جستجو .aria-label = جستجو # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-text = با { $engine } جستجو یا آدرسی وارد کنید newtab-search-box-handoff-text-no-engine = عبارتی برای جستجو یا یک آدرس وارد کنید # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-input = .placeholder = با { $engine } جستجو یا یک آدرس وارد کنید .title = با { $engine } جستجو یا یک آدرس وارد کنید .aria-label = با { $engine } جستجو یا یک آدرس وارد کنید newtab-search-box-handoff-input-no-engine = .placeholder = عبارتی برای جست‌وجو یا یک آدرس وارد کنید .title = عبارتی برای جست‌وجو یا یک آدرس وارد کنید .aria-label = عبارتی برای جست‌وجو یا یک آدرس وارد کنید newtab-search-box-text = جست‌وجو در وب newtab-search-box-input = .placeholder = جستجو در وب .aria-label = جستجو در وب ## Top Sites - General form dialog. newtab-topsites-add-search-engine-header = افزودن موتور جستجو newtab-topsites-add-shortcut-header = میانبر جدید newtab-topsites-edit-topsites-header = ویرایش سایت برتر newtab-topsites-edit-shortcut-header = ویرایش میانبر newtab-topsites-title-label = عنوان newtab-topsites-title-input = .placeholder = عنوان را وارد کنید newtab-topsites-url-label = نشانی newtab-topsites-url-input = .placeholder = یک نشانی بنویسید یا بچسبانید newtab-topsites-url-validation = نشانی معتبر الزامی است newtab-topsites-image-url-label = نشانیِ سفارشی عکس newtab-topsites-use-image-link = استفاده از یک عکس سفارشی… newtab-topsites-image-validation = بارگیری عکس شکست خورد. آدرس دیگری امتحان کنید. ## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. newtab-topsites-cancel-button = انصراف newtab-topsites-delete-history-button = حذف از تاریخچه newtab-topsites-save-button = ذخیره newtab-topsites-preview-button = پیش‌نمایش newtab-topsites-add-button = افزودن ## Top Sites - Delete history confirmation dialog. newtab-confirm-delete-history-p1 = آیا از پاک کردن همه نمونه‌های این صفحه از تاریخ‌چه خود اطمینان دارید؟ # "This action" refers to deleting a page from history. newtab-confirm-delete-history-p2 = این عمل قابل برگشت نیست. ## Top Sites - Sponsored label newtab-topsite-sponsored = حمایت شده ## Context Menu - Action Tooltips. # General tooltip for context menus. newtab-menu-section-tooltip = .title = باز کردن منو .aria-label = باز کردن منو # Tooltip for dismiss button newtab-dismiss-button-tooltip = .title = حذف .aria-label = حذف # This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites # Variables: # $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. newtab-menu-content-tooltip = .title = باز کردن منو .aria-label = بازکردن فهرست زمینه برای { $title } # Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = .title = ویرایش این سایت .aria-label = ویرایش این سایت ## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. newtab-menu-edit-topsites = ويرايش newtab-menu-open-new-window = باز کردن در یک پنجره جدید newtab-menu-open-new-private-window = بار کردن در یک پنجره ناشناس جدید newtab-menu-dismiss = رد کردن newtab-menu-pin = سنجاق کردن newtab-menu-unpin = جدا کردن newtab-menu-delete-history = حذف از تاریخچه newtab-menu-save-to-pocket = ذخیره‌سازی در { -pocket-brand-name } newtab-menu-delete-pocket = حذف از { -pocket-brand-name } newtab-menu-archive-pocket = آرشیو در { -pocket-brand-name } newtab-menu-show-privacy-info = حامیان ما و حریم خصوصی شما ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. newtab-privacy-modal-button-done = انجام شد newtab-privacy-modal-button-manage = مدیریتِ تنظیماتِ محتوای مورد حمایت newtab-privacy-modal-header = حریم خصوصی شما اهمیت دارد. newtab-privacy-modal-paragraph-2 = ما علاوه بر نمایش داستان‌های جذاب، محتوای کاملا تایید شده و مرتبط، از حامیان مالی خود را نمایش خواهیم داد. مطمئن باشید، داده‌های مرور شما هیچ‌وقت نسخهٔ شخصی { -brand-product-name } فایرفاکس شما را ترک نمی‌کنند — ما آن را نمی‌بینیم، و ما حامیان مالی‌مان هم نخواهند دید. newtab-privacy-modal-link = در مورد حریم خصوصی در برگهٔ جدید بیاموزید ## # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". newtab-menu-remove-bookmark = حذف نشانک # Bookmark is a verb here. newtab-menu-bookmark = نشانک ## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, ## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". newtab-menu-copy-download-link = رونوشت از پیوندِ بارگیری newtab-menu-go-to-download-page = رفتن به صفحهٔ بارگیری newtab-menu-remove-download = حذف از تاریخچه ## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has ## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file ## system for each operating system. newtab-menu-show-file = { PLATFORM() -> [macos] نمایش در Finder *[other] باز کردن پوشهٔ محتوی } newtab-menu-open-file = باز کردن پرونده ## Card Labels: These labels are associated to pages to give ## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that ## the page is bookmarked, or is currently open on another device. newtab-label-visited = مشاهده شده newtab-label-bookmarked = نشانک شده