# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## App Menu appmenuitem-banner-update-downloading = .label = Discargamento de actualisation de { -brand-shorter-name } in curso appmenuitem-banner-update-available = .label = Actualisation disponibile — discargar ora appmenuitem-banner-update-manual = .label = Actualisation disponibile — discargar ora appmenuitem-banner-update-unsupported = .label = Actualisation fallite — systema non compatibile appmenuitem-banner-update-restart = .label = Actualisation disponibile — reinitiar ora appmenuitem-new-tab = .label = Nove scheda appmenuitem-new-window = .label = Nove fenestra appmenuitem-new-private-window = .label = Nove fenestra private appmenuitem-history = .label = Chronologia appmenuitem-downloads = .label = Discargamentos appmenuitem-passwords = .label = Contrasignos appmenuitem-addons-and-themes = .label = Additivos e themas appmenuitem-print = .label = Imprimer… appmenuitem-find-in-page = .label = Trovar in pagina… appmenuitem-translate = .label = Traducer le pagina… appmenuitem-zoom = .value = Zoom appmenuitem-more-tools = .label = Altere utensiles appmenuitem-help = .label = Adjuta appmenuitem-exit2 = .label = { PLATFORM() -> [linux] Quitar *[other] Exir } appmenu-menu-button-closed2 = .tooltiptext = Aperir le menu del application .label = { -brand-short-name } appmenu-menu-button-opened2 = .tooltiptext = Clauder le menu del application .label = { -brand-short-name } # Settings is now used to access the browser settings across all platforms, # instead of Options or Preferences. appmenuitem-settings = .label = Parametros ## Zoom and Fullscreen Controls appmenuitem-zoom-enlarge = .label = Zoom avante appmenuitem-zoom-reduce = .label = Zoom retro appmenuitem-fullscreen = .label = Plen schermo ## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = .label = Aperir session in Sync… appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = .label = Activar Sync… # This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Monstrar plus schedas .tooltiptext = Monstrar plus schedas de iste apparato # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Nulle schedas aperte # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Activa le synchronisation de schedas pro vider un lista de schedas de tu altere apparatos. appmenu-remote-tabs-opensettings = .label = Parametros # This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to # the account. We also show links to download Firefox for android/ios. appmenu-remote-tabs-noclients = Vole vider tu schedas de altere apparatos hic? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = Connecter un altere apparato appmenu-remote-tabs-welcome = Vider un lista de schedas de tu altere apparatos. appmenu-remote-tabs-unverified = Tu conto debe esser verificate. appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Synchronisar ora appmenuitem-fxa-sign-in = Aperir session in { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = Gerer conto appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } appmenu-account-header = Conto # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) appmenu-fxa-last-sync = Ultime synchronisation: { $time } .label = Ultime synchronisation: { $time } appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Synchronisar e salvar datos appmenu-fxa-signed-in-label = Aperir session appmenu-fxa-setup-sync = .label = Activar synchronisation… appmenuitem-save-page = .label = Salvar le pagina como… ## What's New panel in App menu. whatsnew-panel-header = Novas # Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to # enable/disable What's New notifications. whatsnew-panel-footer-checkbox = .label = Notificar me sur nove functiones .accesskey = f ## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record ## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click ## "Enable Profiler Menu Button". profiler-popup-button-idle = .label = Profilator .tooltiptext = Registrar un analyse de rendimento profiler-popup-button-recording = .label = Profilator .tooltiptext = Le profilator registra un profilo profiler-popup-button-capturing = .label = Profilator .tooltiptext = Le profilator captura un profilo profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } profiler-popup-reveal-description-button = .aria-label = Revelar plus informationes profiler-popup-description-title = .value = Registrar, analysar, compartir profiler-popup-description = Collabora sur problemas de prestationes publicante profilos a compartir con tu equipa. profiler-popup-learn-more-button = .label = Saper plus profiler-popup-settings = .value = Parametros # This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. profiler-popup-edit-settings-button = .label = Modificar parametros... profiler-popup-recording-screen = Registrante… profiler-popup-start-recording-button = .label = Initiar registration profiler-popup-discard-button = .label = Abandonar profiler-popup-capture-button = .label = Capturar profiler-popup-start-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 } profiler-popup-capture-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 } ## Profiler presets ## They are shown in the popup's select box. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. profiler-popup-presets-web-developer-description = Pre-configuration recommendate pro le depuration del major parte de applicationes web, con poc supercarga. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Disveloppamento web profiler-popup-presets-firefox-description = Pre-configuration recommendate pro profilar { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-description = Pre-configuration pro investigar errores graphic in { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-graphics-label = .label = Graphica profiler-popup-presets-media-description2 = Pre-configuration pro investigar errores audio e video in { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-media-label = .label = Multimedia profiler-popup-presets-networking-description = Pre-configuration pro investigar errores de rete in { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-networking-label = .label = Rete profiler-popup-presets-power-description = Pre-configuration pro investigar errores in le uso del energia in { -brand-shorter-name }, con basse supercarga. # "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). profiler-popup-presets-power-label = .label = Energia profiler-popup-presets-custom-label = .label = Personalisate ## History panel appmenu-manage-history = .label = Gerer le chronologia appmenu-restore-session = .label = Restaurar le session previe appmenu-clear-history = .label = Vacuar le chronologia recente… appmenu-recent-history-subheader = Chronologia recente appmenu-recently-closed-tabs = .label = Schedas claudite recentemente appmenu-recently-closed-windows = .label = Fenestras claudite recentemente # This allows to search through the browser's history. appmenu-search-history = .label = Cercar in le chronologia ## Help panel appmenu-help-header = .title = Adjuta de { -brand-shorter-name } appmenu-about = .label = A proposito de { -brand-shorter-name } .accesskey = p appmenu-get-help = .label = Obtener adjuta .accesskey = a appmenu-help-more-troubleshooting-info = .label = Altere informationes diagnostic .accesskey = d appmenu-help-report-site-issue = .label = Reportar un problema con le sito… appmenu-help-share-ideas = .label = Compartir ideas e commentarios… .accesskey = C appmenu-help-switch-device = .label = Passante a un nove apparato ## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Modo diagnostic… .accesskey = M appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Disactivar le modo diagnostic .accesskey = D ## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-report-deceptive-site = .label = Denunciar un sito fraudulente… .accesskey = D appmenu-help-not-deceptive = .label = Iste sito non es fraudulente… .accesskey = d ## More Tools appmenu-customizetoolbar = .label = Personalisar le barra de instrumentos… appmenu-developer-tools-subheader = Instrumentos de navigator appmenu-developer-tools-extensions = .label = Extensiones pro disveloppatores appmenuitem-report-broken-site = .label = Reportar sito corrupte