# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. sanitize-prefs2 = .title = Roghainnean a chum glanadh na h-eachdraidh .style = min-width: 45em sanitize-prefs-style = .style = width: 30em sanitize-dialog-title = .title = Glan an eachdraidh faisg ort .style = min-width: 45em # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = Glan an eachdraidh gu lèir .style = min-width: 45em clear-data-settings-label = Nuair a thèid a dhùnadh, bu chòir dha { -brand-short-name } na leanas a ghlanadh gu fèin-obrachail: ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. ## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be ## used in other languages to change the structure of the message. ## ## This results in English: ## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.) clear-time-duration-prefix = .value = Raon ama ri ghlanadh:{ " " } .accesskey = R clear-time-duration-value-last-hour = .label = An uair a thìde seo chaidh clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = An 2 uair a thìde seo chaidh clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = Na 4 uairean a thìde seo chaidh clear-time-duration-value-today = .label = An-diugh clear-time-duration-value-everything = .label = A h-uile rud clear-time-duration-suffix = .value = { "" } ## These strings are used as section comments and checkboxes ## to select the items to remove history-section-label = Eachdraidh item-history-and-downloads = .label = An eachdraidh brabhsaidh ⁊ na chaidh a luchdadh a-nuas .accesskey = b item-cookies = .label = Na briosgaidean .accesskey = b item-active-logins = .label = Logadh a-steach beò sam bith .accesskey = L item-cache = .label = An tasgadan .accesskey = a item-form-search-history = .label = Eachdraidh nam foirmean ⁊ nan lorg .accesskey = f data-section-label = Dàta item-site-settings = .label = Roghainnean na làraich .accesskey = R item-offline-apps = .label = Dàta làraichean far loidhne .accesskey = o sanitize-everything-undo-warning = Chan urrainn dhut an gnìomh seo a neo-dhèanamh. window-close = .key = w sanitize-button-ok = .label = Falamhaich e an-dràsta # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = A' falamhadh # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = Thèid an eachdraidh gu lèir a ghlanadh. # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. sanitize-selected-warning = Thèid gach rud a thagh thu a ghlanadh.