newtab-label-removed-bookmark = نشانک حذف شد newtab-label-recommended = موضوعات داغ newtab-label-saved = در { -pocket-brand-name } ذخیره شد newtab-label-download = دریافت شد # This string is used in the story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · حمایت مالی شده # This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsor (string) - The name of a sponsor newtab-label-sponsored-by = حمایت شده توسط { $sponsor } # This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read # Variables: # $source (string) - The name of a company or their domain # $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } دقیقه ## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are ## meant as a call to action for the given section. newtab-section-menu-remove-section = حذف قسمت newtab-section-menu-collapse-section = جمع کردن قسمت newtab-section-menu-expand-section = باز کردن قسمت newtab-section-menu-manage-section = مدیریت قسمت newtab-section-menu-manage-webext = مدیریت افزودنی newtab-section-menu-add-topsite = اضافه کردن سایت برتر newtab-section-menu-add-search-engine = افزودن موتور جست‌وجو newtab-section-menu-move-up = جابه‌جایی به بالا newtab-section-menu-move-down = جابه‌جایی به پایین newtab-section-menu-privacy-notice = نکات حریم‌خصوصی ## Section aria-labels newtab-section-collapse-section-label = .aria-label = جمع‌کردن بخش newtab-section-expand-section-label = .aria-label = باز کردن بخش ## Section Headers. newtab-section-header-topsites = سایت‌های برتر newtab-section-header-recent-activity = فعالیت‌های اخیر # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = پیشنهاد شده توسط { $provider } ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. newtab-empty-section-highlights = مرور کردن را شروع کنید و شاهد تعداد زیادی مقاله، فیلم و صفحات خوبی باشید که اخیر مشاهده کرده اید یا نشانگ گذاری کرده اید. # Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = فعلاً تمام شد. بعداً دوباره سر بزن تا مطالب جدیدی از { $provider } ببینی. نمی‌توانی صبر کنی؟ یک موضوع محبوب را انتخاب کن تا مطالب جالب مرتبط از سراسر دنیا را پیدا کنی. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. newtab-discovery-empty-section-topstories-header = تمام شد! newtab-discovery-empty-section-topstories-content = بعداً سر بزن تا مطالب بیشتری ببینی. newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = تلاش دوباره newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = در حال بارگذاری... # Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = آخ! ما تقریباً این بخش را بارگذاری کرده بودیم، اما کامل نیست. ## Pocket Content Section. # This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. newtab-pocket-read-more = موضوع‌های محبوب: newtab-pocket-new-topics-title = مطالب بیشتری می‌خواهید؟ موضوعات پرطرفدار را در { -pocket-brand-name } ببینید newtab-pocket-more-recommendations = توصیه‌های بیشتر newtab-pocket-learn-more = اطلاعات بیشتر newtab-pocket-cta-button = دریافت { -pocket-brand-name } newtab-pocket-cta-text = مطالبی که دوست دارید را در { -pocket-brand-name } ذخیره کنید، و به ذهن خود با مطالب فوق‌العاده انرژی بدهید. newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } بخشی از خانوادهٔ { -brand-product-name } است # A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover. newtab-pocket-save = ذخیره newtab-pocket-saved = ذخیره شد ## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. newtab-pocket-onboarding-discover = بهترین‌های وب را کشف کنید ## Error Fallback Content. ## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. newtab-error-fallback-info = اوه، هنگام بارگیری این محتوا مشکلی پیش آمد. newtab-error-fallback-refresh-link = برای تلاش مجدد صفحه را نوسازی کنید. ## Customization Menu newtab-custom-shortcuts-title = میانبرها newtab-custom-shortcuts-subtitle = وب‌سایت‌هایی که ذخیره یا بازدید می‌کنید newtab-custom-shortcuts-toggle = .label = میانبرها .description = وب‌سایت‌هایی که ذخیره یا بازدید می‌کنید # Variables # $num (number) - Number of rows to display newtab-custom-row-selector = { $num -> [one] { $num } ردیف *[other] { $num } ردیف } newtab-custom-sponsored-sites = میانبرهای حمایت شده newtab-custom-pocket-title = توصیه‌های { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = محتوای استثنایی که توسط { -pocket-brand-name }، بخشی از خانواده { -brand-product-name } جمع‌آوری شده‌اند. newtab-custom-pocket-toggle = .label = توصیه‌های { -pocket-brand-name } .description = محتوای استثنایی که توسط { -pocket-brand-name }، بخشی از خانواده { -brand-product-name } جمع‌آوری شده‌اند. newtab-custom-pocket-sponsored = محتواهایی از حامیان مالی newtab-custom-pocket-show-recent-saves = نمایش ذخیره‌های اخیر newtab-custom-recent-title = فعالیت‌های اخیر newtab-custom-recent-subtitle = منتخبی از سایت‌ها و مطالب اخیر newtab-custom-recent-toggle = .label = فعالیت‌های اخیر .description = منتخبی از سایت‌ها و مطالب اخیر newtab-custom-close-button = بستن newtab-custom-settings = مدیریت تنظیمات بیشتر