# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. readError=Non foi posíbel gardar %S porque non foi posíbel ler o ficheiro de orixe.\n\nTente de novo máis tarde ou contacte co administrador do servidor. writeError=Non foi posíbel gardar %S porque se produciu un erro descoñecido.\n\nTente gardando nunha localización diferente. launchError=Non foi posíbel abrir %S porque se produciu un erro descoñecido.\n\nTente abrilo gardando primeiro no disco. diskFull=Non hai suficiente espazo no disco para gardar %S.\n\nElimine ficheiros innecesarios e tente de novo ou gárdeo nunha localización diferente. readOnly=Non foi posíbel gardar %S porque o disco, o cartafol ou o ficheiro está protexido contra escrita.\n\nDesactive a protección e tente de novo ou gárdeo nunha localización diferente. accessError=Non foi posíbel gardar %S porque non é posíbel modificar o contido dese cartafol.\n\nCambie as propiedades do cartafol e tente de novo ou gárdeo nunha localización diferente. SDAccessErrorCardReadOnly=Non é posíbel descargar o ficheiro porque a tarxeta SD está en uso. SDAccessErrorCardMissing=Non é posíbel descargar o ficheiro porque falta a tarxeta SD. helperAppNotFound=Non foi posíbel abrir %S porque non existe o aplicativo de axuda asociado. Cambie a asociación nas súas preferencias. noMemory=Non hai memoria suficiente para rematar a acción solicitada.\n\nSaia dalgúns aplicativos e tente de novo. title=Descargando %S fileAlreadyExistsError=Non foi posíbel gardar %S porque xa existe un ficheiro co mesmo nome que o directorio ‘_files’.\n\nTente gardar nunha localización diferente. fileNameTooLongError=Non foi posíbel gardar %S porque o nome é demasiado longo.\n\nTente gardando cun nome máis curto.