# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. password-quality-meter = Medidor de calidade de contrasinais ## Change Password dialog change-device-password-window = .title = Cambiar o contrasinal # Variables: # $tokenName (String) - Security device of the change password dialog change-password-token = Dispositivo de seguranza: { $tokenName } change-password-old = Contrasinal actual: change-password-new = Novo contrasinal: change-password-reenter = Novo contrasinal (outra vez): pippki-failed-pw-change = Non foi posíbel cambiar o contrasinal. pippki-incorrect-pw = Non introduciu o contrasinal actual correcto. Por favor, inténteo de novo. pippki-pw-change-ok = Cambiouse correctamente o contrasinal. pippki-pw-empty-warning = Non se protexerán os seus contrasinais e chaves privadas almacenadas. pippki-pw-erased-ok = Eliminou o seu contrasinal. { pippki-pw-empty-warning } pippki-pw-not-wanted = Advertencia! Decidiu non usar un contrasinal. { pippki-pw-empty-warning } pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Actualmente está en modo FIPS. FIPS require un contrasinal non baleiro. ## Reset Primary Password dialog reset-primary-password-window2 = .title = Restablecer contrasinal principal .style = min-width: 40em reset-password-button-label = .label = Restabelecer reset-primary-password-text = Se restablece o seu contrasinal principal, esqueceranse todos os seus contrasinais de correo electrónico e correo electrónico, certificados persoais e chaves privadas. Confirma que desexa restablecer o seu contrasinal principal? pippki-reset-password-confirmation-title = Restablecer contrasinal principal pippki-reset-password-confirmation-message = Restableceuse o seu contrasinal principal. ## Downloading cert dialog download-cert-window2 = .title = Descargando certificado .style = min-width: 46em download-cert-message = Solicitouse que confíe nunha nova entidade de acreditación (AC). download-cert-trust-ssl = .label = Confiar nesta AC para identificar sitios web. download-cert-trust-email = .label = Confiar nesta AC para identificar usuarios de correo electrónico. download-cert-message-desc = Antes de confiar nesta AC para calquera finalidade, debería examinar o seu certificado e a súa política e procedementos (se están dispoñíbeis). download-cert-view-cert = .label = Ver download-cert-view-text = Examinar o certificado da AC ## Client Authorization Ask dialog ## Client Authentication Ask dialog client-auth-window = .title = Solicitude de identificación de usuario client-auth-site-description = Este sitio solicitou que se identifique cun certificado: client-auth-choose-cert = Escolla un certificado para presentar como identificación: client-auth-send-no-certificate = .label = Non enviar un certificado client-auth-cert-details = Detalles do certificado seleccionado: # Variables: # $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate client-auth-cert-details-issued-to = Emitido para: { $issuedTo } # Variables: # $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") client-auth-cert-details-serial-number = Número de serie: { $serialNumber } # Variables: # $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) # $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid client-auth-cert-details-validity-period = Válido de { $notBefore } a { $notAfter } # Variables: # $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used client-auth-cert-details-key-usages = Usos da chave: { $keyUsages } # Variables: # $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate client-auth-cert-details-email-addresses = Enderezos de correo electrónico: { $emailAddresses } # Variables: # $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate client-auth-cert-details-issued-by = Emitido por: { $issuedBy } # Variables: # $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") client-auth-cert-details-stored-on = Gardado en: { $storedOn } client-auth-cert-remember-box = .label = Lembrar esta decisión ## Set password (p12) dialog set-password-window = .title = Escolla un contrasinal para a copia de seguranza do certificado set-password-message = O contrasinal da copia de seguranza do certificado protexe o ficheiro que vai crear. Estabeleza ese contrasinal para realizar a copia de seguranza. set-password-backup-pw = .value = Contrasinal da copia de seguranza do certificado: set-password-repeat-backup-pw = .value = Contrasinal da copia de seguranza do certificado (outra vez): set-password-reminder = Importante: Se esquece o contrasinal da copia de seguranza do certificado non poderá restaurar esa copia. Gárdeo nun lugar seguro. ## Protected authentication alert # Variables: # $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") protected-auth-alert = Verifique a súa identidade na ficha «{ $tokenName }». A forma de facelo depende da ficha (por exemplo, un lector de pegada ou introducir un código nun teclado).